Называется это Perintö- ja lahjaverolaki 12.7.1940/378
Полный перевод на русский появился этим летом на
http://fintax.hostcubix.com
19 §
Налогом на дарение не облагаются:
1) предметы обихода, предназначенные для личного пользования одаряемого и членов его семьи, общей стоимостью менее 3400 евро
2) имущество или денежные средства, которые были использованы дарителем для оплаты образования или воспитания одаряемого, предоставлены одаряемому в качестве средств к существованию или переданы одаряемому в форме, исключающей возможность их использования в других целях, а также
3) другой подарок, ценность которого не превышает 3400 евро, с условием уплаты налога, если одаряемый в течение трех лет получает несколько подарков, общая ценность которых превышает 3400 евро.
20 §
Обязанность уплаты налога на дарение возлагается на получателя дара с момента его получения. В случае получения несовершеннолетним от родителей дара, подлежащего обложению налогом, обязанность по оплате налога возникает в момент получения дара.
Если одаряемый в течение трех последних лет получал дары один раз или неоднократно, при исчислении налога их стоимость включаются в налоговую базу. Тем не менее, налоговая база уменьшается на сумму уплаченного налога на ранее полученные подарки.
Дары, полученные от разных лиц, облагаются налогом отдельно.
Из последней фразы следует интересное следствие. Если переводы родители Вашей знакомой делают раздельно (отдельно от папы, отдельно от мамы), то можно не платить налоги с суммы 6800. Включите в этот процесс бабушку, деверя, невестку, соседа по даче и вообще перестаньте заморачиваться с налоговой службой.