Цитата:
|
Сообщение от vaisan
1. На самом деле не в "терминах" дело, а в понимании существа вопроса, т.е. физического явления или работы блока программы (функций и т.п.) - почему так, а не иначе или что произойдет если иначе. А на каком языке это будет сказано - вторично.
2. Русский язык знать не вредно.
3. Боюсь, что с таким подходом у Ваших детей никогда не будет хорошего знания ни английского, ни финского, ни русского. Как говаривал один автор: "смесь нижегородского с французским" (с)
|
К 3. У моих детей отличный английский, русский и финский. Мой сын сдает кунгуру- кое каждый год меньше 70% не получал. Так , что не надо за меня боятся. Дочь сдала государственный экзамен русского на отлично, финский у нее С2. Финский у обоих 10. Но терминов на русском по физике и математике нам не надо, зачем так и не поняла, кроме глупых оскорбления от умников, ни одного мудрого ответа.
|