Просмотр одиночного сообщения
Old 09-02-2015, 08:42   #42
angel2010
Пользователь
 
Аватар для angel2010
 
Сообщений: 3,215
Проживание:
Регистрация: 01-08-2010
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от LindaSun
Врач будет знать все? Ну-ну, особенно в Финляндии, где нет лечащего врача и они постоянно меняются, а историю болезни и анализы, не смотря на то, что все перед глазами в компе, читают только если сам попросишь и скажешь о чем читать!
Как автор может решить, если сравнивать не с чем? Решите то, не знамо что...
Но в одном месте, соглашусь, лучше! Надо больше отдыхать, поездки будут сильно выматывать.



Линда, даже спорить с вами не собираюсь. ВЫ КОНЕЧНО ВСЕ ЗНАЕТЕ ЛУЧШЕ, в отличии от нас живущих здесь не один десяток лет, родивших и ростящих здесь детей , имеющих здесь родных и близких.

7. По поводу того, как объяснять тут чем тебя лечили и от чего, а в чем собственно говоря проблема? Выписки все на руках, переводчика по требованию предоставить обязаны, вот и пусть мучаются сами да переводят. Если что-то обнаружилось, это косяк исключительно местных врачей, что они этого не обнаружили!

Переводчика они предоставят, но вот будет ли он владеть мед терминами, ЭТО НЕ ПРОБЛЕМА ВРАЧЕЙ и уж тем более не их обязанность проверять его на владение языка. Так что как он вам там переведет, так врач вас и полечит . Это вы должны быть заинтересованны чтоб вас врач понял, а не надеяться на переводчика, поэтому я и писала исходя из своего опыта, что при первой берем я все свои бумажки перевела на фин. язык у профессионального переводчика- Я БЫЛА ЗАИНТЕРЕСОВАНА в правильности диагнозов и правильном ведении последних мес беременности.

Вас же на аркане сдесь не держат , если все так плохо- граница рядом, а там Россия или *****( сами так лестно отзываетесь о своей родине).

Если все время быть всем недовольной и думать , что вам везде и все обязаны( за что и почему?)- то думаю, в любой части света вам не будет хорошо.