Просмотр одиночного сообщения
Old 30-09-2015, 21:34   #17
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,217
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от vaisan
А я нашел такие вот замечания по поводу "соленой соли" (и почему-то, все в поваренной книге :цонфусед: ):
Тäмä таркоиттаа ситä, еттä суолаиста, макеаа, хапанта я карваста (секä умамиа) он руоасса селлаисесса сухтеесса, еттä микääн еи пеитä тоиста таи итсе коросту лиикаа. Суола он суолаиста, сокери макеаа, ситрууна хапанта я паахдетту пиппури карваста. Перусмаут он хелппо лöытää раака-аинеиден ёукоста.
Тогда, получается, что можно сказать и сокери макеаа или ситрууна хапанта про "масло масленое".
Прав ли я?

можно сказать по-русски масло масленое,а по-фински нельзя.Попробуй скажи такое финну,и убедишься.Типа "taas joku höpöttää venäjää" ...Может,какое выражение и есть подобное,но искать его именно в поваренной книге не имеет смысла.Оно может найтись совсм в другом месте.
Очень сложно без контекста всякие поговорки и пословицы переводить .Но коли хочется,дерзайте...