Цитата:
|
Сообщение от Канарейка
Не намек, а допуск: частица если служит для допуска чего-то при определенных условиях и является синонимом в случае . Потому мое предложение никакой утвердительной и уж тем более оскорбительной информации не несет, а вполне себе нейтрально. Но я уже уяснила, что Вам проще обидеться на то, чего не было
|
Нет, здесь другой синоним - коли или ежели подходит, но никак не в случае
1). Но ежели/коли Вы под "поделать что-то" подразумеваете расстрел на границе, то да, власти как-то не спешат с подобными мерами.
2). Но в случае Вы под "поделать что-то" подразумеваете расстрел на границе, то да, власти как-то не спешат с подобными мерами.
Как грицца почувствй разницу. Слово если в употреблённой тобой фразе служит для выражения потенциально возможног условия. Другими словами, ты приписала человеку то, что он не говорил.
Думаю, тебе лучше извинится перед человеком, а не доказывать свою "правоту".
|