Цитата:
Первоначальное сообщение от По-душка
Havaintojeni mukaan vierasperäisten sanojen lausumistapa riippuu useasti henkilön sivistystasosta. Joku perusjuntti lausuu Finnair sanan samalla tavalla kun se kirjoitetaan, mutta sivistyneempi persoona ääntää sen englantilaiseen tapaan.
|
Ei ''juntit'' kutsu finnairia pelkästään finnairiksi vaan myös tavalliset ihmiset ja myös sivistyneet. Kysyin asiaa asiantuntialta ja hän itse sanoi minulle että suomalaiset ovat sen kutsuneet aivan suomalaisista syistä sitä finnairikisi.Koska se on suomalainen yhtiö ja suomalaiset ovat sen keskineet. Kyllä sitten taas ulkomailla sitä kutsutaan englannin nimisellä merkityksellä mutta ei suomessa, koska olemme suomalaisia (ainakin suurin osa) Se on sivystynyt sana kun kutsuu finnairia aivan omalla nimellä eikä englannin nimityksellä, silloin ihminen on aivan itseän täynä ja yrittää näyttää aivan muuta kun kutsuu suomalaiset nimet jo ulkomaalaisittain.
|