Цитата:
|
Сообщение от Jelenk@
Вы ранее писали о полуяычных, так вот так и получается именно в семьях, где родители начинают переходить при общении с ребёнком на неродной язык.
|
Нет, тАк не получается.
Полуязычный - это ребёнок, который с рождения и до 10 лет учится на гос. языке, которым не владеет или владеет плохо. Гос. язык = язык обучения в школе. В России это русский, а в Финляндии это финский!
Сохранение русского - это второе дело, знание финского - первое.
В Финляндии никакого двуязычия без крепкого финского языка быть не может, потому как обучение идёт на финском.
Когда родители с рождения не учат ребёнка ГОС. ЯЗЫКУ, на котором идёт обучение в школе, тогда и получается полуязычный!
Как вы научите ребёнка финскому, то бишь способ - это десятое. Важен результат.
Так вот по результатам конкретная практика фин. школ - все подряд полуязычные дети (с рождения и далее) - это именно из русскоязычных семей, где по-фински нисколько не говорят.
В смешанных семьях у нас нет таких проблем, потому как мы говорим с детьми по-фински с детства.
-----------------
I love u all
|