Цитата:
|
Сообщение от Suhov
Да, спасибо, теперь мне понятнее, как Вы интерпретируете. Просто Вы вырвали из контекста нужную Вам фразу, и подставили её туда, куда удобно.
Вот полный текст:
"Fifty-three British athletes from the Rio Olympics may be at risk of having their medical details made public, says the head of UK Anti-Doping (Ukad).
Three-time Tour de France champion Chris Froome and five-time Olympic gold medallist Sir Bradley Wiggins were among those whose stolen files were published by hackers Fancy Bears.
Ukad chief Nicole Sapstead said it is trying to contact the athletes.
The files were stolen from the World Anti-Doping Agency (Wada).
They relate to therapeutic use exemptions (TUEs), which allow banned substances to be used for medical reasons."
Вот как я его понимаю: Есть риск публикации персональных медицинских данных для 53 спортсменов. Далее речь идёт о двух спортсменах, чьи данные были украдены, и уже опубликованы (это не те 53, а из ранее опубликованных). Далее о том, что UKAD пытаются связаться с (этими двумя) атлетами. Файлы были украдены из ВАДА. Эти файлы имеют отношение к разрешениям на терапевтическое использование запрещённых лекарств.
Нет желания спорить об интерпретации, читайте как Вам удобно, просто хотелось понять, откуда ноги растут, может что то пропустил. Спасибо! Если бы какие то доказательства были, они уже давно бы всплыли, имхо.
|
Смысл заявления Ukad понятен, это чистосердечное признание, просто bbc не обязано разжевывать информацию до школьного уровня. Иначе статьи будут огромными. Признание нужно для того что-бы перевести акцент именно на законное терапевтическое использование препаратов. Тоесть да, хакеры опубликовали данные на 2 человека, а всего их у нас принимавших 53, и все делают все по закону, по правилам и ваши разоблачения ничтожны.
|