Тема: Похороны
Просмотр одиночного сообщения
Old 21-11-2017, 18:16   #166
Optimisti
Пользователь
 
Аватар для Optimisti
 
Сообщений: 2,057
Проживание: Suomi
Регистрация: 13-12-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Optimisti
Я поговорю в местном ЗАГСе, может быть за отдельную плату они и сделают свидетельство на английском языке. В крематории Риги, к примеру, документ на английском предусмотрен.


Чтобы не жалеть о содеянном, решил, всё же, заехать в Ригу, где в министерстве иностранных дел можно за двойную оплату сделать апостиль за два часа. На сайте министерства нашёл такое:

"Вы должны точно знать, какой апостиль вам нужен:

- только оригинал документа/ нотариально заверенную копию документа;
- только перевод документа;
- и оригинал документа/нотариально заверенную копию документа, и его перевод".


Теперь не знаю, какой апостиль мне нужен для того, чтобы латвийское свидетельство о смерти, составленное на латышском языке, не вызвало никаких проблем в Финляндии (магистрат, налоговая, банк, KELA и т.д и т.п.)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием