Просмотр одиночного сообщения
Old 17-04-2018, 10:01   #52
wHiTe_raBBit
известен как Кроль
 
Аватар для wHiTe_raBBit
 
Сообщений: 2,669
Проживание: СПб - Lappeenranta
Регистрация: 06-08-2012
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Frida
Ashley и всем остальным, кто писал про язык: конечно я знала куда иду. Написание писем фигурировало как вторичное задание. Основной язык офиса - финский, хотя и очень много шведов.
Про гугл: я говорю не о таких ошибках, которые гугл или вёрд исправит. Видимо дело касается более высоких материй. Говорят, что вот все слова правильные и смысл передан, но как-то не по-фински. Как это правильно называется? То есть прочитав текст можно понять, что родной язык не финский. Так что не надо тут возмущаться, как же так, не усвоила язык за десять лет. Все кто спрашивали об этом, вы сами пишите на финском как на родном? Если да, то значит правда мне стыд и позор. Если нет, то сталкивались ли на работе с такой же ситуацией? Как решили проблему? Или вас попросили как, возможно, случится и со мной? По-моему нет ничего стыдного в том, что финский не родной язык. И кстати, на другой работе, с которой я сама ушла из-за этой, никаких нареканий не было.

wHiTe_raBBit: надеюсь, что так. Но ощущение после разговора было плохое.

я с такой ситуацией не сталкивалась, но живу в Финляндии недолго и работаю на финском всего пару лет. Я думаю, что делаю кучу ошибок и акцент есть. Хотя понимаю я лучше. Никто не возмущался. Все меня понимают и спокойно относятся к тому, как я говорю. Если совсем не могу вспомнить, как сказать, смотрю в словаре или вставляю английское слово.
Но у меня нет общения с клиентами, деловая переписка проста (нет нужды в длинных письмах). Но вообще я сильно критична к своему знанию финского и верю, что на сободное владение требуется время и даже тогда я никогда не смогу говорить как носитель. Вообще английский намного проще

-----------------
it's my life.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием