Цитата:
|
Сообщение от Микка К.
Oмут?
|
Омут - тоже не совсем то. Омут я бы назвал syvänne или kuoppa.
Омут может быть где угодно, не обязательно после порога. По большому ведь счёту омут - это просто яма.
https://www.suomisanakirja.fi/suvanto
Словарь объясняет значение слова как стоячая вода (seisova vesi). Переводит на русский как бассейн или запруда. Запруда - это тоже на совсем то, вернее: совсем не то. Запруда, в моём понимании, - это разлив перед препятствием, плотиной. С другой стороны, перед порогами тоже есть яма, которую финны называют yläsuvanto - это как раз то место, где рыба отдыхает после подъёма.
-----------------
Как откликнется, так и аукнется
Аquila non captat muscas
-----------------
|