Да, я поняла, но в Финляндии по-другому.
Тут среди журналистов и переводчиков такого нет.
Большая разница в финском и русском менталитетах.
Если в России публично в коллективе назовут толстушку, скажем, "жирной овцой", то что будет? Ничего!
А в Финляндии за подобное можно оказаться в полиции и в суде.
Так что финны осторожны и язык не распускают просто так.
Зачем наживать врагов по-глупому и с непредсказуемыми последствиями?
Прямая грубость - это всегда хамство, если происходит вторжение в личное.
В России традиционно даже в обслуживании клиентов - могут сказать "включите мозги", не считая это грубостью.
Просто некоторые настолько привыкли, что уже и норма.
В Финляндии тоже, особенно, в "столичном регионе" сервис теперь, явно, скатился из-за обилия иностранцев.
Но тут это по другим причинам.
Не из-за бескультурия иностранцев, а обычно из-за слабого финского.
Например, рус. работница в сфере обслуживания может сказать "tulepas tänne"/"подойди-ка сюда", просто от незнания других форм "tulisitko tänne" и "tulkaa tänne". А при переходе на русский очень вежлива и сразу ясно, что она привыкла между коллегами это слышать и на автомате к клиентам так же.

По-русски говорит "пройдёмте туда", а по-фински автоматически не умеет сказать "mennaan tuonne".
Это пример того, как вежливый русский становится грубым при переходе на финский.
