Цитата:
|
Сообщение от Tulilintu
В Финляндии перевод заверяет не нотариус, а сам авторизованный переводчик. В интернете ищем auktorisoitu kääntäjä venäjä-suomi (название города). Многим достаточно фото/скана документа. Посылая запрос, указывайте конкретный документ ( напр, св. О рождении, браке и тд), а не "сколько стоит А4".
|
Еще надо смотреть разрешенное направление перевода. С фи на рус, или с рус на фи, или в обе стороны. Ох сколько я этим переводчикам оставил.
Кстати Кела и банки стали заглатывать бумаги на русском.
-----------------
С почтением
|