Цитата:
|
Сообщение от R60
"по приезде" звучит странно, можно даже на другое слово оговориться, плохое слово. Никогда так не сказал бы. По приезду - другое дело, ясно, благозвучно. Правило явно нерусские писали, иначе заметили что в данном случае однозначно сказать на какой вопрос отвечает слово невозможно, а значит и падеж определить невозможно. Или, например - "по взмаху руки", "по мановению волшебной палочки". По правилу окончание тоже е/и должно быть, так как смысл в том что происходит после взмаха.
|
смысл другой, по взмаху / по мановению это как "по инструкции" то есть дательный падеж
по приезде - локатив (местный) падеж 
-----------------
Специалист по обнимашкам в Хельсинки
|