Просмотр одиночного сообщения
Old 26-07-2020, 14:09   #13296
Elska
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Olka
Зависит от контекста, как всегда, но можно сказать по-разному:
Ootko vitun seonnut? Oletko vitun hullu/ääliö?
Согласна с этим переводом и не согласна с "он о@уел - hän on mulkku", т.к. это на мой взгляд даёт отрицательную характеристику человеку (гад, короче )
А говоря "он о@уел" мы имеем в виду только, что он сделал что-то на наш взгляд из ряда вон выходящее.

Сегодня на Юле интересная статья о переводчике:
Outo sana turkulaisessa bussissa sai nuoren skotin syttymään suomen kiellelle – nyt David Hackston kääntää Suomea maailmankartalle
Небольшая выдержка оотуда:

"Kaikki kääntyy paitsi putkiremontti
– Kävin tämän perisuomalaisen ilmiön läpi viime kesänä. Se on yhdistävä kokemus, mutta toivottavasti vain kerran elämässä.

Kun Hackston soitti äidilleen Britanniaan, hän huomasi, että oli vaikea löytää englanninkielisiä termejä sellaisille sanoille kuin “linjasaneeraus” tai “sukitus”.

Harva tietää, mitä ne tarkoittavat edes suomeksi."