Цитата:
|
Сообщение от termos
ПВЖ - это кабель 
ПМЖ - это Постоянное Место Жительства (Permanent Residence Permit). Буква "P" как раз и обозначает Permanent.
олескелулупа "P" - это и есть ПМЖ.
A permanent residence permit bears the letter P (eng).
Pysyvän oleskeluluvan kirjaintunnus on P (fi)
|
То есть до того как чел получил "пюсювя" он жил в Суоми не законно?..
То есть, у него не было постоянного места жительства?.
У меня, например, было ПМЖ до того как я подал на " пюсювя"...
Я жил в Суоми уже почти пять лет и в майстратти был зарегистирован именно в статусе ПМЖ (постоянное место жительство)...
Не устраивает ПВЖ, пишите просто "Пюсювя", но ни как не ПМЖ, что имеет юридичиски правовой статус, отличный от трактуемого здесь...
-----------------
"Охотник,это не просто человек с ружьем-это состояние души"
|