Цитата:
|
Сообщение от фитюлька
с каким-то смыслом используют перфект.. в русском предлоги указывают на измененное состояние процесса .. пошел снег и шел снег разные оттенки процесса и смысловой нагрузки..
так и в финском..
такие мысли приходят..)
|
Мне пришла мысль, что надо немного освежить правила русской грамматики. "пошел снег" отвечает на вопрос :"что сделал?" "Шел снег"-отвечает на вопрос :"что делал?
О снеге позже...
Неопределённое прошедшее время. Imperfekti. Соответствует в русском языке прошедшему времени как несовершенного, так и совершенного вида. Значение времени (как и в preesens) определяется падежом объекта: 1) В первом случае– имя или местоимение будет стоять в partitiivi 2) Во втором случае– имя будет стоять в yksikön genitiivi или monikon nominatiivi, а местоимение–в akkusatiivi
Maija osti uuden mek on . Второй случай, переводится совершенным видом прошедшего времени. Майя купила новое платье.
Мне кажется, что если добавить слово "eilen", то получится
Определённое прошедшее время. Perfekti
Обозначает: 1) Завершённое действие, которое имело место в прошлом:
Maija on ostanut eilen uuden mekon. То есть, действие имело место в прошлом и завершилось eilen.
|