Цитата:
|
Сообщение от kisumisu
слава - славить, славяне, слав (единственное число, а слава множественное как например брат братва)
т.е. при победах и праздниках кричали "Слава" воздавая честь славянам
православие - значит правильные славяне, истинные славяне, славяне исповедающие истину
все кто исповедает православную церковь называются православными т.е. славянами исповедающими истину
|
Жаль, что я это только сейчас прочитала, ну да лучше поздно, чем никогда.
Правосла́вие (калька с греч. ὀρθοδόξια, букв. «правильное суждение», "правильная вера") - буквально "правильно славить" Бога. Это не разные "версии", а калькирование (вид заимствования) некоторых понятий одним языком из другого, явление достаточно распространенное.
Аргумент "если я вам начну тут говорить о переводе по кальке" АБСОЛЮТНО НЕУМЕСТЕН, потому что речь не идет здесь о том, что и как перевел Вася или Петя, а ОБ ЯЗЫКОВОМ ЯВЛЕНИИ СЕМАНТИЧЕСКОГО ЗАИМСТВОВАНИЯ, и это - плод усердий не одного конкретного человека, а определенный феномен, традиция, сложившаяся в языке. Происходит путем буквального перевода структуры слова или словосочетания, например, русское "впечатление" из французского impression, русское "целиком и полностью" из немецкого im Ganzen und Vollen и т.д.
Так что остается только порадоваться, что до сих пор помните, как в школе учили сложные слова разбирать...
Далее цитата: "все, кто исповедает православную церковь, называются православными, т.е. славянами, исповедающими истину"
Извините, я тут запятых порасставляла, уж очень люблю я правила пунктуации русского языка.
"исповедает церковь"??? Хорошее словосочетание, это как "поднять тост" (ср. "поднять бокал", «произнести тост»), "порезать огурцы" (ср. "порезать палец", «нарезать овощи») и т.д. Я всегда думала, что исповедовать можно религию, веру...
т.е. это только славяне...? А что такое тогда православие???
Подсказка: Правосла́вие — направление в христианстве, оформившееся на основе греческой церкви Константинопольского патриархата, которое исповедует Никео-Цареградский символ веры, Семь Вселенских соборов и святоотеческое предание.
Повторяю, ГРЕЧЕСКОЙ ЦЕРКВИ.
К православным Церквям относятся: Константинопольская (более 2 млн. чел.), Александрийская (около 80 тыс. чел.), Антиохийская (1 млн. 370 тыс. чел.), Иерусалимская (50 тыс. чел.), Русская (более 150 млн. чел.), Грузинская (2 млн. чел.), Сербская (8 млн. чел.), Румынская (16 млн. чел.), Болгарская (около 6 млн. чел.), Кипрская (420 тыс. чел.), Элладская (Греческая) (около 8 млн. чел.), Албанская, Польская (500 тыс. чел.), Чешская Православная Церковь (более 150 тыс. чел.), Американская (около 1 млн. чел.).
Это только автокефальные, а есть еще автономные.
Вы продолжаете утверждать, что православные это ТОЛЬКО СЛАВЯНЕ, исповедающие истину???
О том, что слово "слава" имеет только форму единственного числа, а "брат" и "братва" - это не формы единственного-множественного, Вам уже сказали. Здесь также речь идет не о различных "версиях", а о нормах и правилах русского языка.
Не переживайте, это бывает. Я сама своими глазами видела норвежцев, уверенных в том, что слово "bibliotekar" ((«библиотекарь», "сотрудник библиотеки") норвежского происхождения и буквально обозначает "парень из библиотеки" (для сведения, "kar" по-норвежски "парень", "молодой человек" ). О том, что обозначает "bibliotek" норвежского происхождения, они уже не задумывались. Ей-богу, я не шучу.
Их, видно, тоже в школе учили сложные слова разбирать.
Филологический привет всем!