Цитата:
|
Сообщение от Noora
про субтитры (кисумису), перевод и оригинальныи текст сильно отличаеться особенно фин.переводчики имееют проблемы с амер.юмором и не правильно его переводят, потому что б понять амер.юмор надо жить в Америке и не достаточно просто выучить англ.язык.
|
Хех  Зато российские дублеры и переводчики передают все тонкости английского юмора.... 
|