BlueJean
Цитата:
|
Ползая по сети в поисках одной композиции только что наткнулся на информацию о том, что песня "Арлекино" была написана и исполнена болгарским певцом и композитором Эмилом Димитровым за 15 лет до того, как за нее взялась Пугачева. Не знал.
|
История "Арлекино"(из книги Ф.Раззакова "Алла Пугачёва по ступеням славы", Москва, Яуза, 2004):
"На дворе стоял то ли конец марта, то ли начало апреля. В эти же самые дни Эльдар Рязанов работал в павильоне "Мосфильма" над "Иронией судьбы" и снимал эпизоды, где Надя Шевелева в исполнении Барбары Брыльской пела песни голосом Аллы Пугачёвой (голос певицы звучал из магнитофона). Сама Пугачёва тогда репетировала в одном из московских домов культуры с "Весёлыми ребятами". За час до репетиции на полутёмную сцену поднялся незнакомый мужчина, назвал своё имя (причём неразборчиво) и протянул певице ноты, пластинку и листок с зарифмованным подстрочником. При этом он сказал: "Я слышал, вы ищите песню? Посмотрите эту - "Арлекино". Может, пригодится". И так же быстро, кака появился, этот человек ушёл, не оставив после себя никаких координат, кроме неразборчивого имени".
Когда стали подробно разбираться с этим "Арлекино", выяснилось, что это была довольно старенькая песня болгарского автора Эмила Димитрова, с которой он стал победителем "Сопота-64". Текст в ней был не ахти какой, но музыка была вполне пригодной для шлягера. Сначала песню отдали поэту Борису Вахнюку, но его стихотворный вариант не удовлетворил Пугачёву. Тогда за дело взялся Слободкин. С "Весёлыми ребятами" работал молодой поэт Борис Баркас, которому и было дано задание придумать добротный текст, который лёг бы на новую ритмичную основу. Первые строчки родились чуть ли не сразу:
"По острым иглам яркого огня...
Бегу, бегу - дороге нет конца..."
На основе нового текста Пугачёва придумала и свой сценический образ - грустного клоуна с неустроенной судьбой. Во время работы над песней озарение следовало за озарением. Был придуман знаменитый смех в паузах между куплетами, безвольно болтающиеся в локтях руки и т.д. Короче, при работе над этой песней Пугачёва попала именно в ту стихию, в которой чувствовала себя наиболее комфортно. Это был сплав театра и песни, мимики и жеста. Как будет вспоминать потом сама певица: "В "Арлекино" прекрасная музыка удивительно сочеталась с прекрасным текстом. Там всё было слито воедино - и композиторский замысел, и аранжировка, и слова, - там был простор для приложения всех артистических сил. Кропотливо шла работа над аранжировкой, отрабатывались пластика, жесты, интонация... Случай случаем, но кроме фортуны есть ещё и каторжная работа артиста. Только это помогает ему понять, чего он хочет, что ищет в себе на сцене. Я старалась создать образ, когда повстречалась со своим "Арлекино". Нет образа - нет и счастливой встречи с Арлекино. Случай бывает конкретным, а певец без образа неконкретен..."
Книга написана на 926 страницах! Рекомендую! Там не только о Пугачёвой, но и об эстраде, начиная с 60-х годов и по наши дни.