Лада, запомни - партитив - типа от слова "парт" = "часть", т.е. если ты в чем ты нуждаешься, к примеру, что можно взять ТОЛЬКО частью - например "tarvitsen vettä" - можно подставить любую другую жидкость или сыпучее вещество...
т.е. в принципе если оно нужно, то как правило лишь его часть ибо нельзя взять всю воду целиком, а только часть отлить (из крана, например).
Если же нужно что-то целиком - то род. падеж! Так же если есть сомнения - целиком или частично, то это как раз и определяется падежом. Но могут возьникнуть случаи, когда ты намеренно хочешь подчеркуть, что хочу воду - ВСЮ ЦЕЛИКОМ - тогда, в принципе даже для воды (или ей подобным) можно употребить генетив, но слушатель будет думать, что ты по каким-то причинам подчеркиваешь то что тебе нужна вся вода целиком. А так даже если тебе нужна вся кружка воды целиком, то в принципе "tarvitsen kupin vettä" - чашка тут целиком, а вот вода все равно часть (откуда-то набранная, типа подразумевается - не все время же она в кружке была), поэтому в партитиве, даже если нужна вся вода находящаяся в кружке

Но вот если сказать "tarvitsen veden, joka on tuossa kupissa", то тут уже генетив, потому что ты подчеркиваешь, что ты хочешь ВСЮ воду что в той кружке, а не просто отпить
