 |
02-08-2009, 20:54
|
#1
|
|
Registered User
Сообщений: 33
Проживание:
Регистрация: 26-11-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Вопрос про падежи
Добрый день
Что-то несовсем понятно, как правильно говорить, если слово должно быть в двух падежах. Например - три коробки - kolme laatikkoa, слово laatikko должно быть в партитиве, в коробке - laatikossa, слово laatikko в инессиве, а как правильно в трёх коробках - kolmessa laatikkossa? или kolmessa laatikkoa? Слово laatikko в Партитиве или Инессиве?
или машина Лены - Lenan auto, в машине - autossa, а в машине Лены - Lenan autossa? или иначе?
Заранее всем спасибо
|
|
|
|
02-08-2009, 21:41
|
#2
|
|
Белая и пушистая
Сообщений: 9,606
Проживание: Helsinki
Регистрация: 10-06-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Socium
Что-то несовсем понятно, как правильно говорить, если слово должно быть в двух падежах. Например - три коробки - kolme laatikkoa, слово laatikko должно быть в партитиве, в коробке - laatikossa, слово laatikko в инессиве, а как правильно в трёх коробках - kolmessa laatikkossa? или kolmessa laatikkoa? Слово laatikko в Партитиве или Инессиве?
или машина Лены - Lenan auto, в машине - autossa, а в машине Лены - Lenan autossa? или иначе?
|
Kolmessa laatikossa, Lenan autossa.
|
|
|
|
02-08-2009, 21:51
|
#3
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Моя версия:
Kolmessa laatikossa.
Leenan autossa.
НЕ сомневайтест: это правильно.
Сравните и с пусским языком: "Три коробки" - вам кажется, что должно быть МНОЖЕСТВЕННОЕ число от существеительного КОРОБКИ - ведь не одна, а три. Но мы и по-русски говорим не во множественном числе: не ТРИ коробков, а ТРИ КОРОБКИ (существительное "коробка" в едиснтвенном числе в соответствующем падеже).
Последнее редактирование от leena : 02-08-2009 в 22:25.
|
|
|
|
03-08-2009, 20:32
|
#4
|
|
Пользователь
Сообщений: 544
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-02-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
А почему не monikon- kolmessa laatikoissa?
Цитата:
|
Сообщение от leena
Моя версия:
Kolmessa laatikossa.
Leenan autossa.
НЕ сомневайтест: это правильно.
Сравните и с пусским языком: "Три коробки" - вам кажется, что должно быть МНОЖЕСТВЕННОЕ число от существеительного КОРОБКИ - ведь не одна, а три. Но мы и по-русски говорим не во множественном числе: не ТРИ коробков, а ТРИ КОРОБКИ (существительное "коробка" в едиснтвенном числе в соответствующем падеже).
|
|
|
|
|
03-08-2009, 20:38
|
#5
|
|
Registered User
Сообщений: 3,079
Проживание:
Регистрация: 03-12-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от ViSne
А почему не моникон- колмесса лаатикоисса?
|
С числительными не употребляется множественное число.
Esim.
-kolmessa laatikossa
-viidestä talosta
-kahdellatoista opiskelijalla
|
|
|
|
03-08-2009, 22:05
|
#6
|
|
Пользователь
Сообщений: 3,458
Проживание: 丁丹爪尸巳尺巳
Регистрация: 12-12-2004
Status: Offline
Репутация: 10
|
Цитата:
|
Сообщение от Графиня
С числительными не употребляется множественное число.
|
важное исключение - слова, которые обычно только во множественном числе употребляются (häät и т.п.): kolmissa häissä - на трёх свадьбах.
|
|
|
|
03-08-2009, 21:48
|
#7
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от leena
Моя версия:
Kolmessa laatikossa.
Leenan autossa.
НЕ сомневайтест: это правильно.
Сравните и с пусским языком: "Три коробки" - вам кажется, что должно быть МНОЖЕСТВЕННОЕ число от существеительного КОРОБКИ - ведь не одна, а три. Но мы и по-русски говорим не во множественном числе: не ТРИ коробков, а ТРИ КОРОБКИ (существительное "коробка" в едиснтвенном числе в соответствующем падеже).
|
имхо: если пытаться сравнивать с русским языком то обучение далеко не пойдет.
laatikkoissa мы скажем,когда не будем знать колличество этих коробок
|
|
|
|
03-08-2009, 21:59
|
#8
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Ёжик_в_тумане
имхо: если пытаться сравнивать с русским языком то обучение далеко не пойдет.
laatikkoissa мы скажем,когда не будем знать колличество этих коробок
|
Это я уже в ПС объяснила автору вопроса, что с числительными - партитииви единственного числа 
|
|
|
|
04-08-2009, 10:15
|
#9
|
|
Registered User
Сообщений: 15
Проживание:
Регистрация: 29-07-2009
Status: Offline
Репутация: 0
|
Подскажите пожалуйста какое правило здесь. [I] Peseydyn kiireesti ja sitten pukeudun.-меня интерисуют окончания. Спасибо.
|
|
|
|
04-08-2009, 10:50
|
#10
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от talvikuu
Подскажите пожалуйста какое правило здесь. [I] Peseydyn kiireesti ja sitten pukeudun.-меня интерисуют окончания. Спасибо.
|
Здесь всё просто, но слова, возможно, вам незнакомы.
Peseytyä - мыться, вымыться, умываться, умыться
Pukeutua - одеваться, одеться
Окончания " -n" у глаголов настоящего времени соответствуют первому лицу единственного числа, то есть деятель - Я. Не думайте, что окончания -ydyn / -udun! Окончание " -sti" делает слово наречием.
Я спешно (быстренько) моюсь и потом одеваюсь. (Я быстро умоюсь и потом оденусь)
|
|
|
|
04-08-2009, 13:21
|
#11
|
|
Registered User
Сообщений: 15
Проживание:
Регистрация: 29-07-2009
Status: Offline
Репутация: 0
|
А тогда окончания слов peseytya и pukeutuay-ytya ,utua можно использовать для других глаголов? Например Я СОБРАЛСЯ . СУП СВАРИЛСЯ или в этом случае говорят ГОТОВ. Как будет грамотно?
|
|
|
|
04-08-2009, 14:27
|
#12
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от talvikuu
А тогда окончания слов песеытя и пукеутуаы-ытя ,утуа можно использовать для других глаголов? Например Я СОБРАЛСЯ . СУП СВАРИЛСЯ или в этом случае говорят ГОТОВ. Как будет грамотно?
|
а какой вы глагол хотите применить к ним,можно узнать?
mä on valmis.
|
|
|
|
04-08-2009, 17:11
|
#13
|
|
Registered User
Сообщений: 338
Проживание: Vantaa
Регистрация: 07-03-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от susan
а какой вы глагол хотите применить к ним,можно узнать?
mä on valmis.
|
Тогда уж - Mä oon valmis.
-----------------
SKAZULYA
|
|
|
|
04-08-2009, 17:13
|
#14
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от SKAZULYA
Тогда уж - Mä oon valmis.
|
niinpä!

|
|
|
|
| Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
|
| Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Комбинированный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|