Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 13-06-2008, 17:09   #1
Zaza
Registered User
 
Сообщений: 5
Проживание:
Регистрация: 30-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Question Маистраатти требует документы о первом браке!

Ситуация такова: на данный момент замужем за финном, есть ребенок от первого брака. Маистраатти затребовал документы о первом боаке: свидетельство о браке, разводе, рождении сына (все с апостилями и переводом), а также документ, подтверждающий, что ребенок после развода остался со мной. Кроме решения суда о разводе из России, факт что ребенок остался со мной не подтвердить никак. Но решение суда с нотариальным переводом маистраатти (а точнее одну его сотрудницу) не устроили...что делать?? возможно, кто-то сталкивался с подобным? и самое обидное, что тех пор пока маистраатти не внесет меня в реестр жителей, никаких социальных пособий на ребенка я получать не могу(((
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 17:33   #2
Suhov
Реалист
 
Аватар для Suhov
 
Сообщений: 15,352
Проживание: да
Регистрация: 13-06-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Zaza
Ситуация такова: на данный момент замужем за финном, есть ребенок от первого брака. Маистраатти затребовал документы о первом боаке: свидетельство о браке, разводе, рождении сына (все с апостилями и переводом), а также документ, подтверждающий, что ребенок после развода остался со мной. Кроме решения суда о разводе из России, факт что ребенок остался со мной не подтвердить никак. Но решение суда с нотариальным переводом маистраатти (а точнее одну его сотрудницу) не устроили...что делать?? возможно, кто-то сталкивался с подобным? и самое обидное, что тех пор пока маистраатти не внесет меня в реестр жителей, никаких социальных пособий на ребенка я получать не могу(((


мне кажется всё что нужно финским властям - это убедиться в том что вы были разведены перед вступлением в брак тут, и что отец ребёнка согласен с тем, что тот остаётся у вас (или решение суда об этом).
если отец согласен, возьмите с него расписку об этом, переведите, заверьте и предоставьте. иначе должно быть решение суда по поводу ребёнка - его и предоставьте. а насчёт развода у вас всё есть.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 18:06   #3
Zaza
Registered User
 
Сообщений: 5
Проживание:
Регистрация: 30-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
именно решение суда я и предоставила. переведенное и заверенное. Но сотрудница маистраатти усомнилась в том, что документ реальный и неподдельный и сказала, что они должны послать какой-то запрос в Москву. в посольство)))) что в принципе смешно, так как я разводилась и жила в питере и такой информации никакое посольство не представит...да и займет эта мутотень как минимум полгода...возможно, мне стоит обратится к кому-нибудь повыше?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 18:29   #4
Suhov
Реалист
 
Аватар для Suhov
 
Сообщений: 15,352
Проживание: да
Регистрация: 13-06-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Zaza
именно решение суда я и предоставила. переведенное и заверенное. Но сотрудница маистраатти усомнилась в том, что документ реальный и неподдельный и сказала, что они должны послать какой-то запрос в Москву. в посольство)))) что в принципе смешно, так как я разводилась и жила в питере и такой информации никакое посольство не представит...да и займет эта мутотень как минимум полгода...возможно, мне стоит обратится к кому-нибудь повыше?


если на заверенном переводе стоит апостиль, она не имеет права не признать эту бумагу и что то проверять. апостиль расширяет нотариальную силу в международном масштабе. если всё это есть, а она кобенится - бумагу на неё начальству о несоответствии. вас после этого облизывать начнут.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 18:32   #5
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,856
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Zaza
именно решение суда я и предоставила. переведенное и заверенное. Но сотрудница маистраатти усомнилась в том, что документ реальный и неподдельный и сказала, что они должны послать какой-то запрос в Москву. в посольство)))) что в принципе смешно, так как я разводилась и жила в питере и такой информации никакое посольство не представит...да и займет эта мутотень как минимум полгода...возможно, мне стоит обратится к кому-нибудь повыше?

Подозреваю, что нужен апостиль на решение суда, а потом уже перевод всего вместе у официального финского переводчика, правда, это всё тоже занимает время.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 18:37   #6
Suhov
Реалист
 
Аватар для Suhov
 
Сообщений: 15,352
Проживание: да
Регистрация: 13-06-2007
Status: Offline
Репутация: 0
если апостиля нет, переведите русскую бумагу тут у официального переводчика, и заверьте тоже тут. тогда апостиля не потребуется (хотя он тут копеешный 7 евро и ставят за 1 минуту)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 18:38   #7
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,856
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Suhov
если апостиля нет, переведите русскую бумагу тут у официального переводчика, и заверьте тоже тут. тогда апостиля не потребуется (хотя он тут копеешный 7 евро и ставят за 1 минуту)

Почему это не потребуется? Заверенный перевод потдвержает официальность перевода, но никак не самого документа. Апостиль обычно ставят всё-таки на сам документ, а потом уже это всё переводят у официального переводчика.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 18:26   #8
4enkin
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Ребенка же ви ввозили в Финланд по разрешению отца, может у вас ест ета бумага или она осталас в консулстве, откуда ехали сюда, может взят копию, ето поможет. И заверит в консулстве. Сколко лет ребенку? Люди по 2 раза брали от отцов отказ и разрешение.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 18:28   #9
Zaza
Registered User
 
Сообщений: 5
Проживание:
Регистрация: 30-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
да, биологический отец написал согласие на переезд ребенка на ПМЖ в Финляндию. спасибо за совет. постараюсь попробовать предложить этот вариант, но где гарантия что они (маистратти) не усомнятся в подлинности и этой бумаги?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 18:31   #10
Suhov
Реалист
 
Аватар для Suhov
 
Сообщений: 15,352
Проживание: да
Регистрация: 13-06-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Zaza
да, биологический отец написал согласие на переезд ребенка на ПМЖ в Финляндию. спасибо за совет. постараюсь попробовать предложить этот вариант, но где гарантия что они (маистратти) не усомнятся в подлинности и этой бумаги?


согласен на переезд в финляндию ещё не означает что он согласен чтобы вы с ним ПОСТОЯННО были. нет связи. он может начать претендовать на ребёнка хоть сегодня. возьмите расписку о том, что он согласен с тем, что ребёнок будет жить с вами постоянно.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 19:10   #11
Карусель
Нас всегда двое..
 
Аватар для Карусель
 
Сообщений: 5,755
Проживание:
Регистрация: 01-10-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Zaza
Ситуация такова: на данный момент замужем за финном, есть ребенок от первого брака. Маистраатти затребовал документы о первом боаке: свидетельство о браке, разводе, рождении сына (все с апостилями и переводом), а также документ, подтверждающий, что ребенок после развода остался со мной. Кроме решения суда о разводе из России, факт что ребенок остался со мной не подтвердить никак. Но решение суда с нотариальным переводом маистраатти (а точнее одну его сотрудницу) не устроили...что делать?? возможно, кто-то сталкивался с подобным? и самое обидное, что тех пор пока маистраатти не внесет меня в реестр жителей, никаких социальных пособий на ребенка я получать не могу(((


Полная чуш! Я так понимаю, что у вас есть олескелулупа и документ о том, что ребенок перевезен в Ф. с разрешения отца, вы предосталяли в полиции, когда оформляли вмзу?.. так вот, если все так и есть, то никакой магистрат не должен требовать от вас таких бумаг.. есть олескелулупа, выдается номер.. есть номер, сразу же начинают выплачивать детские деньги..
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 19:13   #12
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,856
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Карусель
Полная чуш! Я так понимаю, что у вас есть олескелулупа и документ о том, что ребенок перевезен в Ф. с разрешения отца, вы предосталяли в полиции, когда оформляли вмзу?.. так вот, если все так и есть, то никакой магистрат не должен требовать от вас таких бумаг.. есть олескелулупа, выдается номер.. есть номер, сразу же начинают выплачивать детские деньги..

Мне тоже кажется, что это самодеятельность магистрата. Нужно где-то проконсультироваться по этому вопросу.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-06-2008, 19:52   #13
4enkin
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Маистрат не имеет права сомневатся в правилности бумаг без вескои причини, вам открита виза и ви переехали, смело идите и требуите свое. Они видят, что ви в страхе и решили вас помучит, что би жизн в Финланд медом не казалас!))) Они же не говорят, что у вас брак фиктивнии, а могли би, поетому наплеват на их подозрения!!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-06-2008, 23:40   #14
Ashley
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Zaza
Ситуация такова: на данный момент замужем за финном, есть ребенок от первого брака. Маистраатти затребовал документы о первом боаке: свидетельство о браке, разводе, рождении сына (все с апостилями и переводом), а также документ, подтверждающий, что ребенок после развода остался со мной. Кроме решения суда о разводе из России, факт что ребенок остался со мной не подтвердить никак. Но решение суда с нотариальным переводом маистраатти (а точнее одну его сотрудницу) не устроили...что делать?? возможно, кто-то сталкивался с подобным? и самое обидное, что тех пор пока маистраатти не внесет меня в реестр жителей, никаких социальных пособий на ребенка я получать не могу(((


Все очень странно.
Вы разве заехали по тур. визе? Странно что они засомневались в компетентности UVI, которое рассматривало Ваши документы.
Возможно Вы подавали на взыскание алиментов в России, то переведите Решение суда в Финляндии (у лицензионного переводчика) и заверьте у нотариуса в том же магистрате.

А так-же... спросите фамилию измывающейся над Вами гражданки и вперед в полицию (сообщив ей куда Вы направляетесь.). Обычно полиция быстро связывается на местах - в присутствии Вас же выясняют моменты.

Пожалуйста напишите о результате.








.

Последнее редактирование от Ashley : 17-06-2008 в 23:45.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 18-06-2008, 00:17   #15
Ashley
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Zaza
. Но решение суда с нотариальным переводом маистраатти (а точнее одну его сотрудницу) не устроили...



Дибелизма можно избежать обратившись в любой другой магистрат. Реестр населения един.








.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 18-06-2008, 07:57   #16
Resta
Registered User
 
Сообщений: 270
Проживание: pohjanmaa
Регистрация: 18-09-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Апостиль на решение суда и на исполнительный лист ставят, но не в самом суде, а где-то еще (Моджет быть, в Минюсте, но не помню уже). я делала через фирму (таких много, которые оказывают помощь в оформлении апостилей и переводов).
У одних знакомых не было переведенного и с апостилем свидетельства о разводе и разрешения отца. Их поставили на учет в магистрат, начали все платить, но периодически звонили и напоминали, чтобы документы принесли. Пришлось ставить апостиль и переводить.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Комбинированный вид Комбинированный вид
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 12:09.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно