Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 02-08-2009, 12:23   #1
ALinONE
Пользователь
 
Аватар для ALinONE
 
Сообщений: 638
Проживание: Huelsinki
Регистрация: 02-04-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Question Господа юристы, подскажите: Account of premises?

Что за зверь такой,

Account of the premises (lease or other such documents to be appended to the application)

и вот еще

certificate of the assets used for the operations of the company


C точки зрения финской бухгалтерии и закона, что это за документы такие?

-----------------
специалист по созданию сайтов
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 02-08-2009, 19:32   #2
uusisuomalainen
Пользователь
 
Аватар для uusisuomalainen
 
Сообщений: 3,458
Проживание: 丁丹爪尸巳尺巳
Регистрация: 12-12-2004
Status: Offline
Репутация: 10
в твоём сообщении есть 2 проблемы
1) ты обращаешься только к юристам, что мешает лично мне ответить на этот вопрос
2) предмет вопроса не только вырван из контекста, о котором не сказано ни слова, но и к тому же на иностранном языке. Должна быть хотя бы ссылка на место, где ты это всё обнаружил, иначе нужно в 2 раза больше работы проделать, чтобы установить точное соответствие с финскими терминами
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-08-2009, 00:11   #3
ALinONE
Пользователь
 
Аватар для ALinONE
 
Сообщений: 638
Проживание: Huelsinki
Регистрация: 02-04-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Извините. Попробую исправиться.

Обращение направляю всем компетентным господам.
А контекст вопроса в том, что эти документы _просят_ предоставить для продления разрешения на пребывание по линии self-employed работника.

К сожалению на финскоям языке такого текста у меня нет.

-----------------
специалист по созданию сайтов
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-08-2009, 00:33   #4
Ashley
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от ALinONE
Извините. Попробую исправиться.

Обращение направляю всем компетентным господам.
А контекст вопроса в том, что эти документы _просят_ предоставить для продления разрешения на пребывание по линии self-employed работника.

К сожалению на финскоям языке такого текста у меня нет.



self-employed работающий не по найму

Это для предпринимателя?

Вообще, вероятно Вы спрашиваете о Договоре аренды жилья и Уставе предприятия из которого видна деятельность этого работника.




.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-08-2009, 00:37   #5
ALinONE
Пользователь
 
Аватар для ALinONE
 
Сообщений: 638
Проживание: Huelsinki
Регистрация: 02-04-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Ashley
... Вы спрашиваете о Договоре аренды жилья .....



о! вот это уже близко к сути. скорее всего оно и есть. спасибо.

-----------------
специалист по созданию сайтов
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-08-2009, 00:26   #6
Ashley
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от ALinONE
Что за зверь такой,

Account of the premises (lease or other such documents to be appended to the application)

и вот еще

certificate of the assets used for the operations of the company


C точки зрения финской бухгалтерии и закона, что это за документы такие?



Счет помещения (котрое арендуют или другие такие документы, которые будут приложены к заявлению),



свидетельство об активах, используемых для операций компании


http://translator.imtranslator.net/
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-08-2009, 00:35   #7
ALinONE
Пользователь
 
Аватар для ALinONE
 
Сообщений: 638
Проживание: Huelsinki
Регистрация: 02-04-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Ashley
Счет помещения.....

Спасибо, особенно за ссылку на транслейтор. Я сам свободно говорю по этому языку.
И перевол точно так же как вы.

"счет помещения" - вы понимаете то, что вы имеете ввиду? =)


Цитата:
Сообщение от Ashley
свидетельство об активах, используемых для операций компании


ок.

-----------------
специалист по созданию сайтов
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-08-2009, 08:54   #8
uusisuomalainen
Пользователь
 
Аватар для uusisuomalainen
 
Сообщений: 3,458
Проживание: 丁丹爪尸巳尺巳
Регистрация: 12-12-2004
Status: Offline
Репутация: 10
имеется ввиду следующее:
- selvitys yrityksen toimitiloista
- yrityksen rahoitus

Нужно указать, какое помещение фирма собирается использовать для работы. Необязательно арендовать помещение, если работу можно выполнять дома. Также стоит указать на наличие у фирмы средств, которыми она может платить тебе зарплату и покрывать иные текущие расходы. Если у фирмы большого "запаса плавучести" пока нет, то запрашивать разрешение на пребывание стоит только в том случае, если доход гарантированно может появиться (например, есть многообещающий контракт на работу) или же если до этого момента были регулярные доходы, т.е. исходя из предыдущих месяцев есть причина полагать, что фирма что-то в принципе может заработать.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-08-2009, 10:20   #9
ALinONE
Пользователь
 
Аватар для ALinONE
 
Сообщений: 638
Проживание: Huelsinki
Регистрация: 02-04-2007
Status: Offline
Репутация: 0
uusisuomalainen, спасибо большое.

Т.е. в случае если офиса нет (ну т.е. работа на дому), то selvitys yrityksen toimitiloista не надо....?

-----------------
специалист по созданию сайтов
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-08-2009, 10:26   #10
uusisuomalainen
Пользователь
 
Аватар для uusisuomalainen
 
Сообщений: 3,458
Проживание: 丁丹爪尸巳尺巳
Регистрация: 12-12-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от ALinONE
uusisuomalainen, спасибо большое.

Т.е. в случае если офиса нет (ну т.е. работа на дому), то selvitys yrityksen toimitiloista не надо....?


Почему не надо? Напиши, где собираешься работать.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Комбинированный вид Комбинированный вид
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 10:54.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно