Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Работа, образование, учеба » Работа, трудоустройство и налоги
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 27-08-2010, 20:22   #1
KirKayaker
Registered User
 
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 27-08-2010
Status: Offline
Репутация: 0
Smile Помощник машиниста!

Друзья, я помощник машиниста электропоезда, подскажите, как в Финляндии обстоят дела с трудоустройством по этой специальности!?? какова средняя заработная плата?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 20:27   #2
leoart
Пользователь
 
Аватар для leoart
 
Сообщений: 1,957
Проживание: Турку
Регистрация: 08-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от KirKayaker
Друзья, я помощник машиниста электропоезда, подскажите, как в Финляндии обстоят дела с трудоустройством по этой специальности!?? какова средняя заработная плата?

чтобы работать на железной дороге, нужно быть гражданином Финляндии, если я не ошибаюсь, стратегическая отрасль....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 20:31   #3
KirKayaker
Registered User
 
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 27-08-2010
Status: Offline
Репутация: 0
чем же мне заниматься, если перееду в финляндию!?)
а каких то отдельных моментов нет, скажем, работать на перегонах в депо????
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 20:37   #4
leoart
Пользователь
 
Аватар для leoart
 
Сообщений: 1,957
Проживание: Турку
Регистрация: 08-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от KirKayaker
чем же мне заниматься, если перееду в финляндию!?)
а каких то отдельных моментов нет, скажем, работать на перегонах в депо????


Такая ситуация у наших одних хороших знакомых, мужчина всегда работал машинистом , но по переезду сюда на жел. дорогу не взяли, по вышесказанным причинам, не думаю, что с тех пор многое изменилось. Чем заниматься? хороший вопрос....думайте сами, по мне всем чем угодно, лишь бы в радость и доход приносило, удачи!)...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 20:39   #5
KirKayaker
Registered User
 
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 27-08-2010
Status: Offline
Репутация: 0
я понимаю!) спасибо огромное!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 20:45   #6
leoart
Пользователь
 
Аватар для leoart
 
Сообщений: 1,957
Проживание: Турку
Регистрация: 08-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от KirKayaker
я понимаю!) спасибо огромное!


проверьте информацию, это не официальный ответ, "за что купил, за то и продаю", как говориться,может все не так.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 20:48   #7
KirKayaker
Registered User
 
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 27-08-2010
Status: Offline
Репутация: 0
Smile

понятно)) еще раз спасибо
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 20:52   #8
Tulilintu
Пользователь
 
Аватар для Tulilintu
 
Сообщений: 5,953
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
Репутация: 0
Я по своей работе часто пересекаюсь с ВР, и хочу сказать, что именно гражданство тут ни при чем. Такое понятие, как стратегическая отрасль - это чисто российское, ВР коммерческая организация. В ВР во многих отделах, от бухгалтерии до ремонтных депо, работает много русских или русскоязычных. Проблема собственно в языке. Перед тем, как вас выпустят на линию, вы должны сдать массу вещей - разные регламенты, инструкции по действиям в нештатных ситуациях - все то же, что вы сдавали в России, но на финском, ессно. Вам обязательно стоит заявить в бюро по трудоустройству, что имеете ж/д специальность, а также язык стоит начать учить прямо сейчас, если вы уже знаете о переезде. Может, вас не пустят в кабину Пендолино/Аллегро, но ВР и РЖД имеют массу ежедневных контактов, и там именно на исполнительном уровне не хватает людей с языками (как, собственно, и в России). Проект скоростного сообщения трудоустроит много двуязычных, подбор уже идет.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 20:59   #9
KirKayaker
Registered User
 
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 27-08-2010
Status: Offline
Репутация: 0
вот этот ответ то, что и хотелось услышать, без языка, понятно, что никак!
а по зарплатам то как узнать? так, что нибудь среднее?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 21:04   #10
Tulilintu
Пользователь
 
Аватар для Tulilintu
 
Сообщений: 5,953
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
Репутация: 0
У финнов уже давно нет помошников машинистов, в кабине работает 1 человек (включая будущий Аллегро, по крайней мере, на финской стороне). З/п машинистов достаточно высокая, начинается где-то от 3000, но к этому добавляются сверхурочные, выслуга лет, какие-то категории (я их не очень хорошо знаю), в общем, как я слышала, грязными свыше 4000 евро. Правда, когда ВР последний раз объявляла набор на курсы машинистов, то на 25 мест было свыше 500 желающих. Дерзайте, ж/д - хороший работодатель, и главное, что не переезжает в Китай за полубесплатной рабсилой (по крайней мре, пока).
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 21:07   #11
KirKayaker
Registered User
 
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 27-08-2010
Status: Offline
Репутация: 0
да, это главное, пока без китая обходимся!) спасибо TULILINTU!)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 21:43   #12
Mihailo
Пользователь
 
Аватар для Mihailo
 
Сообщений: 127
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
Репутация: 0
Требование на ЖД - 5 уровень языка. А это уже äidinkieli, если я не ошибаюсь. Плюс к тому ваш диплом не подтвердить, надо переучиваться заново, с нуля. У вас в ТЧ большой опыт работы был? Я сам бывший железнодорожник, в РЦС работал.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-08-2010, 23:33   #13
KirKayaker
Registered User
 
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 27-08-2010
Status: Offline
Репутация: 0
да я еще молод, только недавно вышел из-за парты, так что стаж только пошел!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2010, 17:05   #14
Nappi
Пользователь
 
Сообщений: 151
Проживание: Helsinki
Регистрация: 10-03-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Друзья. а бывают курсы финского по отраслям? Например, финский для железнодорожников. для медиков. Все-таки. профессиональная лексика- это совсем другое....Или, может, словари такие бывают...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2010, 18:54   #15
Tulilintu
Пользователь
 
Аватар для Tulilintu
 
Сообщений: 5,953
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
Репутация: 0
Бывают словари разные. Еще в советское время совместными финско-русскими усилиями был составлен отраслевой ж/д словарь, в наши дни неимоверная библиографическая редкость. Тираж очень небольшой, никаких ссылок/халявных пдфов не существует. У меня есть русско-финский, финско-русского достать не удалость. В свое время его создание требовало значительных усилий. В наши дни, когда все акционировано и рационализировано, подвигнуть компании на такие подвиги и затраты гораздо сложнее.
В целом, отраслевые словари продаются, но их стоимость достаточно приличная, а тиражи небольшие. Ищите да обрящете, и не надейтесь на халявные варианты в интернете. Все большую популярность приобретают электронные словари на СД (напр.Polyglossum), их можно купить в разной комплектации и загрузить в компьютер, очень удобно. Не знаю, сколько стоят в России. Я здесь покупаю.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2010, 19:20   #16
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Русско-финский(финско- русский) железнодорожный словарь думаю существует и сейчас.Дело в том,что российская локомотивная бригада из депо "Выборг" заходит с поездами из России на финскую территорию до станции "Вайниккала".Им-же надо знать что-то элементарное из финской ж/д терминологии.

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2010, 19:38   #17
Сударь
Those russians
 
Аватар для Сударь
 
Сообщений: 30,427
Проживание: Великое княжество
Регистрация: 22-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Русско-финский(финско- русский) железнодорожный словарь думаю существует и сейчас.Дело в том,что российская локомотивная бригада из депо "Выборг" заходит с поездами из России на финскую территорию до станции "Вайниккала".Им-же надо знать что-то элементарное из финской ж/д терминологии.

Есть подробнейший:

Большой финско-русско-финский технический словарь Polyglossum
ISBN: 5864553859
Около 480000 терминов.
http://www.ets.ru/pg/r/dict/fin_tech.htm

В нем - и железнодорожные термины...

-----------------
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2010, 20:51   #18
antoschka
Пользователь
 
Аватар для antoschka
 
Сообщений: 8,642
Проживание:
Регистрация: 12-11-2009
Status: Offline
Репутация: 0
Помощников здесь нет, по крайней мере на пикаюна, по нашему ел. поезда...........
Катаются машинист и кондуктор.
А ты где тру дился если не секрет?
Я начинал свою трд. деятельность в ТЧ 15 в Питере.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2010, 21:35   #19
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от antoschka
Помощников здесь нет, по крайней мере на пикаюна
Их тут нигде нет.Нет смысла.Тяговые плечи слишком короткие,страна маленькая,техника хорошая.

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Комбинированный вид Комбинированный вид
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 00:09.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно