 |
05-11-2011, 00:14
|
#1
|
|
Registered User
Сообщений: 3
Проживание:
Регистрация: 05-11-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Специальности со знанием языков
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, какие профессии или специальности в Финляндии гармонируют с хорошим знанием русского и английского языков (не считая финского)? Востребованы ли это специальности?
Верно ли мое предположение, что в финских строительных фирмах, ведущих работу в России, могут требоваться специалисты со знанием строительного дела и русского языка?
|
|
|
|
05-11-2011, 01:45
|
#2
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
ventiasistenti , multilingual assistent
|
|
|
|
05-11-2011, 11:14
|
#3
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Дашутка
ventiasistenti , multilingual assistent
|
Sorry, vIentiassistentti.
|
|
|
|
05-11-2011, 11:43
|
#4
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Klaus
Sorry, vIentiassistentti.
|
Sorry, опечатка 
|
|
|
|
05-11-2011, 09:27
|
#5
|
|
Registered User
Сообщений: 6,813
Проживание: Vantaa
Регистрация: 15-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Английский тут у всех есть, поэтому его можно просто вычеркнуть.
С русским языком, сейчас найти человека не так уж и сложно.
Не совсем понятная суть вопроса, Вы собираетесь идти учиться и выбираете специальность?
|
|
|
|
05-11-2011, 10:46
|
#6
|
|
Registered User
Сообщений: 3
Проживание:
Регистрация: 05-11-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от dmitry_f
Английский тут у всех есть, поэтому его можно просто вычеркнуть.
С русским языком, сейчас найти человека не так уж и сложно.
Не совсем понятная суть вопроса, Вы собираетесь идти учиться и выбираете специальность?
|
Да, я заканчиваю университет в этом году (переводчик финского и английского) и планирую поступать в Финляндию. После долгих раздумий и раскопок я не нашел никакого дела, к которому бы у меня лежала душа и которое меня бы особенно сильно интересовало. Поэтому решил выбрать что-нибудь любое максимально востребованное при моих условиях. Вот и спрашиваю совета, куда лучше поступать.
|
|
|
|
05-11-2011, 10:49
|
#7
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Tarukkis
Да, я заканчиваю университет в этом году (переводчик финского и английского) и планирую поступать в Финляндию. После долгих раздумий и раскопок я не нашел никакого дела, к которому бы у меня лежала душа и которое меня бы особенно сильно интересовало. Поэтому решил выбрать что-нибудь любое максимально востребованное при моих условиях. Вот и спрашиваю совета, куда лучше поступать.
|
Хотите совет?
Поступайте в МГИМО в Москве - тем более у вас уже есть 2 языка на хорошем уровне- выучитесь - будете работать в консульстве РФ в Финляндии их тут целых 3- и чувствовать себя "белым" человеком тут
Спасибо я так и не услышала 
|
|
|
|
05-11-2011, 10:58
|
#8
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Tarukkis
Да, я заканчиваю университет в этом году (переводчик финского и английского) и планирую поступать в Финляндию. После долгих раздумий и раскопок я не нашел никакого дела, к которому бы у меня лежала душа и которое меня бы особенно сильно интересовало. Поэтому решил выбрать что-нибудь любое максимально востребованное при моих условиях. Вот и спрашиваю совета, куда лучше поступать.
|
Вы уже готовый специалист. Переводчики нужны всегда
|
|
|
|
05-11-2011, 13:43
|
#9
|
|
Registered User
Сообщений: 6,813
Проживание: Vantaa
Регистрация: 15-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от ovicena
Вы уже готовый специалист. Переводчики нужны всегда
|
В РФ да, тут переводчики не нужны вообще, берут специалиста, который владеет требуемым языком.
|
|
|
|
05-11-2011, 14:16
|
#10
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от dmitry_f
В РФ да, тут переводчики не нужны вообще, берут специалиста, который владеет требуемым языком.
|
+100000
сама с такими каждый день на работе общаюсь...
|
|
|
|
05-11-2011, 14:29
|
#11
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от dmitry_f
В РФ да, тут переводчики не нужны вообще, берут специалиста, который владеет требуемым языком.
|
Я бы не была столь категоричным. Знаю много организаций, где есть отдел переводов или работают переводчики. Речь идет, конечно, о крупных компаниях. Мелкие и средние такую роскошь не могут себе позволить.
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
05-11-2011, 17:50
|
#12
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от dmitry_f
В РФ да, тут переводчики не нужны вообще, берут специалиста, который владеет требуемым языком.
|
А бизнес переговоры кто проводить будет-специалист со знанием языка? Переводчик-это не только знание языка ,но и многое другое. Можно все понимать,но быть косноязычным, либо мысли в кучку,либо понимать только в своей области,а шаг в сторону и не знаешь о чем речь идет, да и синхронным переводом владеют далеко не все,многие боятся выступать на публике,боятся чего то не понять и не умеют переспросить,что б уточнить
|
|
|
|
05-11-2011, 11:27
|
#13
|
|
здecь мoй дoм
Сообщений: 2,493
Проживание:
Регистрация: 04-11-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Tarukkis
Да, я заканчиваю университет в этом году (переводчик финского и английского) и планирую поступать в Финляндию. После долгих раздумий и раскопок я не нашел никакого дела, к которому бы у меня лежала душа и которое меня бы особенно сильно интересовало. Поэтому решил выбрать что-нибудь любое максимально востребованное при моих условиях. Вот и спрашиваю совета, куда лучше поступать.
|
медицина..... 
-----------------
"I want to believe"
|
|
|
|
05-11-2011, 11:59
|
#14
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от Tarukkis
Да, я заканчиваю университет в этом году (переводчик финского и английского) и планирую поступать в Финляндию. После долгих раздумий и раскопок я не нашел никакого дела, к которому бы у меня лежала душа и которое меня бы особенно сильно интересовало. Поэтому решил выбрать что-нибудь любое максимально востребованное при моих условиях. Вот и спрашиваю совета, куда лучше поступать.
|
- строительство (YIT, NCC, Lemminkäinen и пр.)
- электротехника (Fortum, Fingrid, ABB)
- пищевые технологии (Fazer, Valio, Atria, Pauling)
- экология (L&T, SOL)
- металлургия (Ruukki, Outokumpu)
Вот на вскидку отрасли (крупные компании), ведущие бизнес с Россией. Поступайте в ВУЗы этого профиля.
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
Последнее редактирование от По-душка : 05-11-2011 в 13:04.
|
|
|
|
05-11-2011, 11:14
|
#15
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Я понимаю заботу. Перводчик - это, конечно, специальность, но "ненастоящая", т.е. вроде бы и делать ничего не умеешь, только говорить  . Для работы Финляндии простое знание трех языков не имеет никакой особой ценности, если нет рабочего места с зарплатой именно за язык - тут было как-то обсуждение, можно ли прожить переводами. Вакансии именно переводчиков бывают крайне редко. Если еще сдать на официального переводчика, то может быть проще найти работу, но этот экзамен не из простых.
Могу предложить только искать свое методом "вычеркивания ненужного" 
|
|
|
|
05-11-2011, 12:11
|
#16
|
|
Registered User
Сообщений: 3
Проживание:
Регистрация: 05-11-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Дашутка, спасибо, но оставаться в России - самый последний вариант. Предлагаю не спорить и не пытаться меня переубедить, а остаться каждый при своем мнении.
vappu, подписываюсь под каждым словом (нормально оплачиваемая и стабильная работа переводчиком в Финляндии это слишком большая удача), однако я спрашиваю другое: какие специальности (в лучшем случае сопряженные со знанием языков) в Финляндии наиболее востребованы?
olden, спасибо, про медицину и IT наслышан.
|
|
|
|
06-11-2011, 14:58
|
#17
|
|
Пользователь
Сообщений: 3,689
Проживание: Helsinki
Регистрация: 08-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Tarukkis
...Верно ли мое предположение, что в финских строительных фирмах, ведущих работу в России, могут требоваться специалисты со знанием строительного дела и русского языка?
|
Конечно, специалист по строительству (желательно с опытом работы) со знанием финского, русского и, естественно, английского языков будет востребован. Для работы на территории России. Что, как я понимаю, не есть Ваша цель. 
|
|
|
|
06-11-2011, 15:02
|
#18
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Николь
Конечно, специалист по строительству (желательно с опытом работы) со знанием финского, русского и, естественно, английского языков будет востребован. Для работы на территории России. Что, как я понимаю, не есть Ваша цель. 
|
уже не востребованы- вы опаздали так лет как минимум на 7-5
про переводчиков: если профессиональный переводчик с лицензией, то имеет ещё и получить лицензию нотариуса- но даже в этом случае их тучи и даже в суде большой выбор на синхронный перевод.
Что касается переговоры через переводчика- тоже посмеялась 
|
|
|
|
06-11-2011, 15:33
|
#19
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от Дашутка
, то имеет ещё и получить лицензию нотариуса
|
это как это?
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
06-11-2011, 15:15
|
#20
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Дворник.
.....
|
|
|
|
06-11-2011, 18:21
|
#21
|
|
Кіт Кiтофєїч
Сообщений: 16,344
Проживание:
Регистрация: 13-02-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
dmitry_f, щас тебе По-душка напихает...
|
|
|
|
06-11-2011, 18:36
|
#22
|
|
Registered User
Сообщений: 6,813
Проживание: Vantaa
Регистрация: 15-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Vnik
dmitry_f, щас тебе По-душка напихает...
|
Убегаю... тут и спорить-то не о чем.
|
|
|
|
06-11-2011, 20:01
|
#23
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от Vnik
dmitry_f, щас тебе По-душка напихает...
|
А вот и я, дружок! (не поминай имя По-душки в суе)  Давно мы с тобой не пересекались. Истосковалась я по тебе, мой милый инженер-сантехник. Скажи мне, зайчик, как ты воспринимаешь людей, которые с пренебрежением относятся к другим профессиям?
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
06-11-2011, 20:12
|
#24
|
|
Registered User
Сообщений: 6,813
Проживание: Vantaa
Регистрация: 15-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
А вот и я, дружок! (не поминай имя По-душки в суе)  Давно мы с тобой не пересекались. Истосковалась я по тебе, мой милый инженер-сантехник. Скажи мне, зайчик, как ты воспринимаешь людей, которые с пренебрежением относятся к другим профессиям?
|
А я по тебе не тосковал, даже не вспоминал, ни разу.
|
|
|
|
06-11-2011, 20:31
|
#25
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от dmitry_f
А я по тебе не тосковал, даже не вспоминал, ни разу.
|
взаимно, ненасытный котяра 
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
06-11-2011, 20:34
|
#26
|
|
Registered User
Сообщений: 6,813
Проживание: Vantaa
Регистрация: 15-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
взаимно, ненасытный котяра 
|
Неплохо бы тебе для начала определиться с чувствами, то тоскуешь, то нет...
|
|
|
|
06-11-2011, 22:23
|
#27
|
|
Registered User
Сообщений: 1,372
Проживание: Piran/Pirano
Регистрация: 07-08-2003
Status: Offline
Репутация: 10
|
Зря вы так-нормално вючит язык не так и легко в взрослом возрасте.Уверен,что более 90 % здес не сможет написат и однои страницы на финском или шведском без массы ошибок.Ну а болшинство переводчиков-финнов просто слезы..Помню лет 15 назад одна никак не могла перевести слово обои,так как знала его лиш в значении оба
А какои жуткии язык буклетов для туристов был вплот до последних пару лет.А знаете почему? потому-что болшинство етих финнов Россию и русскии язык не любят,а лиш зарабатывают тупо денги.А язык надо любит и им жит..
И хорошии переводчик-половина успеха...
и как и саснтехники-ест идиоты и проффи...
|
|
|
|
06-11-2011, 22:28
|
#28
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от karlusha
Зря вы так-нормално вючит язык не так и легко в взрослом возрасте.Уверен,что более 90 % здес не сможет написат и однои страницы на финском или шведском без массы ошибок.Ну а болшинство переводчиков-финнов просто слезы..Помню лет 15 назад одна никак не могла перевести слово обои,так как знала его лиш в значении оба
А какои жуткии язык буклетов для туристов был вплот до последних пару лет.А знаете почему? потому-что болшинство етих финнов Россию и русскии язык не любят,а лиш зарабатывают тупо денги.А язык надо любит и им жит..
И хорошии переводчик-половина успеха...
и как и саснтехники-ест идиоты и проффи...
|
В буклетах были ужасные ошибки,я сама удивлялась.Я часто предлагала помощь эстонским переводчикам переводившим с финского на русский,правила тексты.Сама тоже понимаю.что допускаю орфографические ошибки в финском-мне правила моя соседка финнка.Как то стыдно было бы отдать текст не проверенный финнами
|
|
|
|
07-11-2011, 01:26
|
#29
|
|
Registered User
Сообщений: 6,813
Проживание: Vantaa
Регистрация: 15-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Финн поставлял девочек рабочим в России... no comments...
|
|
|
|
07-11-2011, 01:39
|
#30
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от dmitry_f
Финн поставлял девочек рабочим в России... no comments...
|
его не за это уволили-это никому не мешало  объект находился далеко от всех ресторанов, секретное место-правительственная дача,понятное дело финны просили его 
|
|
|
|
07-11-2011, 08:43
|
#31
|
|
Кіт Кiтофєїч
Сообщений: 16,344
Проживание:
Регистрация: 13-02-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
По-душка, почему же я не могу упоминать в суе? Я же помню и тоже тоскую  .
Кстати, dmitri и овицена собачатся точь в точь по "нашей" теме.
|
|
|
|
07-11-2011, 10:29
|
#32
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Vnik
По-душка, почему же я не могу упоминать в суе? Я же помню и тоже тоскую  .
Кстати, dmitri и овицена собачатся точь в точь по "нашей" теме.
|
Мы ,оказывается ,собачимся? Не ,просто он высказывает свое мнение,оно не обязательно должно совпадатьс моим,а я все вынесла из собственного опыта,просто рассказываю все, как один из примеров
|
|
|
|
07-11-2011, 15:22
|
#33
|
|
Registered User
Сообщений: 6,813
Проживание: Vantaa
Регистрация: 15-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от ovicena
Мы ,оказывается ,собачимся? Не ,просто он высказывает свое мнение,оно не обязательно должно совпадатьс моим,а я все вынесла из собственного опыта,просто рассказываю все, как один из примеров
|
Я тоже не заметил никакого собачества, почему-то, многие думают, что несовпадение мнений, это обязательно драка... завтра по другому вопросу, мнения могут быть одинаковыми.
|
|
|
|
| Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
|
| Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Комбинированный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|