 |
29-07-2013, 11:13
|
#1
|
|
Registered User
Сообщений: 15
Проживание:
Регистрация: 30-07-2012
Status: Offline
Репутация: 0
|
Апостиль на документы для Henkilotunnus
При получении henkilotunnus в магистрате запросили апостиль и перевод свидетельства о рождении и свидетельства о расторжении брака.
В России в бюро переводов предлагают три варианта:
- поставить апостиль на оригиналы плюс сделать нотариально заверенный перевод
- поставить апостиль на нотариальную копию документа плюс нотариально заверенный перевод
- поставить апостиль на нотариально заверенный перевод копии документа.
Подскажите, какой вариант правильнее сделать.
Спасибо за помощь
|
|
|
|
29-07-2013, 11:15
|
#2
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Tommikus
При получении henkilotunnus в магистрате запросили апостиль и перевод свидетельства о рождении и свидетельства о расторжении брака.
В России в бюро переводов предлагают три варианта:
- поставить апостиль на оригиналы плюс сделать нотариально заверенный перевод
- поставить апостиль на нотариальную копию документа плюс нотариально заверенный перевод
- поставить апостиль на нотариально заверенный перевод копии документа.
Подскажите, какой вариант правильнее сделать.
Спасибо за помощь
|
Первый вариант единственно верный.
|
|
|
|
29-07-2013, 11:27
|
#3
|
|
Registered User
Сообщений: 15
Проживание:
Регистрация: 30-07-2012
Status: Offline
Репутация: 0
|
vappu, спасибо большое. Интересует, как это технически выглядит. Если на сво-во о расторжении брака его можно поставить на оборотную (чистую) сторону, то куда его поставить на свидетельстве о рождении советского образца - там для этого крупного штампа просто места нет.
|
|
|
|
29-07-2013, 11:31
|
#4
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Tommikus
vappu, спасибо большое. Интересует, как это технически выглядит. Если на сво-во о расторжении брака его можно поставить на оборотную (чистую) сторону, то куда его поставить на свидетельстве о рождении советского образца - там для этого крупного штампа просто места нет.
|
К нему пришивают дополнительный лист.
|
|
|
|
29-07-2013, 11:44
|
#5
|
|
Registered User
Сообщений: 15
Проживание:
Регистрация: 30-07-2012
Status: Offline
Репутация: 0
|
огромное спасибо!)
|
|
|
|
29-07-2013, 11:52
|
#6
|
|
Алкоголик.
Сообщений: 516
Проживание: Бологое ©
Регистрация: 23-01-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Чтобы не было лишних трат, поставьте апостиль на подлинники, а перевод сделайте у сертифицированного переводчика уже в Финляндии. Перевод, сделанный в России, даже нотариально заверенный, не всегда устраивает чиновников в Финляндии.
|
|
|
|
29-07-2013, 12:05
|
#7
|
|
Registered User
Сообщений: 15
Проживание:
Регистрация: 30-07-2012
Status: Offline
Репутация: 0
|
Спасибо) Сейчас звонил в магистрат - даб говорят, что российские переводы не примут - нужно делать в Финляндии
PS - да, и сказали, что устроит апостиль на нотариальной копии - а это для меня спасение - за апостилем на оригинал св-ва о рождении пришлось бы ехать в г. Печору республики Коми)
|
|
|
|
29-07-2013, 12:10
|
#8
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,377
Проживание: HKI
Регистрация: 28-05-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Tommikus
... что российские переводы не примут ...
|
Что то новое ..... переводил и заверял в Питере.
|
|
|
|
29-07-2013, 12:13
|
#9
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Tommikus
PS - да, и сказали, что устроит апостиль на нотариальной копии - а это для меня спасение - за апостилем на оригинал св-ва о рождении пришлось бы ехать в г. Печору республики Коми)
|
Апостиль на копии удостоверяет, что копия сделана правильно, а не то, что документ является легитимным. Но да, многие органы принимают апостили копий, хотя придраться к этому можно запросто.
|
|
|
|
29-07-2013, 12:18
|
#10
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,377
Проживание: HKI
Регистрация: 28-05-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от vappu
Апостиль на копии удостоверяет, что копия сделана правильно, а не то, что документ является легитимным. Но да, многие органы принимают апостили копий, хотя придраться к этому можно запросто.
|
Лигитимность копии удостоверяет штамп нотариуса.
Например в паспорт нельзя ставить апостиль, только в наториално завереннуюю копию.
|
|
|
|
29-07-2013, 12:09
|
#11
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,377
Проживание: HKI
Регистрация: 28-05-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Ставил апостиль на нотариально заверенную копию свидетельства + перевод. (Как то так)
Преимущество - не надо везде таскать с собой оригинал. Если вдруг потеряется то хрен восстановишь.
|
|
|
|
| Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
|
| Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Комбинированный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|