 |
|
23-09-2015, 11:36
|
#1
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
А такой вариант - очень плохой?
Без чистоты нет и еды.
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
23-09-2015, 11:50
|
#2
|
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
А такой вариант - очень плохой?
Без чистоты нет и еды.
|
Чистота и еда - ходят под руку всегда!
В чистоте обретешь ты вкусный обед!
Чистота - облагораживает еду!
Грязнулям - не накладывают!
Помылся сам - помоги другому!
-----------------
"Алкоголь в малых дозах безвреден в любом количестве" (М. Жванецкий)
"Не каждый патриот негодяй, но каждый негодяй - непременно патриот."
|
|
|
|
23-09-2015, 11:51
|
#3
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
А такой вариант - очень плохой?
Без чистоты нет и еды.
|
Мммм.... не очень, если честно 
|
|
|
|
23-09-2015, 09:11
|
#4
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
"Мойте руки, перед едой" 
|
|
|
|
23-09-2015, 09:17
|
#5
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Чистота - залог здоровья 
|
|
|
|
23-09-2015, 09:18
|
#6
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
О, как мы одновременно 
|
|
|
|
23-09-2015, 09:20
|
#7
|
|
Je suis Charlie
Сообщений: 3,641
Проживание: Крим-це Україна!
Регистрация: 10-03-2014
Status: Offline
Репутация: 0
|
Чистота — половина здоровья.
|
|
|
|
23-09-2015, 09:21
|
#8
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
А нечистым трубочистам стыд и срам, стыд и срам!
|
|
|
|
23-09-2015, 09:30
|
#9
|
|
Je suis Charlie
Сообщений: 3,641
Проживание: Крим-це Україна!
Регистрация: 10-03-2014
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Olka
А нечистым трубочистам стыд и срам, стыд и срам!
|
Мойдодыр - залог здоровья ))))
|
|
|
|
23-09-2015, 11:26
|
#10
|
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от argis
Чистота — половина здоровья.
|
И половина аллергии.
-----------------
"Алкоголь в малых дозах безвреден в любом количестве" (М. Жванецкий)
"Не каждый патриот негодяй, но каждый негодяй - непременно патриот."
|
|
|
|
30-09-2015, 12:06
|
#11
|
|
Пользователь
Сообщений: 399
Проживание:
Регистрация: 25-09-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Тут коллега пристал - расскажи ему, что значит Saattanan tuunarit, а я и не знаю...
По какому поводу Кекконен это изрёк, и каково его сакральный смысл?
|
|
|
|
30-09-2015, 12:22
|
#12
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
|
|
|
|
30-09-2015, 14:38
|
#13
|
|
Эпикуристка-Нимфоманка
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Люди как по фински будет въражение:
Масло масленное
|
|
|
|
30-09-2015, 14:54
|
#14
|
|
Пользователь
Сообщений: 2,752
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
|
|
|
|
30-09-2015, 20:18
|
#15
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Andzhi
Люди как по фински будет въражение:
Масло масленное
|
Масло масляное=much of a muchness=suola on suolaista
|
|
|
|
30-09-2015, 21:06
|
#16
|
|
Пользователь
Сообщений: 2,752
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Juzu
Масло масляное=much of a muchness=suola on suolaista
|
А я нашел такие вот замечания по поводу "соленой соли" (и почему-то, все в поваренной книге  ):
Tämä tarkoittaa sitä, että suolaista, makeaa, hapanta ja karvasta (sekä umamia) on ruoassa sellaisessa suhteessa, että mikään ei peitä toista tai itse korostu liikaa. Suola on suolaista, sokeri makeaa, sitruuna hapanta ja paahdettu pippuri karvasta. Perusmaut on helppo löytää raaka-aineiden joukosta.
Тогда, получается, что можно сказать и sokeri makeaa или sitruuna hapanta про "масло масленое".
Прав ли я?
|
|
|
|
30-09-2015, 21:34
|
#17
|
|
ингерманландец
Сообщений: 10,217
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от vaisan
А я нашел такие вот замечания по поводу "соленой соли" (и почему-то, все в поваренной книге :цонфусед: ):
Тäмä таркоиттаа ситä, еттä суолаиста, макеаа, хапанта я карваста (секä умамиа) он руоасса селлаисесса сухтеесса, еттä микääн еи пеитä тоиста таи итсе коросту лиикаа. Суола он суолаиста, сокери макеаа, ситрууна хапанта я паахдетту пиппури карваста. Перусмаут он хелппо лöытää раака-аинеиден ёукоста.
Тогда, получается, что можно сказать и сокери макеаа или ситрууна хапанта про "масло масленое".
Прав ли я?
|
можно сказать по-русски масло масленое,а по-фински нельзя.Попробуй скажи такое финну,и убедишься.Типа "taas joku höpöttää venäjää"  ...Может,какое выражение и есть подобное,но искать его именно в поваренной книге не имеет смысла.Оно может найтись совсм в другом месте.
Очень сложно без контекста всякие поговорки и пословицы переводить .Но коли хочется,дерзайте... 
|
|
|
|
01-10-2015, 00:30
|
#18
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от vaisan
А я нашел такие вот замечания по поводу "соленой соли" (и почему-то, все в поваренной книге  ):
Tämä tarkoittaa sitä, että suolaista, makeaa, hapanta ja karvasta (sekä umamia) on ruoassa sellaisessa suhteessa, että mikään ei peitä toista tai itse korostu liikaa. Suola on suolaista, sokeri makeaa, sitruuna hapanta ja paahdettu pippuri karvasta. Perusmaut on helppo löytää raaka-aineiden joukosta.
Тогда, получается, что можно сказать и sokeri makeaa или sitruuna hapanta про "масло масленое".
Прав ли я?
|
Думаю, да. Ведь всем известно, что сахар сладкий, а вода мокрая. Просто использование однокоренных слов усиливает значение этого выражения.
|
|
|
|
01-10-2015, 01:14
|
#19
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Andzhi ! Переходи на изучение японского языка

|
|
|
|
01-10-2015, 09:50
|
#20
|
|
Пользователь
Сообщений: 2,752
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Juzu
Andzhi ! Переходи на изучение японского языка
|
Juzu, а у меня тоже возникают подобные вопросы как и у Andzhi
По-моему, это естественно (и не безобразно), а Ваш пример - просто шедевр!
По поводу "масло масленое" - всегда считал, что это просто повтор или излишнее определение. По-моему, пример с оборками в словаре (не Ваш) не корректный.
|
|
|
|
01-10-2015, 11:37
|
#21
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от vaisan
Тогда, получается, что можно сказать и sokeri makeaa или sitruuna hapanta про "масло масленое".
Прав ли я?
|
Мне так хочется сказать, что ты прав, Vaisan, ибо для мужчин это важно.  Но.
Вот ты сам примерь на язычок такие выражения:
- да это же масло масляное!
- да это же сахар сахарный!
- да это же лимон лимонный!
Ну как почувствовал разницу? Только случай с маслом имеет устоявшийся идиоматический привкус.
Так и в финском.
Сколько бы мы ни повторяли sokeri on sokerista, выражение не превратится во фразеологизм (во рту слаще не станет  ).
Цитата:
|
Сообщение от vaisan
По поводу "масло масленое" - всегда считал, что это просто повтор или излишнее определение. По-моему, пример с оборками в словаре (не Ваш) не корректный.
|
А вот тут ты прав, мой милый педант. Выражение "масло масляное" - это пример тавтологии, необоснованного повторения однокоренных или близких по смыслу слов, излишнее дублирование, как например: спросить вопрос, краски красочные, исламская мечеть.
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
01-10-2015, 12:02
|
#22
|
|
Пользователь
Сообщений: 2,752
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
Сколько бы мы ни повторяли sokeri on sokerista, выражение не превратится во фразеологизм (во рту слаще не станет
|
Ловлю на слове (как воробья  ) - а как по фински будет
"Сколько ни говори «халва, халва», во рту слаще не станет"
|
|
|
|
01-10-2015, 13:36
|
#23
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от vaisan
Ловлю на слове (как воробья  ) - а как по фински будет
"Сколько ни говори «халва, халва», во рту слаще не станет"
|
Дорогой птицелов!
Ты, похоже, мыслишь одними пословицами и поговорками.
По-фински будет так:
Suu ei tule makeammaksi toistettiinpa miten usein tahansa sanaa "halva".
Но это перевод, а не устоявшееся выражение.
Почему-то вспомнился анекдот из застойных времен.
В дачном поселке под Москвой стоит роскошная дача Льва Утесова, над входом - плакат: "Нам песня строить и жить помогает". Напротив - жалкая избушка малоизвестного поэта-песенника, покосившаяся, неухоженная. И над ней плакат: "А где мне взять такую песню?"
Не так-то легко найти "такую песню", полный аналог какого-нибудь фразеологизма в другом языке.
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
02-10-2015, 12:19
|
#24
|
|
Эпикуристка-Нимфоманка
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Juzu
Масло масляное=much of a muchness=suola on suolaista
|
Да спасибо думаю взять именно английский вариант.
раз в финском опять потеря потерь)))
-----------------
Любовь - это не чувство, - это поступки!
|
|
|
|
30-09-2015, 16:16
|
#25
|
|
Эпикуристка-Нимфоманка
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Если у финов нет такого въражения
то может чтото другое подобное но с тем
же контекстом: переизбъток чего то.
|
|
|
|
30-09-2015, 21:23
|
#26
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от Andzhi
Если у финов нет такого въражения
то может чтото другое подобное но с тем
же контекстом: переизбъток чего то.
|
Такого выражения нет. Большой русско-финский словарь ничего лучше придумать не смог, как предложил переводить этого выражение как yhtä ja samaa.
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
01-10-2015, 09:31
|
#27
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
Такого выражения нет. Большой русско-финский словарь ничего лучше придумать не смог, как предложил переводить этого выражение как ыхтä я самаа.
|
Так и есть.
|
|
|
|
01-10-2015, 09:30
|
#28
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Andzhi
Если у финов нет такого въражения
то может чтото другое подобное но с тем
же контекстом: переизбъток чего то.
|
Ты неправильно понимаешь смысл этого выражения по-русски.
Оно значит "то же самое", а не переизбыток.
|
|
|
|
01-10-2015, 09:49
|
#29
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Olka
Ты неправильно понимаешь смысл этого выражения по-русски.
Оно значит "то же самое", а не переизбыток.
|
Масло масляное— Разг. Неодобр. 1. Ничего не объясняющее, не дополняющее повторение одного и того же другими словами. ФСРЯ, 238; БМС 1998, 367; БТС, 523; ЗС 1996, 335. 2. Что л. избыточное, ненужное, лишнее. Ф 1, 292 … * Большой словарь русских поговорок
Масло масляное
что. Разг. Экспрес. Что-либо избыточное, ненужное, лишнее. — Ой, Ирка, какие у тебя тут оборочки чудненькие! А вот сюда бы кружавчики и бантик, ну, обязательно бантик, синенький или, нет, лучше голубенький… — Ну, ты придумаешь, — включилась Вика, — это уж масло масляное будет, хватит ей оборок (И. Олейченко. Долгие проводы).
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. А. И. Фёдоров. 2008.
Синонимы:
тавтология
тавтология по-фински tautologia
Sivistyssanakirja: tautologia
tautologia
1. saman asian tarpeeton toisto
http://www.kielikello.fi/index.php?...aid=1523
|
|
|
|
01-10-2015, 09:54
|
#30
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Спасибо Juzu,
и прошу прощения за исправление, в моём кругу общения это выражение использовалось всегда в том значении, в каком привела его По-душка:
"Тавтология - повторение того же самого другими словами, не уточняющее смысла, например: масло масляное. Hеисповедимые пути развития русского языка превратили часто приводимый пример в идиому, означающую, что по сути ничего не изменилось. Причём касается это не только тавтологий, но и обычных житейских ситуаций. Опять двадцать пять - масло масляное!"
|
|
|
|
02-10-2015, 12:44
|
#31
|
|
Эпикуристка-Нимфоманка
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Juzu
Масло масляное— Разг. Неодобр. 1. Ничего не объясняющее, не дополняющее повторение одного и того же другими словами. ФСРЯ, 238; БМС 1998, 367; БТС, 523; ЗС 1996, 335. 2. Что л. избыточное, ненужное, лишнее. Ф 1, 292 … * Большой словарь русских поговорок
Масло масляное
что. Разг. Экспрес. Что-либо избыточное, ненужное, лишнее. — Ой, Ирка, какие у тебя тут оборочки чудненькие! А вот сюда бы кружавчики и бантик, ну, обязательно бантик, синенький или, нет, лучше голубенький… — Ну, ты придумаешь, — включилась Вика, — это уж масло масляное будет, хватит ей оборок (И. Олейченко. Долгие проводы).
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. А. И. Фёдоров. 2008.
Синонимы:
тавтология
тавтология по-фински tautologia
Sivistyssanakirja: tautologia
tautologia
1. saman asian tarpeeton toisto
http://www.kielikello.fi/index.php?...aid=1523
|
А вот и подверждение из словаря.
ну я то собственно и без словаря знала что значит въражение
масло масленное
а не буквальнъй перевод нужен
-----------------
Любовь - это не чувство, - это поступки!
|
|
|
|
19-10-2015, 18:32
|
#32
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Kaikki IT-palvelut vaivattomasti yhdestä paikasta
Уже голову сломала. Как бы из этого рекламного заголовка сделать что-то приличное по-русски. Никто не хочет помочь?
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
19-10-2015, 19:53
|
#33
|
|
Banned
Сообщений: 1,219
Проживание: под мостом
Регистрация: 09-06-2015
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
Kaikki IT-palvelut vaivattomasti yhdestä paikasta
Уже голову сломала. Как бы из этого рекламного заголовка сделать что-то приличное по-русски. Никто не хочет помочь?
|
все веб-услуги в одном месте без проблем-не?не нравится что ли?
|
|
|
|
19-10-2015, 20:06
|
#34
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
Kaikki IT-palvelut vaivattomasti yhdestä paikasta ....
|
Качественные и доступные по стоимости IT- услуги для любого вида бизнеса! Например
Перевод не дословный! В России пользуются терминами: IT-Специалист, ИТ-услуги и т.д.
|
|
|
|
20-10-2015, 12:05
|
#35
|
|
постоялец фoрyма
Сообщений: 998
Проживание:
Регистрация: 02-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
Kaikki IT-palvelut vaivattomasti yhdestä paikasta
Уже голову сломала. Как бы из этого рекламного заголовка сделать что-то приличное по-русски. Никто не хочет помочь?
|
а чем контора занимается? Почему-то мне кажется, что никак не изготовлением, поддержкой, оптимизацией и раскруткой сайтов и прочих интернет-магазинов...
а если этим, то тогда, конечно, адназначно - все веб-услуги из одного места 
|
|
|
|
20-10-2015, 12:08
|
#36
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
Каикки ИТ-палвелут ваиваттомасти ыхдестä паикаста
Уже голову сломала. Как бы из этого рекламного заголовка сделать что-то приличное по-русски. Никто не хочет помочь?
|
Все ИТ-услуги в одном месте и без хлопот
|
|
|
|
02-10-2015, 12:37
|
#37
|
|
Эпикуристка-Нимфоманка
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Olka
Ты неправильно понимаешь смысл этого выражения по-русски.
Оно значит "то же самое", а не переизбыток.
|
В смъсле?))
а когда тоже самое тоже самое- это не переизбыток разьве?
-----------------
Любовь - это не чувство, - это поступки!
|
|
|
|
19-10-2015, 20:09
|
#38
|
|
Banned
Сообщений: 1,219
Проживание: под мостом
Регистрация: 09-06-2015
Status: Offline
Репутация: 0
|
все веб-услуги легко в одном месте
все веб-услуги запросто в одном месте
все веб-услуги проще простого в одном месте
все веб-услуги легче легкого в одном месте
все веб-услуги без кипиша и суеты в одном месте
|
|
|
|
19-10-2015, 20:32
|
#39
|
|
Пользователь
Сообщений: 610
Проживание:
Регистрация: 19-04-2015
Status: Offline
Репутация: 0
|
Если отвязаться от слова "место", можно - все информационные услуги, вся/полная IT-поддержка/обслуживание сразу, здесь, вместе.
"В одном месте" - это что-то уже неприличное ))
В России еще любят пословицы-поговорки, например все в одном флаконе, все не отходя от кассы и подобное.
|
|
|
|
19-10-2015, 20:39
|
#40
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Ушастый нянь
все веб-услуги легко в одном месте
все веб-услуги запросто в одном месте
все веб-услуги проще простого в одном месте
все веб-услуги легче легкого в одном месте
все веб-услуги без кипиша и суеты в одном месте
|
веб-услуги и IT- услуги - не одно и то же.
|
|
|
|
19-10-2015, 22:32
|
#41
|
|
Banned
Сообщений: 1,219
Проживание: под мостом
Регистрация: 09-06-2015
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Juzu
веб-услуги и IT- услуги - не одно и то же.
|
вы меня домагиваетесь или мне кажется?
кто-нибудь видел здесь веб-палвелут?используется такое слово?
не бесите меня лучше!
|
|
|
|
19-10-2015, 22:55
|
#42
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Ушастый нянь
вы меня домагиваетесь или мне кажется?
кто-нибудь видел здесь веб-палвелут?используется такое слово?
не бесите меня лучше!
|
Цитата:
|
Сообщение от По-душка
Kaikki IT-palvelut vaivattomasti yhdestä paikasta
|
IT-palvelut = веб-услуги по -вашему, а если перевести на финский вами предложенный вариант перевода - веб-услуги, то получится веб-палвелут. Вы, очевидно видел здесь веб-палвелут, раз предложил это слово (веб-услуги или в переводе на финский веб-палвелут ) использовать, но, если не видел, то можешь поглазеть, когда перебесишься.
https://www.capnova.fi/webpalvelut
А "домагиваетесь" - это как?
|
|
|
|
20-10-2015, 00:14
|
#43
|
|
Banned
Сообщений: 1,219
Проживание: под мостом
Регистрация: 09-06-2015
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Juzu
IT-palvelut = веб-услуги по -вашему, а если перевести на финский вами предложенный вариант перевода - веб-услуги, то получится веб-палвелут. Вы, очевидно видел здесь веб-палвелут, раз предложил это слово (веб-услуги или в переводе на финский веб-палвелут ) использовать, но, если не видел, то можешь поглазеть, когда перебесишься.
https://www.capnova.fi/webpalvelut
А "домагиваетесь" - это как?
|
ну,это как разница между сауной и баней...
домагивайтесь,я не против...
Последнее редактирование от Ушастый нянь : 20-10-2015 в 01:35.
|
|
|
|
19-10-2015, 22:35
|
#44
|
|
Эпикуристка-Нимфоманка
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Люди, объясните почему:
tuntu hyvältä
а не
tuntu hyvin
в чём принципиальная разница ?
|
|
|
|
19-10-2015, 23:24
|
#45
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Andzhi
Люди, объясните почему:
tuntuu hyvältä.........
|
Aistihavaintoa ( чувственное восприятие) ilmaisevien verbien rektiossa ovat mahdollisia sekä länsimurteiden mukainen ablatiivi että itämurteinen allatiivi: näyttää, kuulostaa, tuoksua, maistua, tuntua, hyvältä tai hyvälle.
|
|
|
|
20-10-2015, 00:01
|
#46
|
|
Эпикуристка-Нимфоманка
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Juzu
Aistihavaintoa ( чувственное восприятие) ilmaisevien verbien rektiossa ovat mahdollisia sekä länsimurteiden mukainen ablatiivi että itämurteinen allatiivi: näyttää, kuulostaa, tuoksua, maistua, tuntua, hyvältä tai hyvälle.
|
kiitos pajon
-----------------
Любовь - это не чувство, - это поступки!
|
|
|
|
20-10-2015, 15:11
|
#47
|
|
Пользователь
Сообщений: 136
Проживание:
Регистрация: 12-08-2015
Status: Offline
Репутация: 0
|
Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести ответ из архива!!
Arkistolaitoksessa säilytettävät Kuusamon seurakunnan rippikirjat päättyvät vuoteen 1867 ja Oulun seurakunnan rippikirjat vuoteen1866. Jos siis tarvitsette lisätietoja tai todistuksia kirkonkirjoista, voitte olla suoraan yhteydessä kyseisiin seurakuntiin. Kuusamon seurakunnan yhteystiedot löytyvät tästä ( http://www.kuusamonseurakunta.fi/?sid=50) ja Oulun seurakunnista voi tilata virkatodistuksen tältä sivulta: ( http://www.oulunseurakunnat.fi/virkatodistus).
Elviira Leppälästä löytyi tietoja Kansallisarkistossa säilytettävistä Kansaneläkelaitoksen Maamme-kirjoista. Ne ovat rekisteri vuosilta 1968–1973, johon kaikki kansalaiset on merkitty. Lisätietoja Maamme-kirjoista löytyy Arkistojen portti -verkkopalvelustamme seuraavasta osoitteesta: ( http://wiki.narc.fi/portti/index.ph...irjojen_arkisto). Maamme-kirjoista löytyi siis merkintöjä Elviira Leppälästä (s. 10.11.1905 Kuusamo). Hänen asuinkunnakseen on merkitty Kuusamo ja muuttoajaksi lokakuu 1966. Merkintöjä löytyy myös Elsa Reeta Leppälästä (s. 12.7.1870 Kuusamo). Haluatteko todistuksen Maamme-kirjojen Elviira Leppälää ja Elsa Reeta Leppälää koskevista tiedoista? Todistuksen hinta on 25 € + laskutuslisä 5 €.
Kansallisarkistossa on tilaustanne varten tarkastettu myös muun muassa seuraavat aineistot, joista ei kuitenkaan löytynyt merkintöjä Elsa tai Elviira Leppälästä tai Heikki Seljanterista:
- Pietarin passiviraston passinhaltijain kortisto ja Suomi-seuran kortisto. Tämä arkisto sisältää tietoja Venäjällä oleskelleista Suomen alamaisista vuosilta 1819–1918. Arkiston asiakirjat eivät ole säilyneet kaikilta osin.
- Etsivän Keskuspoliisin - Valtiollisen poliisin eri osastojen henkilökorttihakemistot ja henkilömappihakemisto vuosilta 1919–1949.
|
|
|
|
20-10-2015, 18:10
|
#48
|
|
Пользователь
Сообщений: 3,560
Проживание:
Регистрация: 22-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Anna Kolomiets
Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести ответ из архива!!
Arkistolaitoksessa säilytettävät Kuusamon seurakunnan rippikirjat päättyvät vuoteen 1867 ja Oulun seurakunnan rippikirjat vuoteen1866. Jos siis tarvitsette lisätietoja tai todistuksia kirkonkirjoista, voitte olla suoraan yhteydessä kyseisiin seurakuntiin. Kuusamon seurakunnan yhteystiedot löytyvät tästä ( http://www.kuusamonseurakunta.fi/?sid=50) ja Oulun seurakunnista voi tilata virkatodistuksen tältä sivulta: ( http://www.oulunseurakunnat.fi/virkatodistus).
Церковные книги , которые велись до 1867 года хранятся в архиве Куусамо, которые велись до 1866 года в архиве общины Оулу. Если Вам требуются сведения либо выписки из церковных книг можете связаться прямо с указанными общинами. Контакты общины Куссамо можете получить тут (ссылка) Контакты общины Оулу , в том числе для получения выписок тут (ссылка)
Elviira Leppälästä löytyi tietoja Kansallisarkistossa säilytettävistä Kansaneläkelaitoksen Maamme-kirjoista. Ne ovat rekisteri vuosilta 1968–1973, johon kaikki kansalaiset on merkitty. Lisätietoja Maamme-kirjoista löytyy Arkistojen portti -verkkopalvelustamme seuraavasta osoitteesta: ( http://wiki.narc.fi/portti/index.ph...irjojen_arkisto). Maamme-kirjoista löytyi siis merkintöjä Elviira Leppälästä (s. 10.11.1905 Kuusamo). Hänen asuinkunnakseen on merkitty Kuusamo ja muuttoajaksi lokakuu 1966. Merkintöjä löytyy myös Elsa Reeta Leppälästä (s. 12.7.1870 Kuusamo). Haluatteko todistuksen Maamme-kirjojen Elviira Leppälää ja Elsa Reeta Leppälää koskevista tiedoista? Todistuksen hinta on 25 € + laskutuslisä 5 €.
В центральном архиве обнаружены сведения об Ельвире Леппяля. Это регистрационная запись за 1968-1973 гг, когда учитывались все граждане (перепись?) Сведения об Ельвире Леппяля, рожденной в Куссамо 10.11.1905. Местом её проживания указано Куусамо и время переезда октябрь 1966. Также найдены данные о Elsa Reeta Leppälästä (родился. 12.7.1870 Kuusamo) Хотите ли Вы получить выписку с данными , касающимися Elviira Leppälää ja Elsa Reeta Leppälää ?
Стоимость выписки 25 евро плюс бухгалтерские расходы.
Kansallisarkistossa on tilaustanne varten tarkastettu myös muun muassa seuraavat aineistot, joista ei kuitenkaan löytynyt merkintöjä Elsa tai Elviira Leppälästä tai Heikki Seljanterista:
В ходе исполнения Вашего запроса также проверены другие материалы, в которых не упомянуто Elsa и Elviira Leppälästä tai Heikki Seljanterista:
- Pietarin passiviraston passinhaltijain kortisto ja Suomi-seuran kortisto. Tämä arkisto sisältää tietoja Venäjällä oleskelleista Suomen alamaisista vuosilta 1819–1918. Arkiston asiakirjat eivät ole säilyneet kaikilta osin.
Картотека Петербуржского паспортного стола и картотека общества ФИнляндия. Данный архив содержит сведения о финнах, пребывающих в России 1819–1918гг. Документы архива частично утрачены.
- Etsivän Keskuspoliisin - Valtiollisen poliisin eri osastojen henkilökorttihakemistot ja henkilömappihakemisto vuosilta 1919–1949.
|
Розыскная центральная полиция. Различные ходатайства о получении личных документов и материалы по ним за период 1919–1949 гг
|
|
|
|
20-10-2015, 19:27
|
#49
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от AndreiEnergetik
Розыскная центральная полиция. Различные ходатайства о получении личных документов и материалы по ним за период 1919–1949 гг
|
"- Etsivän Keskuspoliisin - Valtiollisen poliisin eri osastojen henkilökorttihakemistot ja henkilömappihakemisto vuosilta 1919–1949."
Etsivä keskuspoliisi (EK) oli vuosina 1919–1938 toiminut Suomen valtiollinen salainen poliisi. Se oli nykyisen suojelupoliisin varhainen edeltäjä. Etsivä keskuspoliisi omistautui varsinkin kommunismin vastaiselle toiminnalle.
eri osastojen- разных отделов
hakemistot - каталоги удостоверений личности (henkilökortti) и личных дел (henkilömappi)
|
|
|
|
21-10-2015, 08:30
|
#50
|
|
Пользователь
Сообщений: 136
Проживание:
Регистрация: 12-08-2015
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от AndreiEnergetik
Розыскная центральная полиция. Различные ходатайства о получении личных документов и материалы по ним за период 1919–1949 гг
|
спасибо...я теперь вообще в замешательстве полном....
|
|
|
|
23-10-2015, 13:33
|
#51
|
|
Пользователь
Сообщений: 3,560
Проживание:
Регистрация: 22-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Anna Kolomiets
спасибо...я теперь вообще в замешательстве полном....
|
что то не так?
Я вообще то время потратил...так что Вы поясните что не так?
|
|
|
|
20-10-2015, 23:35
|
#52
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Спасибо еще раз за вашу помощь, ребята! С одним местом так ничего не получилось. Но креативности вам не занимать. 
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
21-10-2015, 09:42
|
#53
|
|
Эпикуристка-Нимфоманка
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
В русском язъке есть фраза: руки опускаются
в контексте: ситуация отчаянья, ничего не помогает
есть ли в финском въражение с подобнъм смъслом?
|
|
|
|
21-10-2015, 10:30
|
#54
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от Andzhi
В русском язъке есть фраза: руки опускаются
в контексте: ситуация отчаянья, ничего не помогает
есть ли в финском въражение с подобнъм смъслом?
|
(joltakin) meni halu (tehdä jotakin)
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
|
21-10-2015, 12:35
|
#55
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Andzhi
В русском язъке есть фраза: руки опускаются
в контексте: ситуация отчаянья, ничего не помогает
есть ли в финском въражение с подобнъм смъслом?
|
giving up - по -английски, ( я) antaudun , luovutan , annan periksi
У Anna Puu есть песня:"Antaudun"
Последнее редактирование от Juzu : 21-10-2015 в 19:25.
|
|
|
|
21-10-2015, 18:17
|
#56
|
|
ингерманландец
Сообщений: 10,217
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Juzu
гивинг уп - по -английски, ( я) антаудун , луовутан , аннан перикси
У Анна Пуу есть песня:"Антаудун"
|
Не совсем так.Анна Пуу поет про любовь и,хотя и трудно это ей,но в конце концов не сдается,то бишь не бросает своего любимого.
Аntautua в самом прямом смысле-отдаться,например мужчине.
P.S. Ради Бога,если ответишь на мой пост,не приводи хотя бы на этот раз длинных цитат из учебников 
|
|
|
|
21-10-2015, 19:48
|
#57
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,862
Проживание: всё там же
Регистрация: 15-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Pauli
.....
1.Аntautua в самом прямом смысле-отдаться,например мужчине.
2.P.S. Ради Бога,если ответишь на мой пост,не приводи хотя бы на этот раз длинных цитат из учебников
|
1.Вот это я и советовала в " в контексте: ситуация отчаянья, ничего не помогает" 
2. Нашла загадку про тебя:
Надутый, баловень двора,
Он выступает важно.
О красоте его пера
Петух мечтает каждый 
|
|
|
|
21-10-2015, 21:51
|
#58
|
|
ингерманландец
Сообщений: 10,217
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Juzu
1.Вот это я и советовала в " в контексте: ситуация отчаянья, ничего не помогает" 
2. Нашла загадку про тебя:
Надутый, баловень двора,
Он выступает важно.
О красоте его пера
Петух мечтает каждый 
|
Pieni ja pippurinen
Sanavalmis ja aina tarkka
Useimmiten on hyväntuulinen
Tuo sinisilmäinen tyttö parka.
Riitaa hän koskaan ei haasta
Osaa neuvoa aikalailla
Yrittää aina vain parastaan
Pilkunnussija vertaansa vailla 
|
|
|
|
22-10-2015, 15:05
|
#59
|
|
Эпикуристка-Нимфоманка
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Pauli
Антаутуа в самом прямом смысле-отдаться,например мужчине.
П.С. Ради Бога,если ответишь на мой пост,не приводи хотя бы на этот раз длинных цитат из учебников :гы:
|
не, ну отдаться это уж слишком ))
но как один из вариантов ИЗ возможно
. но мне более надо: руки опустились как :
-последняя капля
- терпение лопнуло
вот эти варианты тоже хотелось бы знать как будут по фински
-----------------
Любовь - это не чувство, - это поступки!
|
|
|
|
22-10-2015, 17:26
|
#60
|
|
ингерманландец
Сообщений: 10,217
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Andzhi
не, ну отдаться это уж слишком ))
но как один из вариантов ИЗ возможно
. но мне более надо: руки опустились как :
-последняя капля
- терпение лопнуло
вот эти варианты тоже хотелось бы знать как будут по фински
|
Mitta tuli täyteen
|
|
|
|
| Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
|
| Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Комбинированный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|