 |
|
05-02-2013, 09:25
|
#361
|
|
Пользователь
Сообщений: 6,666
Проживание:
Регистрация: 13-05-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Rick Forrester
Почему? Они и так слышат что ты не в Фи родилась
|
Так некоторых по физиономии видно, что не в Финляндии родился. Придешь на прием к врачу, больной ослабленный, а там салям алейкум со всех сторон. Как тебе будет ощущение?
|
|
|
|
05-02-2013, 09:50
|
#362
|
|
Ингерманландец
Сообщений: 10,126
Проживание: Вантаа
Регистрация: 22-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Steluca
Так некоторых по физиономии видно, что не в Финляндии родился. Придешь на прием к врачу, больной ослабленный, а там салям алейкум со всех сторон. Как тебе будет ощущение?
|
В поликлиниках/больницах и так по моему 50% не финны, а всякие конторы по уходу за немощными и уборщитские конторы там вообще 80%. Там и так никто не хочет работать, а если запрещать на родном языке разговаривать, кто там вообще работать будет?
|
|
|
|
05-02-2013, 09:56
|
#363
|
|
Пользователь
Сообщений: 7,967
Проживание:
Регистрация: 14-09-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Rick Forrester
Почему? Они и так слышат что ты не в Фи родилась
|
У Вас нету дедушки-героя Отечественной войны с немцами, в деменции?
Что, если этот Ваш дедушка вдруг услышал совсем рядом немецкую речь и подумал бы, что он в окружении опять, и фашисты его поймали? Кто-нибудь смог бы его успокоить? А ему как было бы, не страшно?
Так вот для финских стариков русская речь - примерно то же, что для наших - немецкая.
И вопрос лишь в том, что если работник не имеет привычки говорить на понятном окружению языке (а соблазн говорить со своими-на своём - велик), то он рано или поздно получит замечание. Справедливое.имхо.
А если из двух русскоязычных, хотя бы у одного, финский не слишком хорош - коллеги будут намекать, что лучше бы практиковаться в финском, русский и так в порядке. И это правильно.
|
|
|
|
05-02-2013, 10:13
|
#364
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Не в тему конечно,но....
Посмотрел сериал,,Военная разведка-северный фронт,,о финской компании.
В фильме красноармейцы(разведчики и финские солдаты) говорят на финском.
Язык очень убогий,почто не понятно,правда один артист (в фильме финский снайпер)похоже настоящий финн.
Остальные же говорят с диким акцентом,но по сценарию ,,как фины,,что враги их не могут отличить от своих.
Много сериалов с немцами,которые тоже говорят по немецки,т.к. много артистов жило и живёт в Германии в наше время.
Они так же говорят в сериалах,как и ,,артисты-финны,,или не отличит от немцев(солдат по сценарию),иби артистов знаюших отлично немецкий(предполагаю) больше,чем знаюших финский.
Или финский язык намного трудней выучить,что бы говорить так,что фины не заметят разницу.
Т.е. в возрасте финский не выучить ,,идеально,а немецкий возможно или дело лишь в молодых артистах,которых в Германии много,а в Суоми пока нет.
|
|
|
|
05-02-2013, 10:37
|
#365
|
|
Нас всегда двое..
Сообщений: 5,755
Проживание:
Регистрация: 01-10-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Мими
Не дам. 
Но это было там. А в нынешнем саду и с нынешней заведующей... она и дышать по-русски не даёт. Всё от коллектива зависит и от начальства. 
|
Единственное оправдание, что в принципе и является дискриминация...
Ни на одном рабочем месте даже намека на "заткнись" не было на мой родной язык..
|
|
|
|
05-02-2013, 10:38
|
#366
|
|
Пользователь
Сообщений: 6,666
Проживание:
Регистрация: 13-05-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Rick Forrester
В поликлиниках/больницах и так по моему 50% не финны, а всякие конторы по уходу за немощными и уборщитские конторы там вообще 80%. Там и так никто не хочет работать, а если запрещать на родном языке разговаривать, кто там вообще работать будет?
|
Яж те говорю, потихоньку можно со своими переговариться. В своем коллективе, где все друг друга знают. А при клиентах нельзя!
Особенно орать нельзя, чтобы другие слышали орание на непонятном языке. Потому что шугается народ, может помощь нужна, тому кто орёт, а может у него намерения вражеские.
У низко-образованного персонала есть такая привычка, разговаривать издалека. Врачи, когда что-то надо сказать, всегда подходят к собеседнику, потому их разговоры посторонним не слышны.
|
|
|
|
05-02-2013, 11:14
|
#367
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от wowa downshifter
Не в тему конечно,но....
Посмотрел сериал,,Военная разведка-северный фронт,,о финской компании.
В фильме красноармейцы(разведчики и финские солдаты) говорят на финском.
Язык очень убогий,почто не понятно,правда один артист (в фильме финский снайпер)похоже настоящий финн.
Остальные же говорят с диким акцентом,но по сценарию ,,как фины,,что враги их не могут отличить от своих.
Много сериалов с немцами,которые тоже говорят по немецки,т.к. много артистов жило и живёт в Германии в наше время.
Они так же говорят в сериалах,как и ,,артисты-финны,,или не отличит от немцев(солдат по сценарию),иби артистов знаюших отлично немецкий(предполагаю) больше,чем знаюших финский.
Или финский язык намного трудней выучить,что бы говорить так,что фины не заметят разницу.
Т.е. в возрасте финский не выучить ,,идеально,а немецкий возможно или дело лишь в молодых артистах,которых в Германии много,а в Суоми пока нет.
|
Что значит "идеально"??? Я думаю, что дело не в названии языка, а в "среде" и культуре , в которых человеку нужно вырасти...например, если человек вырос в средней полосе России, то он же не сможет разговаривать, как коренной , к примеру житель Львова, хоть тут и языки родственные...
|
|
|
|
05-02-2013, 11:43
|
#368
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от EXPAT
Что значит "идеально"??? Я думаю, что дело не в названии языка, а в "среде" и культуре , в которых человеку нужно вырасти...например, если человек вырос в средней полосе России, то он же не сможет разговаривать, как коренной , к примеру житель Львова, хоть тут и языки родственные...
|
Суть не в этом,идеально или нет.
Артисты стали говорить на ,,иностранном,, но так ,,дубово,,
Раньше находили носителя языка и он дублировал,а зрителю делали перевод на родном языке.
В современном кино ,,заставляют,,артиста выговаривать буквы на незнакомом языке.
И слышится это(когда знаешь язык) так некрасиво,аж ужи режит.
Понятно,что это не для тех ,кто немного понимает язык,а для зрителя.
Не зная немецкого ,подумалось ,и с немецким такая же ,,петрушка,,.
Ведь в современном кино артист ,играя роль немекого солдата, стал говорить на немецком.
Они так же примитивно говорят(вопрос к тем,кто знает немецкий язык)и мне ,незнаюшему немецкого ,слышится всё правильным?
Новая денденция однако в киноиндустрии.
|
|
|
|
05-02-2013, 11:44
|
#369
|
|
Ингерманландец
Сообщений: 10,126
Проживание: Вантаа
Регистрация: 22-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
У Вас нету дедушки-героя Отечественной войны с немцами, в деменции?
Что, если этот Ваш дедушка вдруг услышал совсем рядом немецкую речь и подумал бы, что он в окружении опять, и фашисты его поймали? Кто-нибудь смог бы его успокоить? А ему как было бы, не страшно?
Так вот для финских стариков русская речь - примерно то же, что для наших - немецкая.
|
А что контуженный ветеран подумает когда врач и медсестра говорят по-русски с немецким акцентом? Шпионы, Саботаж?
Цитата:
|
И вопрос лишь в том, что если работник не имеет привычки говорить на понятном окружению языке (а соблазн говорить со своими-на своём - велик), то он рано или поздно получит замечание. Справедливое.имхо.
|
В свободной стране я свободный человек могу говорить на любом языке и с русского на финский я перейду только тогда, когда тема разговора
будет касаться находящегося вблизи финна, все точка и это обсуждению не подлежит, это мое право. Если кто-то мне сделает замечание,
то с ним будут разговаривать другие люди.
Цитата:
|
А если из двух русскоязычных, хотя бы у одного, финский не слишком хорош - коллеги будут намекать, что лучше бы практиковаться в финском, русский и так в порядке. И это правильно.
|
Неуважение и оскорбление, это уже чревато...
|
|
|
|
05-02-2013, 11:45
|
#370
|
|
Пользователь
Сообщений: 5,406
Проживание: E-K
Регистрация: 24-10-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от 0-X0
У Вас нету дедушки-героя Отечественной войны с немцами, в деменции? Что, если этот Ваш дедушка вдруг услышал совсем рядом немецкую речь и подумал бы, что он в окружении опять, и фашисты его поймали? Кто-нибудь смог бы его успокоить? А ему как было бы, не страшно? Так вот для финских стариков русская речь - примерно то же, что для наших - немецкая..
|
+100, лирика, но все же...:
"<...>
Olen kyllästynyt pelkäämään,
siks nukun pistooli mun tyynyn alla
sitä tottunut oon käyttämään,
se mua palveli jo rintamalla
Stalin valtas tänään Helsingin, siitä hoitajalle ilmoitin
Ja maastoidun sänkyni alle, tietenkin
<...>"
Arttu Viskari " Tuntematon potilas"
Цитата:
|
Сообщение от 0-X0
И вопрос лишь в том, что если работник не имеет привычки говорить на понятном окружению языке (а соблазн говорить со своими-на своём - велик), то он рано или поздно получит замечание. Справедливое.имхо. А если из двух русскоязычных, хотя бы у одного, финский не слишком хорош - коллеги будут намекать, что лучше бы практиковаться в финском, русский и так в порядке. И это правильно.
|
Все верно, логично. Если работа нравится, она дает хороший доход иее не хочется терять, то надо спокойно к этому отнестись и принять условия игры.
|
|
|
|
05-02-2013, 11:48
|
#371
|
|
Ингерманландец
Сообщений: 10,126
Проживание: Вантаа
Регистрация: 22-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от wowa downshifter
Суть не в этом,идеально или нет.
Артисты стали говорить на ,,иностранном,, но так ,,дубово,,
Раньше находили носителя языка и он дублировал,а зрителю делали перевод на родном языке.
В современном кино ,,заставляют,,артиста выговаривать буквы на незнакомом языке.
И слышится это(когда знаешь язык) так некрасиво,аж ужи режит.
Понятно,что это не для тех ,кто немного понимает язык,а для зрителя.
Не зная немецкого ,подумалось ,и с немецким такая же ,,петрушка,,.
Ведь в современном кино артист ,играя роль немекого солдата, стал говорить на немецком.
Они так же примитивно говорят(вопрос к тем,кто знает немецкий язык)и мне ,незнаюшему немецкого ,слышится всё правильным?
Новая денденция однако в киноиндустрии.
|
Кто сейчас только не говорит на русском в фильмах. Последний актером которого я видел, была Скарлет Йохансон, было даже понятно что она лепечет 
|
|
|
|
05-02-2013, 12:27
|
#372
|
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
Репутация: 0
|
Я вот одного не пойму, чем требование работадателя говорить на работе на определенном языке отличается от требования носить галстук, униформу или юбку ниже колен?
У работадателя клиенты - финны пожилого возраста, зачастую без знания языков и с набором заболеваний. Логично предоставлять им услуги на их родном языке, тем более на территории их родной страны.
|
|
|
|
05-02-2013, 12:59
|
#373
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от 0-X0
У Вас нету дедушки-героя Отечественной войны с немцами, в деменции?
Что, если этот Ваш дедушка вдруг услышал совсем рядом немецкую речь и подумал бы, что он в окружении опять, и фашисты его поймали? Кто-нибудь смог бы его успокоить? А ему как было бы, не страшно?
|
Немецких туристов в Россию не пускать по твоей логике?
Ню-ню...
|
|
|
|
05-02-2013, 13:02
|
#374
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Kulkumulku
Я вот одного не пойму, чем требование работадателя говорить на работе на определенном языке отличается от требования носить галстук, униформу или юбку ниже колен?
У работадателя клиенты - финны пожилого возраста, зачастую без знания языков и с набором заболеваний. Логично предоставлять им услуги на их родном языке, тем более на территории их родной страны.
|
Ношение чего-либо, это правила фирмы, запрет говорить на родном языке в свободное время, дискриминация!
А чего тогда нанимают медсестёр из Малайзии и других стран Европы, которые по-фински ни бум-бум?
Все старики английский знают?
|
|
|
|
05-02-2013, 13:10
|
#375
|
|
Ингерманландец
Сообщений: 10,126
Проживание: Вантаа
Регистрация: 22-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Kulkumulku
Я вот одного не пойму, чем требование работадателя говорить на работе на определенном языке отличается от требования носить галстук, униформу или юбку ниже колен?
У работадателя клиенты - финны пожилого возраста, зачастую без знания языков и с набором заболеваний. Логично предоставлять им услуги на их родном языке, тем более на территории их родной страны.
|
Полностью поддерживаю необходимость получения услуг клиентов на родном языке, хотя подозреваю, что там 2/3 персонала трех слов связать не может 
Но требовать разговаривать на определенном языке не обслуживая клиентов, я считаю это дискриминация
|
|
|
|
05-02-2013, 13:14
|
#376
|
|
Пользователь
Сообщений: 4,848
Проживание:
Регистрация: 27-12-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от leijona3
А потом бабах!-выговор от шефа за твоё по-русски" Извини, я на работе до стольки-то, тогда перезвоню..."
|
Нет, она строго следит. Видит, что я не болтаю попусту и молчит. Строгий выговор она выдала другой за то, что та в 6.30 зашла в мордокнигу (как оказалось по телефону) и детей у нас в то время обычно макс. 2 чел. Это было крепко.
-----------------
Нужно иметь адское терпение, чтобы был ангельский характер.
Моя доброта имеет границы, особенно если ваша наглость стремится к бесконечности.
|
|
|
|
05-02-2013, 13:15
|
#377
|
|
Ингерманландец
Сообщений: 10,126
Проживание: Вантаа
Регистрация: 22-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Steluca
А при клиентах, уж ну никак нельзя. Как можно не понимать элементарных вещей. Сами то будете пользоваться конторой, в которой громко звучит иностранная речь? Нет, пойдете туда, где все говорят по фински.
|
Т.е говорить по-русски это портить имидж компании, а по-английски нет?
|
|
|
|
05-02-2013, 13:16
|
#378
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Rick Forrester
Но требовать разговаривать на определенном языке не обслуживая клиентов, я считаю это дискриминация
|
Я тоже так считаю. Одно дело - вежливость при общении с коллегами и клиентами, другое дело - общение с другими людьми. Даже не могу представить, чтобы я с Федей сразу перешла на финский, приди она меня проведать на работе 
|
|
|
|
05-02-2013, 13:22
|
#379
|
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Musja
Ношение чего-либо, это правила фирмы, запрет говорить на родном языке в свободное время, дискриминация!
|
Речь о рабочем времени, а не о свободном. Дома можно хоть на хинди, никто слова не скажет.
Цитата:
|
Сообщение от Musja
А чего тогда нанимают медсестёр из Малайзии и других стран Европы, которые по-фински ни бум-бум?
Все старики английский знают?
|
Это ты к их работадателю обратись, а не ко мне. Хотят - из Малайзии, хотят - из России, хотят - только на финском чтобы.
Ты на работе работать должен - тоже дискриминация?
|
|
|
|
05-02-2013, 13:24
|
#380
|
|
*******
Сообщений: 27,353
Проживание:
Регистрация: 12-11-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Musja
Немецких туристов в Россию не пускать по твоей логике?
Ню-ню...
|
Немецкие туристы первым делом посещают дома престарелых в России, попугать старичков?
|
|
|
|
05-02-2013, 13:25
|
#381
|
|
Пользователь
Сообщений: 4,848
Проживание:
Регистрация: 27-12-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Карусель
Единственное оправдание, что в принципе и является дискриминация...
Ни на одном рабочем месте даже намека на "заткнись" не было на мой родной язык..
|
Ну... об этой даме и говорить нечего. Она заметила, что я во время кофепития сидела за компом на рус. страницах. Вызвала на разговор - чего ты там смотрела и делала. Отвечаю: могу показать подробно - для работы материал искала. Она - я проверю.
И залезла-таки. Да не нашла ничего криминального.
Вот делать нех.... (
-----------------
Нужно иметь адское терпение, чтобы был ангельский характер.
Моя доброта имеет границы, особенно если ваша наглость стремится к бесконечности.
|
|
|
|
05-02-2013, 13:27
|
#382
|
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Rick Forrester
Но требовать разговаривать на определенном языке не обслуживая клиентов, я считаю это дискриминация
|
Вне работы им никто не запрещает разговаривать как угодно.
Обслужвание клиентов - широкое понятие. Где-то это может быть пять минут в час, а где-то от сих до сих.
|
|
|
|
05-02-2013, 13:41
|
#383
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Kulkumulku
Вне работы им никто не запрещает разговаривать как угодно.
Обслужвание клиентов - широкое понятие. Где-то это может быть пять минут в час, а где-то от сих до сих.
|
А разве тема об использования языка в работе?
Иногда русскоязычным не дают общаться даже за кофе,во время перерыва.
Смотрят искоса,иногда по наглому запрещая,а чaще скрипя зубами,понимая,что нет права запретить такое дело.
Думается,все,кто в работе используют финский,говорят с клиентами на нём.
Трудно представить картину,когда к работнику обращаются на финском,а он в ответ на русской мове,да ещё и матом подкрепит.
|
|
|
|
05-02-2013, 13:43
|
#384
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от wowa downshifter
А разве тема об использования языка в работе?
Иногда русскоязычным не дают общаться даже за кофе,во время перерыва.
Смотрят искоса,иногда по наглому запрещая,а чаще скрипя зубами,понимая,что нет права запретить такое дело.
Думается,все,кто в работе используют финский,говорят с клиентами на нём.
Трудно представить картину,когда к работнику обращаются на финском,а он в ответ на русской мове,да ещё и матом подкрепит.
|
У меня знакомая работает на кассе в супермаркете и всегда обслуживает русскоязычных на русском языке. Так приятно иногда с ней словечком перекинутся.  И никто из финнов вроде косо не смотрит.
|
|
|
|
05-02-2013, 13:46
|
#385
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от malexTrolli
У меня знакомая работает на кассе в супермаркете и всегда обслуживает русскоязычных на русском языке. Так приятно иногда с ней словечком перекинутся.  И никто из финнов вроде косо не смотрит.
|
Так это сoвсем другое дело,сервис.
Клиент то русскоязычный,как бы.
Я такое встречал в великом княжестве,не часто,но бывают такие истории.
|
|
|
|
05-02-2013, 13:49
|
#386
|
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от wowa downshifter
А разве тема об использования языка в работе?
|
Таки да, тема об использовании русского языка НА работе.
Остальное - лирика.
Можно, конечно, обсосать каждую ситуацию с приложением графиков и схем размещения мест для кофе, но это без меня.
|
|
|
|
05-02-2013, 14:03
|
#387
|
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,924
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от malexTrolli
У меня знакомая работает на кассе в супермаркете и всегда обслуживает русскоязычных на русском языке. Так приятно иногда с ней словечком перекинутся.  И никто из финнов вроде косо не смотрит.
|
У меня на работе тоже никто косо не смотрит, вот только что один обаятельный форумчанин заходил, приятно пообщались на русском языке 
А то, что твоя знакомая обслуживает клиентов на их родном языке - только плюс и заведению и ей самой.
|
|
|
|
05-02-2013, 14:47
|
#388
|
|
Пользователь
Сообщений: 1,743
Проживание:
Регистрация: 29-01-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от filolg
Ага, сразу же? "Я звонила маме, вчера в Москве выпало (заходит финн) paljon-paljon lunta". Для меня это не непонятно, для меня это подозрительно. Т.е. я захожу куда-то, люди болтают - и тишина при моем появлении. Меня что ли обсуждали? И почему Вы думаете, что ВСЕМ заходящим финнам ВСЕГДА хочется принять участие в вашем разговоре, а ведь переходя на финский вы его как бы "приглашаете" поучаствоать (ну, как я могу представить подобную ситуацию для себя)
|
Я бы очень хотела обойтись без обсуждения конкретно моей личности, но, наверно, не получится.
В данном конкретном случае я заканчиваю фразу по-русски своей коллеге и обращаюсь к вошедшему с
вопросом типа : " А как вам сегодня погодка ? Долго ли пришлось расчищать машину от снега ? "
|
|
|
|
05-02-2013, 14:51
|
#389
|
|
Пользователь
Сообщений: 1,743
Проживание:
Регистрация: 29-01-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от filolg
Вопрос персонально к Емми и примкнувшей к ней Берсерцкер.
Я знаю, что вы обе врачи. Рассмотрим такую ситуацию:
Вы находитесь в комнате для распития кофе/обеденном помещении (неважно, в рабочее или нерабочее время), случайно оказавшись вдвоем с русскоговорящей коллегой. Обсуждаете что-то свое личное (для чистоты эксперимента - НЕ предполагаемое освобождение главврача от своей должности, ну, т.е. подсознательно - разговор не на запретную в этих стенах тему). На середине вашей фразы заходит финн (или компания). Они здороваются/кивают, но не выказывают желания присоединиться к вашей беседе, т.е. их в данную минуту тоже интересует развод однокурсницы, а не осложнение гриппа у общего больного.
Ваши действия:
1. Продолжаете беседу на русском языке.
2. Замолкаете, допиваете/доедаете молча и выходите.
3. Переходите на финский ВДВОЕМ.
4. Первыми на финском обращаетесь к финнам, чтобы поучаствовать в их беседе.
5. ???
Я просто понять для себя хочу, в свободном обществе я живу или не очень...
А, есть еще вариант, что на вашем рабочем месте ваще никто не догадывается даже, что вы обе русские 
|
См мой ответ выше. Ни один из ваших вариантов не подходит  , ну разве что " переходим на финский вдвоём ".
Я не люблю сидеть в сторонке и разговаривать тихо с кем-то одним, если мы в нашей " кофейной комнате ",
люблю активно поддерживать разговор в коллективе и сама поднимаю какие-то темы.
За те годы, что я в Финляндии, долго, первые несколько лет, я была единственная иностранка в коллективе.
Потом потихоньку стали появляться другие амануенсси, но всё же мы мало работали в одном месте,
быстро рас ходились по разным отделениям.
И только последние два года кроме меня, были ещё два русских врача (т.е. из России, у одной из них финские корни) в том же маленьком коллективе
Мы договорились сразу в первый же день, что в присутствии посторонних разговариваем
по-фински.
Никаких проблем нам это не доставляло, мои коллеги живут здесь уже лет 20, говорят свободно.
И они тоже не из тех, кто сидит в уголочке, а из тех, кто задает тон.
|
|
|
|
05-02-2013, 15:06
|
#390
|
|
Пользователь
Сообщений: 1,743
Проживание:
Регистрация: 29-01-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
В медицинских учреждениях своя этика, и абсурдно спрашивать совета на форуме
" а как у вас ? ".
У таксистов, естественно, по-другому, и у продавцов по-другому, и у инженеров тоже.
У нас не международный коллектив. Мы работаем с больными людьми, в том числе психически больными, старыми, капризными, раздраженными.
Мы вторгаемся в их личное пространство. Даем советы и принимаем решения касательно жизни и здоровья.
Уровень доверия должен быть очень высоким. Отношение " а мне по*й что обо мне думают " неприемлемо.
Вежливое и деликатное поведение - обязанность.
Если начать перечислять, чего у нас "нельзя " по сравнению с другими рабочими местами , список будет очень длинным.
Нельзя ходить в обуви на шпильках, нельзя вульгарно пользоваться косметикой, нельзя громко разговаривать и тем более кричать,
нельзя называть фамилии пациентов даже в "кофейной комнате ", нельзя громко хохотать.
Я начинала работать в Лиепае, помню, там главная медсестра городской больницы постоянно в резком тоне отчитывала молоденьких медсестер, если
были "не так" одеты: например, в черных колготках под форменным платьем, или на звонких каблуках.
Здесь в Финляндии была свидетельницей, как главврач довел одну медсестру до слез резкими замечаниями насчет её прически:
нельзя на работу с длинными пышными распущенными волосами.
У нас в коллективе, например, не курят. Никаких курилок для персонала нет вообще.
Аргументация: медики должны показывать пример здорового образа жизни. И бесполезно жаловаться и ссылаться на права человека.
Или на то, что , а вот у такистов или продавщиц нет таких проблем  .
Хотите чувствовать себя комфортно на своей работе, прислушивайтесь к советам и рекомедациям своего начальства.
Форум не поможет.
|
|
|
|
05-02-2013, 15:15
|
#391
|
|
Пользователь
Сообщений: 2,603
Проживание:
Регистрация: 08-10-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Emmi., мне Ваша позиция понятна. Но это не для меня, и не для многих других здесь. Я действительно искренне не понимаю, ПОЧЕМУ я должна разговаривать на иностранном языке при неучастии, но присутствии других людей в нашем разговоре. То, что Вы приглашаете других - это хорошо, но если при конкретно данном разговоре они не хотят/не будут/у них свои проблемы?
Для меня это означает одно - Вы просто стесняетесь своей "русскости", вот и все. Речь не идет о двуязычных людях с рождения...
|
|
|
|
05-02-2013, 15:16
|
#392
|
|
Пользователь
Сообщений: 6,666
Проживание:
Регистрация: 13-05-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Rick Forrester
Т.е говорить по-русски это портить имидж компании, а по-английски нет?
|
Имидж некоторых фирм портит любой непонятный язык. В зависимости от того, кто клиенты.
|
|
|
|
05-02-2013, 15:23
|
#393
|
|
Пользователь
Сообщений: 6,666
Проживание:
Регистрация: 13-05-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Люся
Немецкие туристы первым делом посещают дома престарелых в России, попугать старичков?
|
Это разные вещи, Люся. Старики тоже кое-что понимают.
Вот однажды иду я, а по больничному коридору раздаются матюги отборные чистейшем русском языке. Это мои знакомые медсестра и медбрат обслуживают финских пациентов. Я им замечание сделала, а в ответ: они ничего не понимают.
Ну как тебе примерчик? Вот поэтому и запрещают иностранные языки. Все, что компроментирует фирму, должно быть исключено.
|
|
|
|
05-02-2013, 15:26
|
#394
|
|
Пользователь
Сообщений: 2,603
Проживание:
Регистрация: 08-10-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Хорошо, не будем обсуждать конкретно личности, это правильно. Просто я напоминаю все присутствующим, что речь здесь не о том, на каком языке разговаривать с больными/стариками, персоналом и пр. Речь о том, имеем ли мы моральное/законное право разговаривать на своем родном НАЕДИНЕ, либо в присутствии других людей в нерабочие моменты, как то обед, кофе, перекур... Да и в рабочие, но наедине.
Двое русских перебирают бинты/таблетки за закрытой дверью (сложно представить, какая может быть ситуация, не работала здесь в больницах), говорят по-фински свободно, т.е. нет нужды кого-то обучать, заходит финн что-то взять, без намерения включаться в их разговор - НАДО переходить на финский? Люди работают, но тихонько "трещат" о своем - какое нарушение?
|
|
|
|
05-02-2013, 15:45
|
#395
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от filolg
НАДО переходить на финский? Люди работают, но тихонько "трещат" о своем - какое нарушение?
|
Переходит не надо. Но я часто перехожу на английский на работе просто из вежливости.
|
|
|
|
05-02-2013, 15:48
|
#396
|
|
Banned
Сообщений: 1,870
Проживание:
Регистрация: 10-05-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Суоми ето свободная страна, на каком языке хочешь на таком и говори 
|
|
|
|
05-02-2013, 15:52
|
#397
|
|
Пользователь
Сообщений: 1,743
Проживание:
Регистрация: 29-01-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от filolg
. Речь о том, имеем ли мы моральное/законное право разговаривать на своем родном НАЕДИНЕ, либо в присутствии других людей в нерабочие моменты, как то обед, кофе, перекур... Да и в рабочие, но наедине.
Двое русских перебирают бинты/таблетки за закрытой дверью (сложно представить, какая может быть ситуация, не работала здесь в больницах), говорят по-фински свободно, т.е. нет нужды кого-то обучать, заходит финн что-то взять, без намерения включаться в их разговор - НАДО переходить на финский? Люди работают, но тихонько "трещат" о своем - какое нарушение?
|
Имеете право, конечно. И это право никто не оспаривает.
Название темы-то изначально " На работе ..."
|
|
|
|
05-02-2013, 15:54
|
#398
|
|
Ингерманландец
Сообщений: 10,126
Проживание: Вантаа
Регистрация: 22-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Steluca
Это разные вещи, Люся. Старики тоже кое-что понимают.
Вот однажды иду я, а по больничному коридору раздаются матюги отборные чистейшем русском языке. Это мои знакомые медсестра и медбрат обслуживают финских пациентов. Я им замечание сделала, а в ответ: они ничего не понимают.
Ну как тебе примерчик? Вот поэтому и запрещают иностранные языки. Все, что компроментирует фирму, должно быть исключено.
|
Кого они там компрометируют, все равно ни кто не понимает?
Цитата:
|
Имидж некоторых фирм портит любой непонятный язык. В зависимости от того, кто клиенты.
|
Клиенты русские, речь шведская это портит имидж фирмы?
|
|
|
|
05-02-2013, 16:19
|
#399
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Kulkumulku
Речь о рабочем времени, а не о свободном. Дома можно хоть на хинди, никто слова не скажет.
|
Да что вы все невнимательно читаете?
С самого начала автор и я с другими, талдычим, что в обеденный перерыв мы имеем право разговаривать на родном, хоть на чукотском языке?
Просто есть сильное подозрение, что запрет касается только русского языка, а остальных (шведского, эстонского, сомалийского и т.д.) не касается...
verstanden?
|
|
|
|
05-02-2013, 16:22
|
#400
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Люся
Немецкие туристы первым делом посещают дома престарелых в России, попугать старичков?
|
Это ты у О-Хо спроси...
Фантазия её.
|
|
|
|
05-02-2013, 16:25
|
#401
|
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Musja
...в обеденный перерыв мы имеем право разговаривать на родном, хоть на чукотском языке
|
Это вопрос деталей: где, когда и за чей счет обед; форма разговора, громкость и т.д. и т.п.
К правам всегда прилагаются обязанности. Если место и род деятельности обязывает выполнять определенные требования, то их стоит выполнять. Или менять место и род деятельности.
Более частный случай я обсасывать не буду, тем более, что нюансы все-равно неизвестны.
|
|
|
|
05-02-2013, 16:30
|
#402
|
|
Пользователь
Сообщений: 7,967
Проживание:
Регистрация: 14-09-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Rick Forrester
А что контуженный ветеран подумает когда врач и медсестра говорят по-русски с немецким акцентом? Шпионы, Саботаж?
В свободной стране я свободный человек могу говорить на любом языке и с русского на финский я перейду только тогда, когда тема разговора
будет касаться находящегося вблизи финна......, это мое право. Если кто-то мне сделает замечание, то с ним будут разговаривать другие люди.
Неуважение и оскорбление, это уже чревато...
|
...Сказал "Гордый ИНКЕРИ".
"Контуженый ветеран"...." Неуважение и оскорбление, это уже чревато".
|
|
|
|
05-02-2013, 16:32
|
#403
|
|
Пользователь
Сообщений: 7,967
Проживание:
Регистрация: 14-09-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Musja
Это ты у О-Хо спроси...
Фантазия её.
|
Это Ваша, Муся, фантазия. Богатая.
|
|
|
|
05-02-2013, 16:34
|
#404
|
|
Пользователь
Сообщений: 7,967
Проживание:
Регистрация: 14-09-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Musja
Да что вы все невнимательно читаете?
С самого начала автор и я с другими, талдычим, что в обеденный перерыв мы имеем право разговаривать на родном, хоть на чукотском языке?
Просто есть сильное подозрение, что запрет касается только русского языка, а остальных (шведского, эстонского, сомалийского и т.д.) не касается...
verstanden?
|
Это Вы невнимательно читаете. У нас, в sote, перерыв входит в рабочее время."verstanden?"
|
|
|
|
05-02-2013, 16:54
|
#405
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от 0-X0
Это Вы невнимательно читаете. У нас, в sote, перерыв входит в рабочее время."verstanden?"
|
А у нас не входит, андерстенд?
|
|
|
|
05-02-2013, 16:56
|
#406
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от 0-X0
Это Ваша, Муся, фантазия. Богатая.
|
И это не ты конечно писала?
Цитата:
|
Сообщение от 0-X0
У Вас нету дедушки-героя Отечественной войны с немцами, в деменции?
Что, если этот Ваш дедушка вдруг услышал совсем рядом немецкую речь и подумал бы, что он в окружении опять, и фашисты его поймали? Кто-нибудь смог бы его успокоить? А ему как было бы, не страшно?
.
|
|
|
|
|
05-02-2013, 16:57
|
#407
|
|
Registered User
Сообщений: 449
Проживание:
Регистрация: 20-10-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от filolg
Хорошо, не будем обсуждать конкретно личности, это правильно. Просто я напоминаю все присутствующим, что речь здесь не о том, на каком языке разговаривать с больными/стариками, персоналом и пр. Речь о том, имеем ли мы моральное/законное право разговаривать на своем родном НАЕДИНЕ, либо в присутствии других людей в нерабочие моменты, как то обед, кофе, перекур... Да и в рабочие, но наедине.
Двое русских перебирают бинты/таблетки за закрытой дверью (сложно представить, какая может быть ситуация, не работала здесь в больницах), говорят по-фински свободно, т.е. нет нужды кого-то обучать, заходит финн что-то взять, без намерения включаться в их разговор - НАДО переходить на финский? Люди работают, но тихонько "трещат" о своем - какое нарушение?
|
Абсолютно с Вами согласна.
Мне даже не представить такую ситуацию, что мне делают замечание по поводу использования русского языка во время моего личного перерыва
Мой личный перерыв - хочу трещу на русском, хочу на финском. Но, как правило, на финском не хочу темы развивать. Не интересно 
-----------------
I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
|
|
|
|
05-02-2013, 16:59
|
#408
|
|
Registered User
Сообщений: 449
Проживание:
Регистрация: 20-10-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Musja
А у нас не входит, андерстенд?
|
И у нас 
-----------------
I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
|
|
|
|
05-02-2013, 17:11
|
#409
|
|
Registered User
Сообщений: 449
Проживание:
Регистрация: 20-10-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Rick Forrester
Кого они там компрометируют, все равно ни кто не понимает?
Клиенты русские, речь шведская это портит имидж фирмы?
|
Это точно. Им хоть на японском, главное памперсы поменять, по головушке погладить, покормить вовремя.
-----------------
I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
|
|
|
|
05-02-2013, 17:14
|
#410
|
|
Registered User
Сообщений: 449
Проживание:
Регистрация: 20-10-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от emmi.
Имеете право, конечно. И это право никто не оспаривает.
Название темы-то изначально " На работе ..."
|
Правильно, на работе, но вовремя перерыва, личного. 
-----------------
I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
|
|
|
|
05-02-2013, 17:19
|
#411
|
|
Registered User
Сообщений: 449
Проживание:
Регистрация: 20-10-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Steluca
Это разные вещи, Люся. Старики тоже кое-что понимают.
Вот однажды иду я, а по больничному коридору раздаются матюги отборные чистейшем русском языке. Это мои знакомые медсестра и медбрат обслуживают финских пациентов. Я им замечание сделала, а в ответ: они ничего не понимают.
Ну как тебе примерчик? Вот поэтому и запрещают иностранные языки. Все, что компроментирует фирму, должно быть исключено.
|
Я конечно не оправдываю таких работников, как ВЫ описали. Но а если матюки были бы на финском? 
-----------------
I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
|
|
|
|
05-02-2013, 17:24
|
#412
|
|
Registered User
Сообщений: 449
Проживание:
Регистрация: 20-10-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Rick Forrester
А что контуженный ветеран подумает когда врач и медсестра говорят по-русски с немецким акцентом? Шпионы, Саботаж? 
|
Это пЭрл просто 
-----------------
I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
|
|
|
|
05-02-2013, 17:32
|
#413
|
|
Пользователь
Сообщений: 7,967
Проживание:
Регистрация: 14-09-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Musja
И это не ты конечно писала? 
|
Про туристов там нету. Это твоё.
А где продаются туры по домам престарелых? Дорого, наверно. 
|
|
|
|
05-02-2013, 17:33
|
#414
|
|
Пользователь
Сообщений: 7,967
Проживание:
Регистрация: 14-09-2011
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Musja
А у нас не входит, андерстенд?
|
А я про вас не знаю.
И мне не интересно про вас.
Спрашивали: "как у вас?" Я ответила - как у нас.
А что?
|
|
|
|
05-02-2013, 17:37
|
#415
|
|
karski härski
Сообщений: 5,346
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 14-05-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от filolg
Emmi., мне Ваша позиция понятна. Но это не для меня, и не для многих других здесь. Я действительно искренне не понимаю, ПОЧЕМУ я должна разговаривать на иностранном языке при неучастии, но присутствии других людей в нашем разговоре. То, что Вы приглашаете других - это хорошо, но если при конкретно данном разговоре они не хотят/не будут/у них свои проблемы?
Для меня это означает одно - Вы просто стесняетесь своей "русскости", вот и все. Речь не идет о двуязычных людях с рождения...
|
Нет, просто emmi интеллигентна
-----------------
|
|
|
|
05-02-2013, 17:41
|
#416
|
|
Registered User
Сообщений: 449
Проживание:
Регистрация: 20-10-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Musja
Да что вы все невнимательно читаете?
С самого начала автор и я с другими, талдычим, что в обеденный перерыв мы имеем право разговаривать на родном, хоть на чукотском языке?
Просто есть сильное подозрение, что запрет касается только русского языка, а остальных (шведского, эстонского, сомалийского и т.д.) не касается...
verstanden?
|
Так и есть.
Пусть шведский 2-й государственный, но все равно мало кто его из финнов знает на таком уровне, чтобы поддержать разговор и понять мельчайшие нюансы. Почему то этот язык финнов не раздражает....страааанно 
-----------------
I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
|
|
|
|
05-02-2013, 17:55
|
#417
|
|
Registered User
Сообщений: 449
Проживание:
Регистрация: 20-10-2010
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от filolg
Emmi., мне Ваша позиция понятна. Но это не для меня, и не для многих других здесь. Я действительно искренне не понимаю, ПОЧЕМУ я должна разговаривать на иностранном языке при неучастии, но присутствии других людей в нашем разговоре. То, что Вы приглашаете других - это хорошо, но если при конкретно данном разговоре они не хотят/не будут/у них свои проблемы?
Для меня это означает одно - Вы просто стесняетесь своей "русскости", вот и все. Речь не идет о двуязычных людях с рождения...
|
Я придерживаюсь такого же мнения по поводу всех тех, кто высказался против использования русского на рабочем месте во время перерывов/перекуров
При чем здесь интеллигенция плохо понимаю.
-----------------
I'll Go Crazy If I Don't Go Crazy Tonight
|
|
|
|
05-02-2013, 18:49
|
#418
|
|
Еще не придумала...
Сообщений: 22,212
Проживание:
Регистрация: 22-05-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от filolg
р. Речь о том, имеем ли мы моральное/законное право разговаривать на своем родном НАЕДИНЕ, либо в присутствии других людей в нерабочие моменты, как то обед, кофе, перекур... Да и в рабочие, но наедине.
|
Вариант ответа будет зависить от того, в каком коллективе работает тот или иной отвечающий. Если это компания-фирма-больница чисто финская, то есть весь персонал -- финны и пара-тройка "инородцев",да если еще и дело происходит где-то... на крыше мира... то вполне понятно, что на говорящих на непонятном наречии будут смотреть косо, хоть в обед, хоть после обеда, и для простоты картины просто- см. сообщения автора темы.
Если же дело происходит в конторе, где народ со всей Европы и ее окрестностей - то все говорят кому на чем удобно. Если во время нашего разговора по-русски за обедом в комнату заходит финн и садится рядом = это не повод нам в своем обсуждении последнего диска ДДТ переходить на финский. Ну если видим, что человеку скучно или что как-то прислушивается -- скажем, что вот мол.. про русский рок обсуждаем.
И все дела.

-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
|
|
|
|
05-02-2013, 19:45
|
#419
|
|
Кіт Кiтофєїч
Сообщений: 16,344
Проживание:
Регистрация: 13-02-2008
Status: Offline
Репутация: 0
|
Ну, а кто наконец скажет: "Пусть финны русский учат"?
|
|
|
|
05-02-2013, 20:40
|
#420
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от 0-X0
А я про вас не знаю.
И мне не интересно про вас.
Спрашивали: "как у вас?" Я ответила - как у нас.
А что?
|
Я не спрашивал, как у вас, мне тоже неинтересно...
Ты мне вот обьясни ситуацию, где твой дедушка дементик немецкую речь услышит?
Начало твое, я лишь продолжил тему...
Иначе, просто слив будет...
|
|
|
|
| Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
|
| Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|