Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Mы и Oни » Переводы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 33, средняя оценка - 3.67. Опции просмотра
Old 28-08-2011, 15:06   #4981
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от scania
потому что нет саксея



Ггг))))
Есть ещё исключения , типа "housuja" , но туда я даже лезть не буду , а то мАлекс окончательно запутается
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:08   #4982
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Smile

Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Ага, ясмно. Исключение. Я уже как бы не удивляюсь.



Нет, наоборот - ножницы и лыжи - не исключения , ибо парный "товар" , а штаны и туфли - исключения
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:15   #4983
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Хорошо, правильно вот это:
1. Hyllyillä on maljakkoita.

Тогда почему ON а не OVAT здесь? Ведь и слева много и справа много ?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:21   #4984
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Хорошо, правильно вот это:
1. Хыллыиллä он маляккоита.

Тогда почему ОН а не ОВАТ здесь? Ведь и слева много и справа много ?



ты издеваешься?
Потому что предложение начинается не с "ваз" , а с "места".
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:23   #4985
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
ты издеваешься?
Потому что предложение начинается не с "ваз" , а с "места".


А как сказать тогда "вазы на полках"?

Maljakkoja ovat hyllyillä?

По моему тут что то не так. Поменяв слова местами меняется форма глагола OLLA????

Вот здесь:
http://www.helpbox.fi/fi/article/2011-05-02

есть текст:
"Leluja on hyllyillä"

И предложение начинается не с места. Федерай, ты уверена что ты правила знаешь?

Последнее редактирование от malexTrolli : 28-08-2011 в 15:30.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:32   #4986
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Smile

Цитата:
Сообщение от malexTrolli
А как сказать тогда "вазы на полках"?

Маляккоя оват хыллыиллä?




Нет однозначно-правильного ответа, зависит от того , чтО именно ты хочешь сказать.
Можно попробовать вот так.
maljakoita ovat hyllyllä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:34   #4987
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
Нет однозначно-правильного ответа, зависит от того , чтО именно ты хочешь сказать.
Можно попробовать вот так.
maljakoita ovat hyllyllä.


Но можно и так, maljakoita on hyllyillä - судя по тому что так тоже пишут. Ты же писала "ты что , смеешься??" как бэ намекая что все очень просто, а я типа недогоняю. А теперь пишешь что все неоднозначно.

Тогда скажи, в чем разница? И я как бы возвращаюсь к своему первому вопросу про "когда используется ON а когда OVAT" ?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:39   #4988
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Talking

Цитата:
Сообщение от malexTrolli
А как сказать тогда "вазы на полках"?



И предложение начинается не с места. Федерай, ты уверена что ты правила знаешь?

Слушай , не путай меня! Тут не только в глаголе олла дело!

Есть "форма" слова "вазы" и множественных форм больше одной , полки есть разные. есть те , которые "на полках" , есть те , которые "в" полках , а есть те , которые "сверху полки".
Оттого и скачем.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:42   #4989
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Smile

Цитата:
Сообщение от malexTrolli

Тогда скажи, в чем разница? И я как бы возвращаюсь к своему первому вопросу про "когда используется ОН а когда ОВАТ" ?



Смеялась , потому что ты путаешься в формах слова "вазы"
Если вот так , чтоб на лит.языке , то , если вначале фразы "место" , то он , а если вначале "вазы", то оват.А вообще - пиши "он" и не заморачивайся.

ЗЫ. раньше уже сказала - правил не помню , обьяснить не могу , потому настоятельно советую потратить 60+ евро на книгу о глаголах , там даже для таких дЭбилов, как я , было внятно написано
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:44   #4990
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
Слушай , не путай меня! Тут не только в глаголе олла дело!

Есть "форма" слова "вазы" и множественных форм больше одной , полки есть разные. есть те , которые "на полках" , есть те , которые "в" полках , а есть те , которые "сверху полки".
Оттого и скачем.


Я вроде четко спросил , как правильно перевести:

Вазы на полках.
На полках вазы.

Ты предложила
Hyllyillä on maljakoitä
Maljäkoitä ovat hyllyillä.

Почему в первом случае ON а во втором OVAT?

И почему здесь в подобном предложении используется ON:
http://www.helpbox.fi/fi/article/2011-05-02

есть текст:
"Leluja on hyllyillä"


Я буду благодарен за объяснение, т.к. честно пытаюсь понять разницу.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:45   #4991
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
Смеялась , потому что ты путаешься в формах слова "вазы"
а если вначале "вазы", то оват.


И почему здесь в подобном предложении используется ON:
http://www.helpbox.fi/fi/article/2011-05-02

есть текст:
"Leluja on hyllyillä"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:48   #4992
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Я вроде четко спросил , как правильно перевести:



Я буду благодарен за объяснение, т.к. честно пытаюсь понять разницу.



Потому что "leluja" , а не "lelut".
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:49   #4993
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от malexTrolli

есть текст:
"Лелуя он хыллыиллä"



Ещё раз!
"leluja on hyllyllä"
"lelut ovat hyllyllä"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 15:52   #4994
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
Ещё раз!
"leluja on hyllyllä"
"lelut ovat hyllyllä"


Ага , т.е. если слева множественный партитив то ON? А если множественный инфинитив то OVAT? Ведь в обоих случаях слева множественное число. А используются разные формы глагола OLLA.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 16:10   #4995
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Ага , т.е. если слева множественный партитив то ОН? А если множественный инфинитив то ОВАТ? Ведь в обоих случаях слева множественное число. А используются разные формы глагола ОЛЛА.



Спросил у больного здоровья
Правила я , конечно же , учила , но благополучно забыла. Теперь просто пишу
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 16:12   #4996
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
Спросил у больного здоровья
Правила я , конечно же , учила , но благополучно забыла. Теперь просто пишу

Вот и я тоже. Надо человеку помочь, а в учебниках копаться лень
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 16:41   #4997
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Smile

Цитата:
Сообщение от chiko1
Вот и я тоже. Надо человеку помочь, а в учебниках копаться лень



Я толком никогда и не запоминала все эти "аблатиииви-партитииви", на слух запоминала. В какой-то момент времени ещё не знала кАк будет правильно , но "неправильно" чуяла нутром.
Единственно , что запомнила для себя навечно и что , к слову , доходило долго - это окончания глаголов, если "ya/yä" , то как бы сам "делаешь" , а если "aa/ää" - не сам. (во обьяснила )
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 16:52   #4998
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Я бы сказала, что вот эти варианты ОК

leluja on hyllyllä
lelut ovat hyllyllä
hyllyllä on leluja
hyllyllä ovat lelut
и даже lelut on hyllyllä мне кажется, могут сказать, но не leluja ovat hyllyllä
Я думаю, что глагол ovat употребляется только с существительным или местоимением во множественном числе в именительном падеже.
хыхы, интересно, насколько я заблуждаюсь))))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 17:03   #4999
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от gorodok
Я бы сказала, что вот эти варианты ОК


хыллыллä оват лелут
и даже лелут он хыллыллä мне кажется, могут сказать, но не лелуя оват хыллыллä
Я думаю, что глагол оват употребляется только с существительным или местоимением во множественном числе в именительном падеже.
хыхы, интересно, насколько я заблуждаюсь))))



Ещё немного о полках и я буду кричать
..так нельзя сказать , не могу обьяснить почему , но низзззззя. Нутро мне моё так говорит ))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 17:19   #5000
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Talking

Цитата:
Сообщение от federajj
Ещё немного о полках и я буду кричать
..так нельзя сказать , не могу обьяснить почему , но низзззззя. Нутро мне моё так говорит ))

нельзя, эта фраза задом-наперед. Но бывают такие варианты, подобные в каких-то выражениях, стихах и песнях )))
вот, например :
Alimmalla hyllyllä ovat mun arkihousut, koti- ja urheiluhousut sekä shortsit.

Järjestä jääkaappi siten, että takana hyllyllä ovat tuoreimmat tavarat, kuten maitopurkit, ja edessä ajemmin ostetut.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 17:23   #5001
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Сапсибо всем за мнения. Завтра спрошу у учителя финского

Честно говоря я удивлен что основа языка - глагол ОЛЛА во множественном числе, что изучается на втором уроке финского, это после алфавита, уже вызывает столько вопросов. Что уж говорить про более сложные конструкции.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 17:26   #5002
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Сапсибо всем за мнения. Завтра спрошу у учителя финского

Честно говоря я удивлен что основа языка - глагол ОЛЛА во множественном числе, что изучается на втором уроке финского, это после алфавита, уже вызывает столько вопросов. Что уж говорить про более сложные конструкции.

расскажи нам потом, какие выражения учитель посчитал правильными.))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 17:27   #5003
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Talking

Цитата:
Сообщение от gorodok
нельзя, эта фраза задом-наперед. Но бывают такие варианты, подобные в каких-то выражениях, стихах и песнях )))
вот, например :
т.



вот моё нутро и чует , что какта через зад
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 17:30   #5004
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Сапсибо всем за мнения. Завтра спрошу у учителя финского

Честно говоря я удивлен что основа языка - глагол ОЛЛА во множественном числе, что изучается на втором уроке финского, это после алфавита, уже вызывает столько вопросов. Что уж говорить про более сложные конструкции.



Как говорила моя преподаватель - не стоит пытаться понять всё сразу , бери одну "проблему" за раз.
У глагола "олла" стоооолько форм, жуть!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 17:34   #5005
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
Как говорила моя преподаватель - не стоит пытаться понять всё сразу , бери одну "проблему" за раз.
У глагола "олла" стоооолько форм, жуть!


Я и взял одну проблему - когда использовать OVAT. По моему проще некуда
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 17:42   #5006
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Smile

Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Я и взял одну проблему - когда использовать ОВАТ. По моему проще некуда



Конечно есть "куда".
Ты же ещё не разобрался с правилами построения предложения , потому и не можешь понять
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 17:51   #5007
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Smile

Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Я и взял одну проблему - когда использовать OVAT. По моему проще некуда

Я вот, как и Федя, опираясь на свое внутреннее чутьё))), ответила уже, ovat - когда подлежащее во множественном числе и именительном падеже, а во всех остальных случаях смело употребляй "on"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:15   #5008
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
Конечно есть "куда".
Ты же ещё не разобрался с правилами построения предложения , потому и не можешь понять


Это достаточно сильное утверждение для человека, кто строит предложения основываясь не на правилах а на внутреннем чутье И кто не может объяснить когда использовать глагол ОВАТ.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:18   #5009
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от gorodok
Я вот, как и Федя, опираясь на свое внутреннее чутьё))), ответила уже, оват - когда подлежащее во множественном числе и именительном падеже, а во всех остальных случаях смело употребляй "он" :гы:



Знаешь , всё таки от учителя зависит. На моих самых первых курсах наша преп-ца на "микси" отвечала "сикси!" , вышла я с этих курссов , уверенно говорящая и пишущая с хорошо заучеными ошибками
А вот когда наша Мирья по буквам разжёвывала , тогда и 4ый уровен сдалася за 4,5 месяца ))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:22   #5010
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Это достаточно сильное утверждение для человека, кто строит предложения основываясь не на правилах а на внутреннем чутье И кто не может объяснить когда использовать глагол ОВАТ.



чудненько...
Умываю руки
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:31   #5011
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Народ, у меня вопрос по использованию глагола OLLA

Вот вам вариация предложения "На полках вазы":

1. Hyllyilla on maljakkoja.
2. Hyllyilla ovat maljakkoja.
3. Hyllyilla on maljakot.
4. Hyllyilla ovat maljakot.

Какие из этих предложений верные? Я запутался. В 3. и 4. предложениях представте что я имею в виду какие то конкретные вазы , поэтому и окончание на t.

Вариации на тему "на полках вазы":
1. Hyllyillä on maljakkoja. Правильно, когда речь идет о разрозненных одиночных полках и неопределенном количестве ваз (вазы в партитиве могут быть maljakkoja и maljakoita)
2. Hyllyillä ovat maljakkoja. Неправильно.
3. Hyllyillä on maljakot. Неправильно, но широко встречается в разговорной речи.
4. Hyllyillä ovat maljakot. Правильно, когда речь идет об определенном количестве и качестве ваз. Например, о вазах моей матери: Hyllyillä ovat äitini maljakot. Хотя лучше поменять порядок слов: maljakot ovat hyllyillä.

Чтобы все не показалось слишком легким , хочу добавить, что когда речь идет о полках стеллажа (т.е. сооружения, состоящего из ряда полок, установленных друг над другом) употребляется падеж инесив - hyllyssä/hyllyissä. Поэтому возможны еще и такие варианты:
- hyllyssä/hyllyissä on maljakkoja/maljakoita
- hyllyssä/hyllyissä ovat (äitini) maljakot.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.

Последнее редактирование от По-душка : 28-08-2011 в 19:07.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:37   #5012
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Вставлю свои 5 копеек

maljakot ovat hyllyillä может означать также, что все (kaikki) вазы находятся на полках. И, имхо, Hyllyillä ovat maljakot неправильный порядок слов. Можно сказать Hyllyillä olevat maljakot, но у этого предложения немного другое значение.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:41   #5013
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Smile

Цитата:
Сообщение от federajj
Знаешь , всё таки от учителя зависит. На моих самых первых курсах наша преп-ца на "микси" отвечала "сикси!" , вышла я с этих курссов , уверенно говорящая и пишущая с хорошо заучеными ошибками
А вот когда наша Мирья по буквам разжёвывала , тогда и 4ый уровен сдалася за 4,5 месяца ))

Как мне хочется хорошо говорить по-фински. так и помру с этим желанием.)))) Комплекс какой-то, я вообще немногословная, а по-фински, так лучше промолчу, чем скажу с ошибками. Но это так плохо и глупо, потому-что без разговорной практики, мало того, что и финский не развивается, так и русский почему-то деградирует.))) Косноязычность такая прогрессирует, ужасть.)))
Ну, а о глаголах, вот для меня правила употребления oli, on ollut, oli ollut просто мрак. Говорю, как придется. Ну, усвоила кое-что, типа olen asunut Suomessa 100 vuotta. olen opiskellut saksaa)))))))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:44   #5014
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
чудненько...
Умываю руки


Федерай, спасибо за помощь! и не обижайся, пожалуйста. Просто ты немножко меня подколола, и я в ответ чутка
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:49   #5015
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Подушка, большое спасибо за разжевывание темы.

Т.е. правильные варианты:
Hyllyillä on maljakkoja.
Maljakot ovat hyllyllä.

А вот эти правильные или нет?
Maljakkoja on hyllyillä.
Maljakkoja ovat hyllyillä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:52   #5016
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от gorodok
Как мне хочется хорошо говорить по-фински. так и помру с этим желанием.)))) Комплекс какой-то, я вообще немногословная, а по-фински, так лучше промолчу, чем скажу с ошибками. Но это так плохо и глупо, потому-что без разговорной практики, мало того, что и финский не развивается, так и русский почему-то деградирует.))) Косноязычность такая прогрессирует, ужасть.)))
Ну, а о глаголах, вот для меня правила употребления оли, он оллут, оли оллут просто мрак. Говорю, как придется. Ну, усвоила кое-что, типа олен асунут Суомесса 100 вуотта. олен опискеллут саксаа)))))))



А вот фигУ! я всё равно говорю, желание высказаться , пересиливает все комплексы ))
... иногда есть очучение , что я уже ни на одном из своих языков не могу изьясняться без ошибок , но это мелочи
форма глаголов "было_было" а.к.а "оли_оллут" - тёмный лес , потому я всегда уточняю когда это "было" было ))))
Ещё из "засад" , у нас на "viestintä" (а это как по-русски?) мне поблажек не делают , т.е то , что у аборигена идёт , как ачипятка , у меня - ошибка.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:55   #5017
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от gorodok
Как мне хочется хорошо говорить по-фински. так и помру с этим желанием.)))) Комплекс какой-то, я вообще немногословная, а по-фински, так лучше промолчу, чем скажу с ошибками. Но это так плохо и глупо, потому-что без разговорной практики, мало того, что и финский не развивается, так и русский почему-то деградирует.))) Косноязычность такая прогрессирует, ужасть.)))
Ну, а о глаголах, вот для меня правила употребления oli, on ollut, oli ollut просто мрак. Говорю, как придется. Ну, усвоила кое-что, типа olen asunut Suomessa 100 vuotta. olen opiskellut saksaa)))))))

Ну можно еще выпендриться и завернуть что-нибудь типа Ilmari oli ollut Venäjällä vasta kaksi viikkoa, kun hän tapasi Leenaan
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 18:55   #5018
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Федерай, спасибо за помощь! и не обижайся, пожалуйста. Просто ты немножко меня подколола, и я в ответ чутка


А я и не обижаюсь , просто не поняла реакции. Действительно думала , что "помогаю". Мне лично в своё время очень помог момент "разобраться с построением предложения" , вот дай, думаю , подскажу.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:05   #5019
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Подушка, большое спасибо за разжевывание темы.

Т.е. правильные варианты:
Hyllyillä on maljakkoja.
Maljakot ovat hyllyllä.

А вот эти правильные или нет?
Maljakkoja on hyllyillä.
Maljakkoja ovat hyllyillä.

Maljakkoja ovat hyllyillä - это неправильно. Запомни: с партитивом мн.числа глагол olla всегда употребляется в ед. числе.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:06   #5020
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Talking

Цитата:
Сообщение от chiko1
Ну можно еще выпендриться и завернуть что-нибудь типа Ilmari oli ollut Venäjällä vasta kaksi viikkoa, kun hän tapasi Leenaan

Вот тут уже и начинаются мои слабые места.)) все время зыбываю, какие формы надо употреблять, если одно действие произошло чуть раньше другого, что из них on ollut, а что oli?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:10   #5021
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от По-душка
Maljakkoja ovat hyllyillä - это неправильно. Запомни: с партитивом мн.числа глагол olla всегда употребляется в ед. числе.


Понял, спасибо! Т.е. ovat используется только с инфинитивом множественного числа Спасибо большое!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:13   #5022
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,217
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от chiko1
Ну можно еще выпендриться и завернуть что-нибудь типа Илмари оли оллут Венäйäллä васта какси вииккоа, кун хäн тапаси Леенаан

Не понял ничего.А если бы "Ilmari tapasi Iivanan(то бишь Ванюшку)" ?
это не "выпендриваться"?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:13   #5023
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от malexTrolli
Понял, спасибо! Т.е. ovat используется только с инфинитивом множественного числа Спасибо большое!

А я тебе 2 раза это написала, но мне ты не поверил.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:14   #5024
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от chiko1
Вставлю свои 5 копеек

maljakot ovat hyllyillä может означать также, что все (kaikki) вазы находятся на полках. И, имхо, Hyllyillä ovat maljakot неправильный порядок слов. Можно сказать Hyllyillä olevat maljakot, но у этого предложения немного другое значение.

Я тут тоже вложу свои полкопейки:

Вариант Hyllyillä ovat maljakot возможен, когда нужно сказать, что на полке именно вазы (а не книги/сувениры/украшения и пр.). Причём, все вазы...например, имеющиеся в доме или у бабушки/мамы/и т.д.

Ну, наворотили про полки с вазами!...целую страницу. На диссертацию тянет))

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:16   #5025
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от gorodok
А я тебе 2 раза это написала, но мне ты не поверил.


Я поверил !!!! Просто ты просто написала, а тут с разжевыванием еще было
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:17   #5026
*1*
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от avanta
Я тут тоже вложу свои полкопейки:

Вариант Hyllyillä ovat maljakot возможен, когда нужно сказать, что на полке именно вазы (а не книги/сувениры/украшения и пр.). Причём, все вазы...например, имеющиеся в доме или у бабушки/мамы/и т.д.

Ну, наворотили про полки с вазами!...целую страницу. На диссертацию тянет))


Кстати да, типа делаешь акцент именно на вазах. Классное объяснение.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:18   #5027
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от avanta
Ну, наворотили про полки с вазами!...целую страницу. На диссертацию тянет))



"Кричать" я уже предлагала , до диссертации не дотумкала, вот что значит моЦк!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:21   #5028
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от gorodok
Вот тут уже и начинаются мои слабые места.)) все время зыбываю, какие формы надо употреблять, если одно действие произошло чуть раньше другого, что из них on ollut, а что oli?


Pluskvamperfekti
Плюсквамперфект употребляется, когда есть два события в прошлом, но одно из них произошло раньше другого. Событие, произошедшее раньше, находится в форме плюсквамперфекта, а событие, произошедшее позже – в имперфекте, т.е. в простом прошедшем времени. Грубо говоря, это время «прошедшее от прошедшего».

Olin jo syönyt aamiaisen, kun sain aamulehden. – Я завтракал, когда получил газету.

Как-то так...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:25   #5029
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от chiko1
Pluskvamperfekti
Плюсквамперфект употребляется, когда есть два события в прошлом, но одно из них произошло раньше другого. Событие, произошедшее раньше, находится в форме плюсквамперфекта, а событие, произошедшее позже – в имперфекте, т.е. в простом прошедшем времени. Грубо говоря, это время «прошедшее от прошедшего».

Olin jo syönyt aamiaisen, kun sain aamulehden. – Я завтракал, когда получил газету.

Как-то так...

Спасибо, спасибо, теперь освежила знания. Надо запомнить это прочно и не путать.
Щас придумаю для себя какую-нибудь ассоциацию. )) было раньше-oli ollut ))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:29   #5030
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от federajj
"Кричать" я уже предлагала , до диссертации не дотумкала, вот что значит моЦк!

Это ты вроде как мне самооценку поднимаешь!...причём, очень элегантно
Сердечный kiitos!

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:29   #5031
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
"Кричать" я уже предлагала , до диссертации не дотумкала, вот что значит моЦк!

Да не кричи ты, Федосеевна. Вот что тебе твоё чутьё подсказывает, olin jumpassa, olin jumpalla, menen lääkäriin, menen lääkärille, как правильнеЕ?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:36   #5032
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gorodok
Спасибо, спасибо, теперь освежила знания. Надо запомнить это прочно и не путать.
Щас придумаю для себя какую-нибудь ассоциацию. )) было раньше-oli ollut ))


Хороший "лёгкий" пример:

Sade oli jo lakannut, kun heräsin - Дождь уже закончился, когда я проснулась.

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:42   #5033
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Smile

Цитата:
Сообщение от avanta
Это ты вроде как мне самооценку поднимаешь!...причём, очень элегантно
Сердечный киитос!


Ну можно ж уже и "само", т.к мы тебя уже давно оценили ))
Вот вы с По-Душкой - молодцы и ура, а некоторые - совсем не пидахохи, чего б , спрашивается , и не поднимать.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:44   #5034
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gorodok
Да не кричи ты, Федосеевна. Вот что тебе твоё чутьё подсказывает, olin jumpassa, olin jumpalla, menen lääkäriin, menen lääkärille, как правильнеЕ?


Как бы я рассудила:

в разговорной речи без разницы. А если со смы-ы-ы-ыслом, то inesiivissä ja illatiivissa то, что делается с какой-то регулярностью/постоянностью. А то, то adessiviissa ja allatiivissa - это разово/временно.

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:46   #5035
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Цитата:
Сообщение от gorodok
Да не кричи ты, Федосеевна. Вот что тебе твоё чутьё подсказывает, олин юмпасса, олин юмпалла, менен лääкäриин, менен лääкäрилле, как правильнеЕ?



Тут всё просто! ))))
olin jumpassa т.к была "внутри" юмпПы
зайти внутрь доктора невозможно , значит идём "к нему", вуаля)))
И ваще я хожу - terveyskeskukseen
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:48   #5036
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Talking

Цитата:
Сообщение от avanta
Как бы я рассудила:

в разговорной речи без разницы. А если со смы-ы-ы-ыслом, то инесиивиссä я иллатиивисса то, что делается с какой-то регулярностью/постоянностью. А то, то адессивиисса я аллатиивисса - это разово/временно.



Ну вот, уже начaлось (с.)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:49   #5037
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от federajj
Ну можно ж уже и "само", т.к мы тебя уже давно оценили ))
Вот вы с По-Душкой - молодцы и ура, а некоторые - совсем не пидахохи, чего б , спрашивается , и не поднимать.

В утешение тебе скажу, что некоторые пидахохи (По-душку не имею в виду) могут иногда ТАК ляпнуть, что хоть стой, хоть падай!

А вот некоторые, понаехавшие со всяких там одесс, так внедрились в финский язык, что дадут фору кое-кому, выросшему в финоязычной среде.

...Одессу люблю высокой любовью.

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:51   #5038
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от federajj
Ну вот, уже начaлось (с.)


то есть: если внутри или внутрь - то это постоянно и регулярно. А если "на чём-то" или "к чему/кому", то это разово. Ну как?

...короче, выпендрилась

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 19:54   #5039
gorodok
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от federajj
Тут всё просто! ))))
olin jumpassa т.к была "внутри" юмпПы
зайти внутрь доктора невозможно , значит идём "к нему", вуаля)))
И ваще я хожу - terveyskeskukseen

Да уж, просто, если-бы.))) Слышала все эти выражения, о которых я спросила. ВОт про тонкости, о которых написала аванта, я, конечно, не задумывалась.
Авантушка, а вот если-бы с примерами все эти инесиивисся и алатиивисся. ))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-08-2011, 20:03   #5040
federajj
 
Аватар для federajj
 
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
Репутация: 4
Talking

Цитата:
Сообщение от avanta
В утешение тебе скажу, что некоторые пидахохи (По-душку не имею в виду) могут иногда ТАК ляпнуть, что хоть стой, хоть падай!

А вот некоторые, понаехавшие со всяких там одесс, так внедрились в финский язык, что дадут фору кое-кому, выросшему в финоязычной среде.

...Одессу люблю высокой любовью.



Ха! мы тоже умеем и любим ляпать , так что не нада на нас маленьких наговаривать! Бывает кааак напишем, обнять и сутки плакать
А вообще грустно получать ответы типо "сикси", был баранОм, а так совсем обараневаешь.

Цитата:
то есть: если внутри или внутрь - то это постоянно и регулярно. А если "на чём-то" или "к чему/кому", то это разово. Ну как?
...короче, выпендрилась


Сойдёт
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 07:46.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно