Цитата:
|
Сообщение от ПАУТИНА
Да что у Вас так все трагично то ?!!
Вот не знала, что тут оказывается переводчицы помогают работу получить .
А без них совсем никак ?
|
КОНЕЧНО,помогают.Квалифицированный перевод-дело серьёзное.Иногда даже могут помочь сменить пол и этническую принадлежность, как при переводе произведения Гоголя это произошло.
Почитайте,как переводчик 'помог' Никите Сергеевичу стать более воспитанным: он перевёл выражение 'покажу вам Кузькину мать' как пожелание Хрущёва познакомить с матерью большевика Кузьки.
А этот вами так называемый трагичный случай не трагедия вовсе, а только драма, так как смертью героини не закончилось.Просто в результате неверного перевода человек не получил работу.Смею напомнить недавний случай с форумчанином: ему отдать придётся 4000евро за то, что кто-то неправильно перевёл его слова при беседе в твт.В результате чего неправильно было принято решение о выплате пособия ему келой.
|