![]() |
Цитата:
Пробовала лет 5 назад и поняла, что эффективность зависит не от метода, а от ваших способностей к изучению иностранных языков вообще. Если вы в принципе быстро усваиваете, то он вам очень поможет. Но главное - изучение языка (любого) - это ТРУД!!! Если этот труд вам в радость - дерзайте. Но в этой системе труд еще и чисто физичесий - бесконечное разрезание карточек со словами, у меня были мозоли на пальцах от ножниц :gy: |
Цитата:
А так же на тех, кто приехал сюда в более солидном возрасте и не всегда на работу, а по обстоятельствам. Во втором случае, я бы посоветовал лучше сосредоточиться на закреплении знаний того языка, с которым человек уже знаком, чем париться над изучением "чукотского", на котором говорит очень малая часть планеты. Мне финский дался легко, ни на какие курсы я здесь не ходил и, именно: коллеги подвигли меня изучить финскую тему вместе с языком. но это вовсе не означает, что все так же должны: мне просто самому это было интересно на том этапе. Может вам проще шведский выучить? Собственно: на этом языке говорит вся Скандинавия.. |
А финский язык тяжелый? Ну например он легче или тяжелей немецкого?
|
Вопрос легкий финский язык в изучении или нет, не однозначный, смотря как настроиться. Начинала учить финский по Berlitz, слушаешь, читаешь, повторяешь, опять слушаешь, читаешь, повторяешь и так до бесконечности, продвигаясь от урока к уроку.
Если хватит энтузиазма дойти до конца учебника, вы - герой. Дальше можно идти учиться на курсы или с преподавателем (что эффективнее курсов), причем сразу на средний уровень! Я пошла учиться уже на середине учебника, поняла, что кто-то должен подталкивать, стимулировать. С преподавателем финского языка - по скайпу. Из дома, очень удобно! Преподавателя тоже нашла не сразу (который мне идеально подошел). Важно, чтобы именно препод, а не просто владеющий языком. Если интересно, пришлю ссылку. И еще: важно делать перерывы в обучении - 2-3 недели. Ну и конечно, слушать финский язык, читать на финском. Смотреть фильмы - вообще здорово! Пишите, советом помогу. |
Цитата:
Точно такой же. Как и все остальные языки. Везде свои тонкости. С одной стороны, в немецком всего 4 падежа, а в финском 15, но финская падежная система строга и логична, тогда как управление бОльшей части немецких глаголов надо просто запоминать. В финском нет артиклей, нет категории рода. Множественное число образуется строго по правилам. В немецком тоже, конечно, но они куда сложнее *их изучают только в высших учебных заведениях на соотв. фак-ах* и с кучей исключений. В общем, лучше не рассуждать, а просто начать заниматься :) Чужой опыт всегда чужой опыт, нельзя на его основе делать выводы. |
Цитата:
Ну примерно около того. Не обязательно Берлитц. Есть и поинтересней материалы. Но разговор не об том. Плеер в уши, книгу в руки и погнали. До умопомрачения. И опять не об этом. Определитe какой тип обучения вам подходит, что бы не тратить время на материал который вы все равно не усвоите. У меня жена обязательно должна усвоить правила. Идти от урока к уроку. Постепенно вникая и повторяя пройденный материал. Мне по-фигу. Я ничего вообще в этих правилах не понимаю. Брал первый попавшийся в плеере урок и повторял - повторял. Но тогда вы вообще должны и спать с плеером. Я серьезно. Когда вам миллион раз скажут minä luen, kaksi pojat, torille-torilla-torilta вы просто это усвоите как факт. Обязательно в учебник поглядывать, но не париться особо. Поставьте в плеере смешаное воспроизведение дорожек. Будете смотреть что вам в следующий час судьба предложит. Поначалу ничего не будете понимать. Через пол-годика сможете на вбитых в голову фразах изъяснятся. Потом в этих фразах мeнять слова одни на другие и результат придет. Со словарным запасом вообще легко. Берете детскую книжку в библиотеке с картинками ручку и тетрадь. Час в день именно записываете перевод. Не важно что не запоминаете. Пишите и пишите. Я свою версию рассказал. Если вам проще, как моей жене, то можете начинать minä olen, sinä olet и т.д. В моем случае вы заговорите намного быстрей, но вразумительно написать ничего не сможете. И будете думать в слове kiitos два "i" или одно. (утрирую конечно). Так вам что больше нужно? Говорить или сочинения писать? |
Цитата:
Kaksi poikaa (partitiivi). Немного грамматики никому не помешает. Попросите вашу жену рассказать вам эту тему. Но вы МОЛОДЕЦ, что так упортно учите язык!!! Респект. |
Цитата:
Спасибо что поправили. Естес-с-с-с-но poikaa. Но я не об этом. Бесполезно пытаться понять не понятное. Я в школе учил много лет немецкий и из этих учебников ничего не понял. Знаю два слова Хэнде хох. А английский не учил вовсе. Однако попав в языковую среду на нем сносно говорю. Я к вопросу что против ветра ходить не нужно. Не идет в голову одно, значит надо другие методы. Люди ведь разные. |
Здравствуйте! Тоже решил изучать финский язык и имеется несколько вопросов.
В общем погуглив некоторое время, нашел более менее вменяемый учебник, к тому же с озвучкой и в целом устраивает, но этого мало. Хотя бы потому, что после каждой темы мало упражнений для закрепления материала. А сразу все не запомнить и начинаешь путаться. Потому первый вопрос касательно того, ести ли в сети какие-нибудь интеррактивные тесты, по которым можно так сказать "набивать руку"? Второй вопрос: При каком уровне знаний можно начинать общаться на финском? Пока знаю совсем мало, но на будущее... И где искать тех, кто может в этом помочь? (Возможно даже тех, кто учит русский, чтобы быть взаимно полезными. С горем пополам могу на английском общаться еще... Возможно даже с перспективой на гостевые поездки, ибо живу в одном из самых древнейших городов России (на днях 1151-летие справили) и это тоже может быть кому-то интересно). Чтобы ускорить темпы и эффективность изучения, мне кажется иначе процесс растянется очень на долго, если не загнется вообще. К тому же найти преподователя в нашем городке не просто, в основном практикуют английский, немецкий и французкий. По чистой случайности повезло познакомиться с преподом (носителем) шведского и можно было бы учить его, но вот беда, хочу финский:) Зачем и почему? Тут смотрю об этом частенько спрашивают, потому отвечу сразу, причин несколько. Начиная с того, что Ф-я близка мне по духу и наверное единственное место, где я хотел бы оказаться хоть ненадолго. Надеюсь получится когда-нибудь:) Еще говорят, что похож на финна, хотя насколько мне известно в последних поколениях родни финнов не было. В серьез конечно такие разговоры не принимал, но один раз был случай окончательно добивший, когда на улице подошел парняга и удивленно спросил: "А Вы случайно не из Финляндии?". Видимо то кол-во финского металла, что слушаю, имело побочный эффект в виде воздействия на генетическом уровне :D Хотя ключевым моментом стал тот факт, когда послушао песни на финском и когда почувствовал что-то родное. Так же отмечают, что по-русски говорю очень быстро именно на финский манер (но пока вот добиться такого непосредственно с финским не получается, язык заплетается, буквы выпадают). В итоге решил разширить сферу своих интересов изучением финского языка и почувствовать себя кем-то другим. В фамилии кстати, если поменять местами две буквы, то получится вполне финская фамилия. У одного знакомого, как оказалось, я под такой и записан :D Так что похоже есть все шансы сойти за местного, если попаду в Ф-дию))) Вот как-то так! |
вот тут что-то есть .. уже не помню где ещё :)
http://donnerwetter.kielikeskus.hel...parts-index.htm http://www2.edu.fi/ymmarrasuomea/ http://yle.fi/opinportti/supisuomea/ http://www.101languages.net/finnish/ |
Цитата:
Когда доедете до Финляндии, общаться стоит начинать сразу, по мере возможности. Сначала скажете кому-то спасибо, потом закажете пиво по-фински, потом научитесь понимать когда у вас в магазине будут спрашивать хотите ли чего-нибудь еще и.т.д. Пока вы в России, найдите какой-нобудь финский форум (по интересам, вам наверно например интересны места где говорят о металле) и читайте. Когда читать станет легко и покажется что можете что-то и написать, пишите. |
|
Цитата:
Hmmmm......Антиресна.....А продаёт право прочесть ЕТУ книгу САМ АФТОРР?? http://www.engmatrix.com/ [/QUOTE]Пора ценить своё время и не тратить его впустую, на изучение пособий, которые не писал разве что ленивый в надежде заработать на людях, которым нужно овладеть языком. Научитесь писать и говорить на иностранном языке с этой книгой, а остальными методичками разведите костёр. Для скачивания книги введите ваш E-mail и Имя [/QUOTE] :-) :-) :-) :-) :-) :-) ...... |
Цитата:
Во времена его расцвета большая часть населения была финcкой крови (жили там и норманны кстати). Пока Иван кровавый на расправился с Новгородской республикой. Первое письменное свидетельство на финском языке найдено в Новгороде, берестяная грамота. Слово "Ильмень" русскому не говорит ничего, а финну "Ilmajärvi" сразу понятно. |
Цитата:
Спасибо, поглядим!:) |
Цитата:
Ну вообще я какбы не местных корней, переселенец с более северных краев, хотя некоторая часть местной крови есть, но тоже не коренной. |
Цитата:
Может кстати, кто-нибудь подскажет какой-нибудь форум? Лучше наверное не тематический, а "Обо всем", например общегородской с обсуждениями на различные темы от погоды до компьютеров. |
Цитата:
вот ту обо всём :) http://suomi24.fi/ |
Цитата:
Kiitos! Похоже самое то. Осталось съесть книжку по граматике, а потом долго и упорно жевать словарь.)) |
Цитата:
главно глаголы тавата и таппаа не путать! :D |
Начала учить финский с ноля.За пол года научилась понимать и потихонечку грамматику.
С глаголасми и временами всё понятно......но изначально я просто непонимаю(до меня не доходит) что такое ПАРТИТИВЫ.Если можно обьясните на пальцах.Правила по партитивам знаю......но запомнить не могу,потому,что непонимаю ЧТО ЭТО ТАКОЕ! На курсах пыталась много раз подходить к преподавателю,но я английским не владею,спрашивала у русских девочек с других потоков,но слышу только одно....ПРОСТО НАДО ЗАПОМНИТЬ.......а я не могу запомнить если не понимаю.......ПРОСТО БЕДА. Самое неприятное ,что это нарастает как снежный ком. Сейчас каникулы и хотелось бы всётаки разобраться с этим вопросом,и повторить пройденное. Если можете обьясните. |
Цитата:
я обьяснять не умею :) может вот так поможет : http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F... 2%D0%B8%D0%B2 http://www2.edu.fi/ymmarrasuomea/in...sivu=partitiivi там , если язык на финский поменять , больше информации :) |
ПАРТИТИВ это по нашему похоже на родительный падеж, а вообще это легче запомнить, когда поставить вопрос ЧАВО(чего) ? и побольше слушать , как сами финны говорят. minulla ei ole autoa ( ЧАВО у меня нет?)
|
Цитата:
Для скачивания книги введите ваш E-mail и Имя [/QUOTE] :-) :-) :-) :-) :-) :-) ......[/QUOTE] Книга бесплатно скачивается. Он продает учебные матрицы по английскому. Если английский не нужен, не нужно их и покупать. А В книге очень здорово методика описана. Воды правда, на мой взгляд многовато, но методика подходит для изучения любого языка. |
Цитата:
ага я однажды спросила "С кем хотите убиться....? |
Цитата:
эт ничёёё... я иногда претендую на убивство друзей))) |
Цитата:
А еще я восхищалась "Какие хорошие укропные полы" |
Цитата:
гыыыы... :D ага.. то ли ветер, то ли таможня, один фикк - дорого))) |
Цитата:
главное ничего хорошего нельзя ожидать ни от одного ни от доугого |
Привет всем ребята!Не подскажите куда в Хельсинки можно записаться на курсы финского, если знания вообще ноль и к тому же, на английском слабовато говорю.
|
Цитата:
Тут весной будет набор на 1 уровень http://www.amiedu.fi/ Тут места закончились, я подавал заявку но на курсы не попал. http://www.hel.fi/wps/portal/Koulut...+kielen+kurssit Вот отсюда можно начать искать тоже http://www.infopankki.fi/ru-RU/kurs...uolilla_Suomea/ Сам стою на бирже труда на курсы и периодически ищу интенсивные начальные, пока ничего |
Цитата:
А тем не менее, партитив (частичный падеж) - это очень легко. Могу сказать, что это едва ли не самое лёгкое в падежах (меня куда больше доставляет падежное управление, когда приходится запоминать, подыскивая русские соответствия с аналогичным управлением - а надо сказать, что наши языки в этом зачастую похожи, но не до конца). Партитив есть в русском языке, только мы его не очобо жалуем и не замечаем. Например: А не выпить ли нам, голубчик, чаю? Вот "чаю" - это самый что ни на есть русский партитив. Не конкретно вон ту чашку чаЯ, а некое количество чаЮ. Некое количество, доля, часть целого - это и есть частичный падеж = партитив. Не хотите ли молока? Нет, спасибо, я не пью молока. Переведите дословно на финский - вот Вам и партитив. Тут совсем не надо зубрить это, надо просто прочувствовать неопределённость и незавершённость понятия, стоящего в партитиве. Если русский в большинстве случаев поставит объект в винительный падеж, то финн поставит объект в партитив в любом удобном случае, если не надо подчеркнуть, что действие над объектом завершено целиком и полностью! Если же оно не дай бог не завершено или не совершается вообще (отрицание), то партитив будет обязательно. |
Цитата:
я себе для начала так запомнил: все конкретное, завершенное, то что целиком и когда глаголы силы про обязаловку - генитив. "вокруг да около" и когда не единица чего-то и когда глаголы силы про чувства - партитив. ну и аккузатив для обозначения намерений и искусственного конструирования будущего времени. хотя мой финский только начальный увы. хочу с кем-то в Хельсинки договориться для языковой практики, а то слова забываются очень быстро.но ни у кого нет времени. кто знает какие-то кружки или бесплатные курсы для финского здесь? - буду очень благодарен |
если быть более точным, то управляемое глаголом местоимение/существительное (объект) может быть либо в партитиве, либо в аккусативе. Однако следует помнить следующее:
1) в предложениях, сказуемое которых не в пассивной форме, у существительного-объекта в единственном числе аккусатив совпадает по написанию и звучанию с генетивом единственного числа; 2) независимо от того, в пассивной форме сказуемое или нет, у существительного-объекта во множественном числе аккусатив совпадает по написанию и звучанию с номинативом (начальной формой) множественного числа; 3) независимо от того, в пассивной форме сказуемое или нет, у объекта, являющегося ЛИЧНЫМ местоимением, существует отдельная форма аккусатива как единственного, так и множественного числа: minut, sinut, hänet, meidät, teidät, heidät. 4) если в предложении сказуемое имеет пассивную форму, то у существительного-объекта единственного числа форма аккусатива совпадает по написанию и звучанию с номинативом единственного числа (так называемый "сокращенный аккусатив"). Пример: Kemin kaupunki lakkautetaan vuonna 2012 (город Кеми будет закрыт в 2012 году, kaupunki - объект в сокращенном аккусативе, lakkautetaan - сказуемое в пассивной форме), Kemi on lakkautettava vuoteen 2012 mennessä (Кеми должен быть закрыт до 2012 года, Kemi - объект в сокращенном аккусативе, on lakkautettava - сказуемое в пассивной форме). В сцелях сжатия информации и для простоты запоминания под пассивной формой сказуемого я также подразумевал такую форму сказуемого, с которой подлежащее используется в генетиве вместо номинатива. Пример: Meidän täytyy lakkauttaa Kemi, meidän pitää lakkauttaa Kemi, meidän tulee lakkauttaa Kemi, meidän on lakkautettava Kemi (мы должны закрыть Кеми). |
Готовлю разговорник для туристов, которые совсем не знают языка. Собралось сотни полторы фраз. Хочу сделать опцию "прослушать произношение". Если у кого-нибудь найдется время озвучить - напишите в личку.
Этим вы поможете своим/бывшим соотечественникам :) . В идеале нужен и мужской и женский голос. |
Цитата:
объясните пожалуйста, почему сказуемые в пассивной форме, в первом абзаце выглядят по разному?? последний абзац - не понятно.. это как раз об этом? будьте добры.. |
[QUOTE=Sura]А тем не менее, партитив (частичный падеж) - это очень легко.... Спасиб!! оч доходчиво , хотя я и не знала проблем с партитивом, но Ваши разяъснения ооч понравились!
|
Цитата:
Ну вот разве может так доходчиво объяснить учитель на финском про партитив? НИКАДА! русских людей должен обучать русский чел :)) А на курсах почему то и не принято вот так разъяснять, даж если препод говорит по русски ( в тихаря) |
Цитата:
|
Цитата:
В указанных примерах приведено несколько вариантов пассивной формы сказуемого. Каждый вариант имеет свой смысл. Самое первое что изучается во время изучения языка - повествовательная форма пассива в настоящем времени - lakkautetaan. Также есть в прошедших: lakkautettiin, on lakkautettu, on ollut lakkautettu. Есть условная форма: lakkautettaisiin и т.п. Есть даже императивная форма: lakkautettakoon - да будет закрыто! В пассиве могут быть не только глаголы, но и причастия: lakkautettava - закрываемый, lakkautettu - закрытый. Данный комментарий не повествует о пассивных сказуемых, а всего лишь о различных вариантах пассивной формы. |
Самое простое:
В каком падеже объект (прямое дополнение)? Всегда в партитиве, если: 1. предлож. отрицательное (sinua, kahta, kolmea) 2. неопределённое количество (ruokaa, kirjoja) 3. действие незавершённое (syön/söin omenaa –ем/ел яблоко) 4. глагол требует парт.( напр.глаг. чувств, их надо запомнить!) Если этого нет смотрим дальше: Если объект во множ. числе. – akk. mon. (kirjat) Если объект в един. числе, смотрим дальше: 1. imperatiivi (käsky) ! (дай!) anna yksi omena! 2. passiivi 3. ”täytyy, pitää, on pakko” 4. ”on hauskaa saada” 5. ”minulla on aikaa tehdä” т.е. в этих пяти случаях: kirja, sinut, kaksi Если и этого нет, то объект в akk.с окончанием -n- у сущ. – kirjan, sinut, yhden, kaksi. съем/съел яблоко - syön/söin yhden omenan |
Скажите, а как на курсы в työvoimatoimisto попасть? И студенту можно?
|
Цитата:
вот это точно)))))suomi24.fi там вам и романтик и всякие чаты на разные темы.оч полезно для начинающих)))))))))) |
o5ja ! Спасибо за разъяснения!!! просто и понятно!
|
Языковые кафе Kielikahvilat
В некоторых библиотеках столичного региона организуют Kielikahvila - языковые кафе на финском, куда может прийти любой и за чаем/кофе попрактиковать разговорный финский и задать каверзные вопросы по грамматике или лексике носителям-специалистам.
В Эспоо в библиотеке Sello (Leppävaara) по средам в 14.00, на втором этаже. http://www.espoo.fi/default.asp?pat...362;17370;37618 В Хельсинки в нескольких библиотеках: http://www.lib.hel.fi/Page/c2b3c12d...524f8abdb5.aspx Помнится, я начинала практиковаться именно на библиотекарях )) |
Цитата:
присоединяюсь ... СПАСИБО Правда ранее объяснял себе где-то по иному для пассива Kemi TULEE lakkautettava vuoteen 2012 mennessä (Кеми ДОЛЖЕН быть закрыт до 2012 года Kemi ON lakkautettava vuoteen 2012 mennessä (Кеми БУДЕТ закрыт до 2012 года) |
Класс, молодец!
|
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, бывают ли какие-нибудь интенсивные курсы финского для начинающих летом в Котке? Интересуют и для взрослых, и для детей.
|
Цитата:
Посмотрите на сайте cursor, не уверена, но вроде несколько лет назад что-то было. Поищите еще в Хамине. Но без henkilötunnus на курсы не возьмут. Могу дать частного преподавателя в питере |
для изучающих иностранные языки.
..для освоения языка (любого), помимо курсов, дополнительно может быть полезна методика для изучающих иностранные языки..суть её в том, что специальным образом созданный видеоряд, голос ведущего, модулированный звук и ряд других техник, используемых в программе, активизируют в подсознании зонy языковой памяти и способность к открытому, непосредственному общению..
""...Многие не понаслышке знакомы с проблемой изучения иностранных языков. Есть необходимость выучить какой-то язык, и эта необходимость не выдуманная, а реальная, но при попытке освоить язык появляется сильное внутреннее сопротивление. Это сопротивление вызвано тем, что необходимость выучить язык вам диктует сознание, а информация в виде иностранных слов, должна попасть в "кладовую", т.е в ваше подсознание. Подсознание сопротивляется этому, поскольку оно "питается" ощущениями, а большинство методик изучения иностранных языков никак не связаны с ощущениями. Многие методики являются различными вариантами элементарной зубрежки..."" http://www.astra-systems.net/free/524.php |
Скажите, пожалуйста,на курсах финского преподают на финском?
У меня не складывается "дружба" с финским языком, поэтому говорю и понимаю плохо. Боюсь, что с чем приду на курсы с тем и уйду, потому как ни слова не пойму из того, что преподаватель говорит. Ребята, как вы с этой проблемой справлялись? |
Цитата:
На всех, на которые я ходила тут (платные), был язык помощи - англиийский. То есть учитель говорит по-фински, но если видит, что никто не понял, дублирует ту же информацию на английском. |
|
Цитата:
не бойтесь. программа так продумана, что все очень понятно, по картинкам, по жестам, вам вначале не будут давать сложную грамматику, даже люди, которые плохо говорят на английском (т.е. ни русского, ни английского) схватывали на лету. Это сложно обьяснить, но вы все поймете. как пример приведу, что когда я созванивалась с преподавателем (знание языка было минимальным), она мне по телефону обьяснила где школа, какой кабинет и во сколько прийти на тест. Я сама была в шоке, т.к. я не говорила и понимала 10% на слух |
Надо учить слова. Это приоритет. Далее уже грамматику. Составе себе план и учите то что жизненно необходимо знать. Можно по 10 слов в день учить слова. На курсах дадут базу грамматики и ничего больше. Слушайте радио на финском. Смотрите газеты. Выписывайте слова и заучивайте. Будет желание и будет результат. Тут у нас курды разные и по 25 лет живут и слова не могут связать. А мужика знаю, так он сам занялся и без курсов учил с хорошим результатом, правда общаться надо было на работе. Я молодых плохо понимаю и есть ещё и диалекты и картавые разные. 14 лет живу. Вроде норм знаю, но некоторых людей не понимаю вообще. Приходится переспрашивать. На кескитасо сдал лет 7 назад вроде. На курсах был 3 раза разных. На языковых начальных, на тех, что для переселенцев (там ещё и шведского было немного) и комп. И на кескитасо.
|
Главное,чтобы с преподавателем повезло. Некоторые финское предложение на финском так объясняют, что все понятно.
У меня, к сожалению, обратная ситуация-учитель что-то под нос себе постоянно лопочет. Понимаешь-не понимаешь, проблема твоя. Уже просили говорить медленней и более понятным языком. Как об стену горох. |
Цитата:
Согласна, когда сам активно занимаешься, то результаты будут лучше. с выделенным не согласна. Курсы бывают разные, зависит от программы курсов, учителей, группы и самого учащегося. Добавлю, что на моих курсах давали много, и грамматика, и лексика, и сленг, и необходимые знания для дальнейшей жизни (к примеру по пк, налогам, трудоустройству, труд.договорам, медицине), группа была сильная, учителя классные, все были в восторге. В итоге все сдали кускитасо (кроме одного, но у него были проблемы на экзамене), плюс через полгода полгруппы сдало на улинтасо. |
Цитата:
Я не спорю. Сказал про свой опыт. И ради Бога если такие преподы были. |
Цитата:
Прошло уже 10 лет после создании темы.Выучили вы язык? Хорошо понимаете? |
Цитата:
Зависит от вашего уровня. Если вы ничего не понимая, сразу пойдёте, например, на яткакурсси, то конечно всё в пустую будет. Да и на курсах для начинающих здесь отнюдь не с алфавита начинают, разве только если с афганцами какими-то совсем неграмотными попадёте, но тогда ещё более впустую будет. Но, по-моему, все преподаватели на курсах прекрасно английским владеют и многие, как ни странно, русским. А вообще, по собственному опыту: 1) нельзя идти даже на курсы для начинающих, если вы вообще "по нулям" - нужно взять какой-либо подходящий учебник и пройти самостоятельно хотя бы элементарные азы грамматики (хотя бы спряжение глаголов I и II типов в настоящем времени и направительные падежи, что бы "почувствовать" немного финский) и заучить минимальный словарный запас (например, список "500 важных слов финского языка", легко в Инете найдёте); 2) приготовится к тому, что на курсах вас никто учить НЕ СОБИРАЕТСЯ. Курсы - это для получить волшебного пинка под зад и чутка поупражняться послушать/поговорить на финском. А за пределами курсов готовьтесь работать. Пусть даже не так много, но, главное, регулярно. |
| Часовой пояс GMT +3, время: 03:28. |