Цитата:
|
Сообщение от Лёха
на финский язык вообще мало что можно перевести без потерь ))) Генри Миллера читала по-фински? это ж убожество! (позавчера , кстати, было 27 лет как он умер)
и это лишь проза. а попробуйте передать на финском Есенина, хе-хе.
|
Согласна, про поэзию я помалкиваю, но уж фильм-то можно перевести нормально? У меня сложилось такое впечатление что денег на нормального переводчика пожалели, а все эти блатные фразы, обороты вообще опускались, впрочем как и другие, особенно в начале. Я почему возмущаюсь? Просто при таком куцем переводе и впечатление от фильма будет куцым.
|