Просмотр одиночного сообщения
Old 25-08-2003, 15:14   #16
Sinichka
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
"Примерно в одно время, в 9 – 10 веках, Швеция, Норвегия и Дания приняли римско-католическую веру, а Новгород – православие. В 12 веке православная и римско-католическая церкви начинают продвигаться на север на территорию современной Финляндии параллельно с запада и с востока, обращая язычников в христианство. После присоединения Финляндии к Швеции большая часть её населения приняла католичество. Светскими языками Финляндии стали шведский язык дворянства, латинский язык духовенства и немецкий язык зажиточных горожан. Финский остался языком простонародья.

В это время в финском языке появляются слова, заимствованные из шведского. Эти слова хорошо адаптировались в финском, они произносятся на финский лад и подчиняются всем грамматическим правилам. Например, herra – господин (от шведского herra), kirkko – церковь (kyrka), katu – улица (gata), paratiisi – рай (paradis), piispa – епископ (bisp), markka – марка (mark) и множество других слов.

Однако Новгород и в 13 веке продолжал военные походы на Финляндию, результат – крещение карел в православие. С тех времён в финском языке остались заимствованные из русского языка raamattu – библия (от русского слова грамота), pappi – священник (поп), risti - крест, pakana – язычник (поганый). Финско-российские отношения не ограничивались военными походами: между Новгородом и Восточной Финляндией велась торговля, продолжались бытовые контакты. Близкое соседство не могло не отозваться и в языке. Так в финском языке появились слова из русского языка, необходимые для повседневного общения: kapakka - кабак, tavara -товар, piirakka - пирог, määrä – количество (мера), lusikka – ложка, majakka – маяк, viesti – весть, leima - печать (клеймо)."

http://finnish.ru/kieli.htm

"История русского народа характеризуется тесными хозяйственными и культурными связями с другими (чаще всего с соседними) народами. В результате этих связей в русском языке укрепилось значительное количество заимствованных слов.
Наиболее ранние заимствования восходят к скандинавским (шведскому и норвежскому) языкам, например, сельдь, клеймо, кнут, ларь, пуд, якорь. Имеются древние финские заимствования: пурга, пельмени, тундра, морж, салака, сани."

http://193.232.218.53/ffec/rlang/rl20.html
 
0
 
0
    Ответить с цитированием