Просмотр одиночного сообщения
Old 07-12-2009, 20:17   #11
juppi1
Пользователь
 
Сообщений: 385
Проживание:
Регистрация: 17-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от belaja
а как вы с персоналом сада общаетесь, ведь у них много инфо для вас, плюс договор и пр.?

насчет заражения, если есть риск, то об этом будут знать родители детей, нах. вместе с этим больным ребенком в саду, без оглашения диагноза - дальше решают родители, но таких опасных заболеваний, позволяющих ребенку посещать сад при этом - какой то там экзотический минимум

у вас нет знакомых, кот. бы вам могли помочь с переводом при общении? вы живете в русско-испанском районе Фи?


Воспиталки мне в тетраде пишут инфу очень простым языком, на слух я язык не воспринимаю и не говорю. Мне про этого мальчика давали бумажку. я ходила к переводчику, перевели что у него пороз костей, при чём тут отдельный туалет не пойму, я только недавно узнала что он у него отдельный и недавно же узнала, что пороз у него же, как то я не выясняла у кого он, думала незаразный да и ладно, сегодня видела мальчика в трусах, нормальный мальчик с виду)) Ну буду надеяться, что дело не в заразности.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием