Цитата:
Первоначальное сообщение от Olison
Короче я с юристом беседовала, мне сказал он, что мне обязаны в России исправить паспорт так, как я хочу! И они даже не имеют права требовать фотографии для переклеивания (!)
|
ОВИР, на мой взгляд, не имеет официальных полномочий делать написание по выбору заявителя. В частном же порядке все возможно. Советую, в этом направлении и работать, качать же права бесполезно. Для латинской транскрипции фамилий граждан в России сначала за основу принимали французскую транскрипцию, теперь перешли на английскую.
Отсюда все проблемы, я сама пережила все эти Elena - Yelena - Jelena, сколько раз на самолет не пускали...
Просто надо всегда придерживаться правила, вас зовут так, как зовут на национальном языке, все остальное транскрипции на разных языках, так и объясняйте при конфликтах. По крайней мере, с финской полицией это у меня прошло, в итоге зарегистрировали как надо.
|