Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 09-04-2006, 01:03   #1
gaechka_e
Registered User
 
Аватар для gaechka_e
 
Сообщений: 350
Проживание: Turku
Регистрация: 04-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Question вопрос про аппостиль

у меня ситуация...
сейчас в питере.приехала оформлять русское св-во о рождении сына.Оказалось, что не хватает 2 ух аппостилей: на св-во о регистрации брака и пасспорте мужа! А перевод и печати натариуса уже стоят. Перевод сделан в России.Документы уже сшиты и проставлены все печати.Как вы думаете, смогу ли я получуть аппостиль к етим 2ум документам? или мне предется оформлять все заново.


спасибо
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 01:09   #2
MACTEP
 
Аватар для MACTEP
 
Сообщений: 17,659
Проживание: Turku
Регистрация: 05-09-2004
Status: Offline
Репутация: 22
Цитата:
Сообщение от gaechka_e
у меня ситуация...
сейчас в питере.приехала оформлять русское св-во о рождении сына.Оказалось, что не хватает 2 ух аппостилей: на св-во о регистрации брака и пасспорте мужа! А перевод и печати натариуса уже стоят. Перевод сделан в России.Документы уже сшиты и проставлены все печати.Как вы думаете, смогу ли я получуть аппостиль к етим 2ум документам? или мне предется оформлять все заново.


спасибо


Думаю, вам было бы благоразумнее узнать всё на Восстания 6. Там и переводы и натариус и справочная...В общем и целом эта контора именно на такие случаи жизни.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 01:12   #3
mango
aventura romántica
 
Аватар для mango
 
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gaechka_e
у меня ситуация...
сейчас в питере.приехала оформлять русское св-во о рождении сына.Оказалось, что не хватает 2 ух аппостилей: на св-во о регистрации брака и пасспорте мужа! А перевод и печати натариуса уже стоят. Перевод сделан в России.Документы уже сшиты и проставлены все печати.Как вы думаете, смогу ли я получуть аппостиль к етим 2ум документам? или мне предется оформлять все заново.


спасибо

апостиль нужно было получить до выезда из Фи, то есть это как бы легализация документа при вывозе за рубеж. Теоретически, легализовать его, проставив апостиль, можно и в России. Обратитесь за консультацией на восстания 6, они скажут, что нужно сделать, а то сами точно запутаетесь еще больше

у меня тоже была проблема с нотариальным заверением и апостилями. На восстания все разрешила. Там на 4 этаже юристы, нотариат по переводам и бюро переводов. Принесите им все документы, а они скажут, чего не хватает и что делать.

В моей ситуации перевод, сделанный в Фи, и апостиль на него можно было просто выкинуть , т.к. в консульство за нотариальным заверением поехать уже не могла, а больше не где, в россии сделанный в Фи перевод заверить невозможно, только в консульстве. Вот такие вот дела

-----------------
Whataya Want From Me
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 01:24   #4
gaechka_e
Registered User
 
Аватар для gaechka_e
 
Сообщений: 350
Проживание: Turku
Регистрация: 04-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от mango
в консульство за нотариальным заверением поехать уже не могла, а больше не где, в россии сделанный в Фи перевод заверить невозможно, только в консульстве. Вот такие вот дела

не поняла!! В какое консульство и где???
Я звонила в Фин.консульство в Питере,думала может у них есть натариус.Но все НЕ удачно!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 01:25   #5
mango
aventura romántica
 
Аватар для mango
 
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gaechka_e
не поняла!! В какое консульство и где???
Я звонила в Фин.консульство в Питере,думала может у них есть натариус.Но все НЕ удачно!

нет, если перевод был сделан на территории Фи, то легализация перевода и заверение подписи переводчика делается консульством РФ в Фи (Хки либо Лаппеенранта).

-----------------
Whataya Want From Me
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 01:15   #6
gaechka_e
Registered User
 
Аватар для gaechka_e
 
Сообщений: 350
Проживание: Turku
Регистрация: 04-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
да, но дело в том, что русский натариус НЕ имеет право поставить аппостиль на документ, который был выдан в другой стране! Документ, выданный в Финляндии ДОЛЖЕН быть заверен ФИНСКИМ НАТАРИУСОМ!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 01:23   #7
mango
aventura romántica
 
Аватар для mango
 
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gaechka_e
да, но дело в том, что русский натариус НЕ имеет право поставить аппостиль на документ, который был выдан в другой стране! Документ, выданный в Финляндии ДОЛЖЕН быть заверен ФИНСКИМ НАТАРИУСОМ!

эх, похоже ,у вас тоже заморочка еще та... Это так же ,как и с моим нотарильным заверением перевода. Тогда, наверное, нужно ставить апостиль в Фи, а потом опять переводить - заверять. Проконсультируйтесь лучше на восстания 6.....

-----------------
Whataya Want From Me
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 01:32   #8
gaechka_e
Registered User
 
Аватар для gaechka_e
 
Сообщений: 350
Проживание: Turku
Регистрация: 04-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
перевод сделан в Питере! Но орегинал документа был выдан в Фин. В бюро переводов сказали, цто они аппостиль не ставят, если документ был выдан в др.стране.!!!Но перевод они сделали и печать натариуса стоит! НО не аппостиль!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 12:11   #9
mango
aventura romántica
 
Аватар для mango
 
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gaechka_e
перевод сделан в Питере! Но орегинал документа был выдан в Фин. В бюро переводов сказали, цто они аппостиль не ставят, если документ был выдан в др.стране.!!!Но перевод они сделали и печать натариуса стоит! НО не аппостиль!

они просто с вас взяли денег, и не сказали, что без апостиля, выданного в Фи, эта бумажка, даже с нотариальным заверением и переводом недействительна в принципе, т.к. ее никуда не примут

-----------------
Whataya Want From Me
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 01:37   #10
gaechka_e
Registered User
 
Аватар для gaechka_e
 
Сообщений: 350
Проживание: Turku
Регистрация: 04-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
подскажите как работают уристы на востание 6
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 12:07   #11
mango
aventura romántica
 
Аватар для mango
 
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gaechka_e
подскажите как работают уристы на востание 6

ежедневно с 10 до 22 по-моему

-----------------
Whataya Want From Me
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 02:00   #12
Очередник
Русский
 
Аватар для Очередник
 
Сообщений: 8,050
Проживание:
Регистрация: 09-01-2004
Status: Offline
Репутация: 24
Апостиль ставит на документ та организация которая его выдавала для его легализации на тер. другой страны.
Пример: на документ из финского магистрата надо там же сразу брать/ставить и апостили на него, после этого документ будет действителен уже и на территории России.
+++++++++++++
Если память мне изменяет, то все конторы на Востания 6 работают и в восресенье.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 09:20   #13
Daladno
Пользователь
 
Аватар для Daladno
 
Сообщений: 155
Проживание: sever
Регистрация: 12-03-2006
Status: Offline
Репутация: 0
у нас тоже била такая ситуатция. пришлос ехат обратно в Фин за апостилем. Другого выхода нет
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 09:47   #14
uliya
Пользователь
 
Сообщений: 1,218
Проживание:
Регистрация: 13-08-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Хотя Вы можете сами не ехать в Финляндию, а отправить документ в магистрат по почте с просьбой, чтобы поставили апостиль, а затем выслали его вам обратно. (конечно же финский адрес) Счет за это услугу придет вам на адрес.
Мы так делали, так как далеко живем от города. Хотя прежде чем послать, мы позвонили в магистрат и обо всем договорились.
Где-то читала, что апостиль ставят в Ф в любом городе, не обязательно имеено в том ,где вы получали документ. Так что может быть вы можете в самом ближайшем к границе городе (в магистрате) поставить апостиль.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 10:05   #15
NENO
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
а мы в бюро переводов отдавали бумагу.
они сами отсылали в Финляндию и кним же она и пришла с апостилем
Правда времени это заняло неделю....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 12:09   #16
mango
aventura romántica
 
Аватар для mango
 
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
http://www.v6.spb.ru/ вот их сайт, здесь вся информация

-----------------
Whataya Want From Me
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 13:58   #17
Princessa
Registered User
 
Аватар для Princessa
 
Сообщений: 2,485
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 09-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
По-моему, у меня была похожая ситуация с апостилем. Чтобы развестись, мне нужно было согласие мужа, проживаюшего в другой стране, заверенное нотариусом. Согласие он написал, его нотариус все заверил. А когда я пошла переводить, то уже перевод мне заверили только подписью переводчика, так как они нотариально не заверяют иностранные документы без апостиля. Я даже к другому нотариусу сходила, чтоб уточнить. Точно, нет апостиля, нотариус ничего не заверит. Решила рискнуть и отправилась в ЗАГС с етим переводом. Там им по-фигу, есть апостиль или нет. Первым делом она начала искать заверение российского нотариуса. В обшем, не прокатило.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 16:24   #18
ekhlewagastiR
Registered User
 
Аватар для ekhlewagastiR
 
Сообщений: 296
Проживание:
Регистрация: 07-03-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gaechka_e
не хватает 2 ух апостилей: на св-во о регистрации брака и паспорте мужа

про апостиль на св-во о регистрации брака вам уже ответили: его получаете в ФИ, переводите и заверяете, а вот АПОСТИЛЬ НА ПАСПОРТ?!?????

Я, конечно, понимаю, у нас могут потребовать все, что угодно, да и налепить апостиль куда угодно можно при желании, но имейте в виду, что, в соответствии с международной практикой не требуется легализация паспортов и заменяющих их документов, так что требование апостиля на паспорт не совсем правомерно. Здесь достаточно нотариально заверенного перевода без всякого апостиля.
Хотя тетеньки (не всегда очень грамотные сами, увы) в некоторых наших организациях иной раз такое требуют, волосы дыбом встают...

-----------------
Рун не должен резать тот, кто в них не смыслит
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 17:26   #19
tuti
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Скажите кто знает обязательно ли везти документ с аппостилем в Хки русское консульство или
можно поставить ааппостиль на документ в маистрате и приехав в Питер документ будет в законной силе ?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 11-04-2006, 13:15   #20
EsterSita
Пользователь
 
Аватар для EsterSita
 
Сообщений: 1,401
Проживание: Helsinki
Регистрация: 07-06-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от tuti
Скажите кто знает обязательно ли везти документ с аппостилем в Хки русское консульство или
можно поставить ааппостиль на документ в маистрате и приехав в Питер документ будет в законной силе ?


улет! а чего ему не быть то в силе? на нем же АПОСТИЛь!!!

пошуруйте в сети
ну официальная инфа ж есть по апостилю http://hcch.e-vision.nl/index_en.php

ну
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-04-2006, 00:22   #21
gaechka_e
Registered User
 
Аватар для gaechka_e
 
Сообщений: 350
Проживание: Turku
Регистрация: 04-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от ekhlewagastiR
в соответствии с международной практикой не требуется легализация паспортов и заменяющих их документов, так что требование апостиля на паспорт не совсем правомерно. Здесь достаточно нотариально заверенного перевода без всякого апостиля.


Спасибо за ответ.Хорошо знать!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 17:33   #22
Princessa
Registered User
 
Аватар для Princessa
 
Сообщений: 2,485
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 09-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
My stavili apostil' v magistrate i potom srazu v Rossii ego perevodili i zaverjali notarial'no. V konsul'stvo ne hodili!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-04-2006, 17:51   #23
kanonerka
Registered User
 
Аватар для kanonerka
 
Сообщений: 1,930
Проживание: Kotka
Регистрация: 21-01-2006
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Princessa
Мы ставили апостиль в магистрате и потом сразу в России его переводили и заверяли нотариально. В консульство не ходили!

и я так же...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Комбинированный вид Комбинированный вид
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 16:29.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно