Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Здоровье и социальное обеспечение » Я заболел, что делать?
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 2, средняя оценка - 1.00. Опции просмотра
Old 23-02-2012, 19:31   #1
gordom
Пользователь
 
Сообщений: 190
Проживание:
Регистрация: 30-01-2011
Status: Offline
Репутация: 0
Медицинские услуги с переводчиком

Пожалуиста, подскажите у кого имеется опыт обращения к врачам с переводчиком!
Как ето делается? Его самим заказыват? Где?
Можно ли доверят переводчику, что он точно переведет?
Долго ли ждат, когда дадут переводчика? Можно ли поскорее?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-02-2012, 19:50   #2
gordom
Пользователь
 
Сообщений: 190
Проживание:
Регистрация: 30-01-2011
Status: Offline
Репутация: 0
Подскажите как выходит из положения, если нет ни финского, ни англииского, но нужно
попаст к врачу???
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-02-2012, 20:09   #3
len4ik
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от gordom
Подскажите как выходит из положения, если нет ни финского, ни англииского, но нужно
попаст к врачу???

ищите русскоговорящего или идите на прием и там просите переводчика может пригласят своих работников ,знающих языки ,мне доктор приглашал переводчика и кела оплачивала
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-02-2012, 12:22   #4
Antaa
Пользователь
 
Сообщений: 490
Проживание: Espoo
Регистрация: 08-08-2007
Status: Offline
Репутация: 0
заранее, когда записываетесь на приём к врачу, скажите что вам нужен переводчик. Услуга это бесплатная. Переводчик обычно по телефону общается с вами и врачом.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-02-2012, 12:43   #5
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Когда вы будете записываться на прием к врачу, укажите, что вам нужен переводчик. Если вы находитесь в Финляндии по статусу А и срок вашего пребывание менее 3 лет, эта услуга предоставляется бесплатно. Как правило, переводчик присутствует во время вашего визита к врачу, либо может переводить по телефону. Переводчика обеспечивает поликлиника, у них есть договор с tulkkikeskus.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-02-2012, 17:20   #6
шаман
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от chiko1
Когда вы будете записываться на прием к врачу, укажите, что вам нужен переводчик. Если вы находитесь в Финляндии по статусу А и срок вашего пребывание менее 3 лет, эта услуга предоставляется бесплатно. Как правило, переводчик присутствует во время вашего визита к врачу, либо может переводить по телефону. Переводчика обеспечивает поликлиника, у них есть договор с tulkkikeskus.


Чико, а откуда это правило, что переводчик бесплатно только для тех кто живут в Финляндии менее 3-ёх лет?
Бывают клиенты которые живут уже лет 10-20-ть. И для них тоже оплачивает услуги переводчика государство.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-02-2012, 23:39   #7
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от шаман
Чико, а откуда это правило, что переводчик бесплатно только для тех кто живут в Финляндии менее 3-ёх лет?
Бывают клиенты которые живут уже лет 10-20-ть. И для них тоже оплачивает услуги переводчика государство.

Да я сам вот задумался, откуда я его взял. Я думаю, что если услуги переводчика оплачивает кунта, то она сама и определяет критерии. Шас пороюсь, может нарою что нибудь по этому поводу.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-02-2012, 00:15   #8
шаман
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от chiko1
Да я сам вот задумался, откуда я его взял. Я думаю, что если услуги переводчика оплачивает кунта, то она сама и определяет критерии. Шас пороюсь, может нарою что нибудь по этому поводу.


Чико, ничего, просто интересно и мы должны это знать.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-02-2012, 12:30   #9
Antaa
Пользователь
 
Сообщений: 490
Проживание: Espoo
Регистрация: 08-08-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Ребята, переводчик в terveyskeskus/больницу для пациента предоставляется бесплатно тем у кого кела-кортти , независимо от продолжительности жизни в Финляндии или , к примеру turvapaikanhakijoille. Чаще это разговор по телефону, не во всех кунтах есть на заданное время переводчик, который может именно прийти в это время. Опрос оплаты: кунта, Кела или что другое это отдельный вопрос.
P.s. я в работаю в terveyskeskus(е).
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-02-2012, 13:37   #10
lehti
Пользователь
 
Сообщений: 211
Проживание:
Регистрация: 25-02-2012
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Antaa
Ребята, переводчик в terveyskeskus/больницу для пациента предоставляется бесплатно тем у кого кела-кортти , независимо от продолжительности жизни в Финляндии или , к примеру turvapaikanhakijoille. Чаще это разговор по телефону, не во всех кунтах есть на заданное время переводчик, который может именно прийти в это время. Опрос оплаты: кунта, Кела или что другое это отдельный вопрос.
P.s. я в работаю в terveyskeskus(е).

А какого муниципалитета?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-02-2012, 13:48   #11
lehti
Пользователь
 
Сообщений: 211
Проживание:
Регистрация: 25-02-2012
Status: Offline
Репутация: 0
если нужен психиатр или невропатолог, насколько можно рассчитывать, что перевод будет точным, такая тонкая область...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-02-2012, 14:29   #12
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от lehti
если нужен психиатр или невропатолог, насколько можно рассчитывать, что перевод будет точным, такая тонкая область...

Это полностью зависит от квалификации переводчика. Как правило, переводчик заранее получает тему перевода, чтобы успеть подготовиться, посмотреть значение специальных терминов.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 26-02-2012, 12:58   #13
шаман
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от chiko1
Это полностью зависит от квалификации переводчика. Как правило, переводчик заранее получает тему перевода, чтобы успеть подготовиться, посмотреть значение специальных терминов.


Это точно. Переводчики бывают очень разные.

Кстати, насчёт получения темы и подготовки. Не работает это правило. В редких случаях дают инфу о содержании и теме беседы. И получаетя, что переводчик всегда должен быть готов к тематике любой сложности. И это бред. Переводчик не может владеть специфической терминологией на уровне врача. Но получается, что обязан владеть даже без подготовки.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-02-2012, 23:31   #14
Клеопатра
Тётя Клёпа
 
Аватар для Клеопатра
 
Сообщений: 1,634
Проживание:
Регистрация: 16-10-2010
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от lehti
если нужен психиатр или невропатолог, насколько можно рассчитывать, что перевод будет точным, такая тонкая область...

Как повезет, если заказывается переводчик из центра переводов. Они там по образованию вообще не переводчики, просто сдали экзамен на знание языка и зарегистрировали тойминими. С медицинскими терминами очень даже могут накосячить. Сталкивалась - знаю.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 25-02-2012, 23:36   #15
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Cool

Цитата:
Сообщение от Клеопатра
Как повезет, если заказывается переводчик из центра переводов. Они там по образованию вообще не переводчики, просто сдали экзамен на знание языка и зарегистрировали тойминими. С медицинскими терминами очень даже могут накосячить. Сталкивалась - знаю.

Не повезло значит
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 26-02-2012, 22:14   #16
пельмешка
Пользователь
 
Аватар для пельмешка
 
Сообщений: 2,209
Проживание:
Регистрация: 24-10-2009
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от lehti
если нужен психиатр или невропатолог, насколько можно рассчитывать, что перевод будет точным, такая тонкая область...

Даю 99,9 %,что будет плохо говорящий по русски человек.Передающий только общий смысл.
Не надейтесь на бесплатного переводчика.
Кстати я два раза пыталась заказать переводчика для пожилой тетушки,оба раза обещали, но переводчика не было.
Первый раз прищлось говорить через телефон,второй уже подстраховалась,поехала вместе с ней, и незря.Переводчика не было.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 26-02-2012, 22:22   #17
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от пельмешка
Даю 99,9 %,что будет плохо говорящий по русски человек.Передающий только общий смысл.Не надейтесь на бесплатного переводчика.
Кстати я два раза пыталась заказать переводчика для пожилой тетушки,оба раза обещали, но переводчика не было.
Первый раз прищлось говорить через телефон,второй уже подстраховалась,поехала вместе с ней, и незря.Переводчика не было.

Вы можете привести статистику?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 26-02-2012, 22:27   #18
пельмешка
Пользователь
 
Аватар для пельмешка
 
Сообщений: 2,209
Проживание:
Регистрация: 24-10-2009
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от chiko1
Вы можете привести статистику?

Нет,только личный опыт.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 26-02-2012, 22:30   #19
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от пельмешка
Нет,только личный опыт.

По вашему личному опыту, в скольки случаях из скольки (в количественном измерении. а не процентах) был "плохо говорящий по русски человек.Передающий только общий смысл."?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-02-2012, 13:01   #20
Cugura Upura
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Видно мне повезло больше.Именно двух финнов переводчиков( мужчину и женщину) я лично знаю.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-02-2012, 15:31   #21
пельмешка
Пользователь
 
Аватар для пельмешка
 
Сообщений: 2,209
Проживание:
Регистрация: 24-10-2009
Status: Offline
Репутация: 0
Можно поискать в Таллине русскоязычного врача.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-02-2012, 19:46   #22
angelika
Registered User
 
Сообщений: 21
Проживание:
Регистрация: 26-02-2012
Status: Offline
Репутация: 0
Таллин отпадает.
Про остальное скажу, но те же проблемы - не хочется никого ставить в известность
и "использовать"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-02-2012, 14:23   #23
dudinkafarnorth
Пользователь
 
Аватар для dudinkafarnorth
 
Сообщений: 1,202
Проживание: Helsinki
Регистрация: 07-07-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gordom
Пожалуиста, подскажите у кого имеется опыт обращения к врачам с переводчиком!
Как ето делается? Его самим заказыват? Где?
Можно ли доверят переводчику, что он точно переведет?
Долго ли ждат, когда дадут переводчика? Можно ли поскорее?

Специализирующихся в медицине переводчиков, скорее всего,в Финляндии нет. Муж-финн сделал запросы в несколько переводческих фирм после того, как один из самых знающих и квалифицированных переводчиков Финляндии при переводе диагноза и результатов "российского" обследования в финской поликлинике честно сказал и мне, и врачу, что перевести текст обследования и диагноз из "российской" книжки пациента он не может.
Прозвоните сами и спросите. Может, вам повезёт больше-может,найдёте.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-02-2012, 20:31   #24
chiko1
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от dudinkafarnorth
Специализирующихся в медицине переводчиков, скорее всего,в Финляндии нет. Муж-финн сделал запросы в несколько переводческих фирм после того, как один из самых знающих и квалифицированных переводчиков Финляндии при переводе диагноза и результатов "российского" обследования в финской поликлинике честно сказал и мне, и врачу, что перевести текст обследования и диагноз из "российской" книжки пациента он не может.
Прозвоните сами и спросите. Может, вам повезёт больше-может,найдёте.

Я так понимаю, что топикстаптер имеет в виду устный перевод во время визита к врачу, а не письменный перевод резкльтатов медицинского обследования. В первом случае не требуется большого знания терминов, так как пациент ими просто не владееет. Не будет использовать их и врач, так как пациент его просто не поймет. Во втором случае речь идет о заключении специалиста, предназначенного для прочтения специалистом. Тут разумеется текст носит профессиональный характер и изобилует терминами, которые сложны для перевода.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-02-2012, 16:30   #25
dj tune up
Пользователь
 
Сообщений: 1,468
Проживание:
Регистрация: 23-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
А как же тогда русскоязычные врачи с финскими консультируются?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 02-03-2012, 23:36   #26
angelika
Registered User
 
Сообщений: 21
Проживание:
Регистрация: 26-02-2012
Status: Offline
Репутация: 0
я не знаю, про что говорил автор топика.
А про знакомую - похоже невротическое.

Вот пришел тогда такой вопрос: а как узнать, в какой больнице Хельсинки принимает
русскояз. психиатр?

И еще: можно ли обратиться в поликлинику НЕ по месту жительства, а туда, где
есть русский терапевт и как это сделать?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 03-03-2012, 06:36   #27
prizivnik
Пользователь
 
Аватар для prizivnik
 
Сообщений: 3,990
Проживание:
Регистрация: 04-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от angelika
я не знаю, про что говорил автор топика.
А про знакомую - похоже невротическое.

Вот пришел тогда такой вопрос: а как узнать, в какой больнице Хельсинки принимает
русскояз. психиатр?

И еще: можно ли обратиться в поликлинику НЕ по месту жительства, а туда, где
есть русский терапевт и как это сделать?


теперь можно.заполняете бланк в поликлиники,в своей спросите его,куда вы хотите перейти и вперед.но есть ограничение ,в течение года уже не сможете поменять опять поликлинику.съездите в близлижащие поликлиники.на входе на стендах обычно висят списки врачей.можно и в инфо разузнать.или кто из знакомых порекомендует. только город один должен быть.если хельсинки,значит хельсинки.это я про городские поликлиники. потом приходите к медсестре и настаиваете что именно к ней хотите попасть.не пяйвустус,а именно время закажите и несколько дней лучше подождать.ей говорите что хотите чтобы она была ваш личный врач.и все.теперь при очередном приеме время только к ней заказывайте.маме недавно совсем так поменяли поликлинику.про психиатров,не знаю даже где они сидят,но подозреваю что не в поликлиниках ,а больницах.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 04-03-2012, 00:36   #28
angelika
Registered User
 
Сообщений: 21
Проживание:
Регистрация: 26-02-2012
Status: Offline
Репутация: 0
Спасибо вам!
Только как узнать, где в Хеельсинки принимает приличный русскояз. врач?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 04-03-2012, 05:40   #29
prizivnik
Пользователь
 
Аватар для prizivnik
 
Сообщений: 3,990
Проживание:
Регистрация: 04-09-2008
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от angelika
Спасибо вам!
Только как узнать, где в Хеельсинки принимает приличный русскояз. врач?



я сама не из Хельсинки.но подруга ходит в контула.там есть.по ее словам вроде не плохой врач.русские врачи тоже разные встречаются.мне одна идиотка такая наделала делов.один раз с сыном,ни как не хотела давать направление на обследование,пока уже не пригрозила,что засужу если что случиться.дала потом.дело сердца касалось.второй раз со мной,по ее непрофессиональности здесь на целый месяц в больницу загремела.так прямым текстом мне заявила.не верю.тебе не плохо.не хочешь работать наверно.уволняйся и сиди дома. и больничный как при простуде на 3 дня дала.я и пошла на работу.а вечером на скорой в больницу увезли.жаль не знала,на самом деле куда на нее жаловаться.убить готова была такого врача.убрали ее правда,с нашей поликлиники тогда.может кто другой нажаловался.сейчас,у меня, опять русский врач.вызывает уважение только.диагноз определил сразу пальпацией.а узи и анализы только подтвердили.уговаривать даже не пришлось,на обследование направления выписать.жаль что раньше у нас не работал.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 04-03-2012, 11:06   #30
SubRosa
Пользователь
 
Сообщений: 24
Проживание:
Регистрация: 31-07-2010
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от prizivnik
я сама не из Хельсинки.но подруга ходит в контула.там есть.по ее словам вроде не плохой врач.русские врачи тоже разные встречаются.мне одна идиотка такая наделала делов.один раз с сыном,ни как не хотела давать направление на обследование,пока уже не пригрозила,что засужу если что случиться.дала потом.дело сердца касалось.второй раз со мной,по ее непрофессиональности здесь на целый месяц в больницу загремела.так прямым текстом мне заявила.не верю.тебе не плохо.не хочешь работать наверно.уволняйся и сиди дома. и больничный как при простуде на 3 дня дала.я и пошла на работу.а вечером на скорой в больницу увезли.жаль не знала,на самом деле куда на нее жаловаться.убить готова была такого врача.убрали ее правда,с нашей поликлиники тогда.может кто другой нажаловался.сейчас,у меня, опять русский врач.вызывает уважение только.диагноз определил сразу пальпацией.а узи и анализы только подтвердили.уговаривать даже не пришлось,на обследование направления выписать.жаль что раньше у нас не работал.

Была, Наталья Абдилахи. Сейчас её уже нет. Куда перешла - не знаю. Остались Елена и Мороз. К Морозу не советую. Елена молоденькая, без опыта, но отзывчивая: впервые поговорив со мной по телефону выписала мне лекарство, ни разу меня не увидев.У меня выбора не было -ждать 3 месяца приёма у врача я не могла, ехать в Россию тоже не могла. Поверила и выпила. Муж отвёз на энсиапу, там откачали. Позже оказалось, что при таком сужении сосудов, как у меня, принять то выписанное лекарство- смертельный трюк.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 04-03-2012, 15:53   #31
angelika
Registered User
 
Сообщений: 21
Проживание:
Регистрация: 26-02-2012
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от SubRosa
Была, Наталья Абдилахи. Сейчас её уже нет. Куда перешла - не знаю. Остались Елена и Мороз. К Морозу не советую. Елена молоденькая, без опыта, но отзывчивая: впервые поговорив со мной по телефону выписала мне лекарство, ни разу меня не увидев.У меня выбора не было -ждать 3 месяца приёма у врача я не могла, ехать в Россию тоже не могла. Поверила и выпила. Муж отвёз на энсиапу, там откачали. Позже оказалось, что при таком сужении сосудов, как у меня, принять то выписанное лекарство- смертельный трюк.


Господи, страсти какие...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 07-03-2012, 19:18   #32
gordom
Пользователь
 
Сообщений: 190
Проживание:
Регистрация: 30-01-2011
Status: Offline
Репутация: 0
Спасибо всем за инфо!
Да, хорошо бы узнатb о позитивном опыте, где русскоязычный хороший врач?
А как в евромеде?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-03-2012, 14:59   #33
emmi.
Пользователь
 
Сообщений: 1,743
Проживание:
Регистрация: 29-01-2010
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от gordom
Спасибо всем за инфо!
Да, хорошо бы узнатб о позитивном опыте, где русскоязычный хороший врач?
А как в евромеде?


В Евромеде - замечательные, милые, умелые и опытные врачи -IMHO,
пару лет назад была как-то их пациенткой.

Если б жила в Хельсинки, попросилась бы к ним на работу или практику.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-03-2012, 19:39   #34
gordom
Пользователь
 
Сообщений: 190
Проживание:
Регистрация: 30-01-2011
Status: Offline
Репутация: 0
Скажите, кто обращался в А-клинику?
Как правилbно выбратb?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-03-2012, 20:11   #35
taikl
Пользователь
 
Аватар для taikl
 
Сообщений: 43
Проживание:
Регистрация: 27-06-2011
Status: Offline
Репутация: 0
По-моему, по месту жительства...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-03-2012, 01:21   #36
raznica
Registered User
 
Сообщений: 343
Проживание:
Регистрация: 05-01-2011
Status: Offline
Репутация: 0
Те, кто в А-клинику ходят, здесь на форуме вряд ли показывается
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-03-2012, 22:19   #37
raznica
Registered User
 
Сообщений: 343
Проживание:
Регистрация: 05-01-2011
Status: Offline
Репутация: 0
А вам какие спецы понравились?

Там и от алкоголизма лечат? Кодируют или еще что?

Последнее редактирование от raznica : 14-03-2012 в 13:14.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Комбинированный вид Комбинированный вид
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 04:21.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно