Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Aвтoмoбиль » Техника, ремонт и детали
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 11-02-2009, 19:40   #1
kbspb
Registered User
 
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 18-12-2008
Status: Offline
Репутация: 0
помогите - переведите объявление

Люди, кто может, переведите пожалуйста объявление:

http://varaosahaku.fi/index.php?ind...searchmode=1&vc[]=144103100&vc1=144&vc2=103&pc[]=109105100&pc1=109&sortfield=vehiclemodelyear&sortorder=1&page=1&id=4201502&PHPSESSID=51290f25fe447567356441293 b5c3a7d

В частности что это:
HUOM!
Autoa on voitu purkaa, eikä se ehkä ole enää kuvan osoittamassa kunnossa. Jäljellä olevat myytävät osat näet kohdassa "Lisää osia tästä purkuautosta"


И что там написано какой это датчик, что там написано про гарантии.

Спасибо.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-02-2009, 11:22   #2
Ремайк
vaikka voissa paistaisi
 
Аватар для Ремайк
 
Сообщений: 106
Проживание: Далеко от дома
Регистрация: 17-12-2008
Status: Offline
Репутация: 0
Перевод примерно такой :

"Автомобиль возможно разобран, и возможно не соответствует больше состоянию указанному на фото.Оставшиеся в продаже запчасти видно здесь "Lisää osia tästä purkuautosta". "

О датчиках и гарантии ни слова.

-----------------
Некоторые люди убеждают, что пробились наверх, хотя на самом деле они просто туда всплыли.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-02-2009, 14:12   #3
kbspb
Registered User
 
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 18-12-2008
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Ремайк
Перевод примерно такой :

"Автомобиль возможно разобран, и возможно не соответствует больше состоянию указанному на фото.Оставшиеся в продаже запчасти видно здесь "Lisää osia tästä purkuautosta". "

О датчиках и гарантии ни слова.


Спасибо тебе большущее!!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 11-03-2009, 16:41   #4
kot begemot
Registered User
 
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 07-03-2009
Status: Offline
Репутация: 0
кто поможет понять что в данном случае значит слово "lähtönen"?

"Mulla olis jäämässä tuo Sierran 2-lähtönen pakosarja varmaan huomenna"

Спасибо.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 11-03-2009, 19:05   #5
Ремайк
vaikka voissa paistaisi
 
Аватар для Ремайк
 
Сообщений: 106
Проживание: Далеко от дома
Регистрация: 17-12-2008
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от kot begemot
кто поможет понять что в данном случае значит слово "lähtönen"?

"Mulla olis jäämässä tuo Sierran 2-lähtönen pakosarja varmaan huomenna"

Спасибо.



2 канала выхлопа

-----------------
Некоторые люди убеждают, что пробились наверх, хотя на самом деле они просто туда всплыли.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 00:21.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно