 |
|
10-03-2006, 22:35
|
#1
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
"Идентитет" - это по-русски?
Вопрос, собственно в том, как вы относитесь к использованию слова "идентитет" в статьях на русском языке для обозначения национальной самоидентификации, идентичности?
И вообще, возможно ли использование таких словосочетаний как "национальный идентитет", "идентитет личности"?
|
|
|
|
10-03-2006, 22:48
|
#2
|
|
Banned
Сообщений: 2,198
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 17-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Вопрос, собственно в том, как вы относитесь к использованию слова "идентитет" в статьях на русском языке для обозначения национальной самоидентификации, идентичности?
И вообще, возможно ли использование таких словосочетаний как "национальный идентитет", "идентитет личности"?
|
К математику с такими сложными вопросами...он тоже сложные задачи всему форуму задаёт, всё мозги из форума высасывает, а что нам грешным делать скажете?...я вас спрашиваю Яхонтова.
|
|
|
|
10-03-2006, 22:53
|
#3
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Какое-то урезанное слово, не звучит по-русски благозвучно! Не нравится в общем.
|
|
|
|
10-03-2006, 22:57
|
#4
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Plut
К математику с такими сложными вопросами...он тоже сложные задачи всему форуму задаёт, всё мозги из форума высасывает, а что нам грешным делать скажете?...я вас спрашиваю Яхонтова.
|
О чём Вы меня спрашиваете?
Я вам не задачу задаю, а интересуюсь:
- Вы слово "идентитет" используете?
|
|
|
|
10-03-2006, 22:57
|
#5
|
|
Princess of Everything
Сообщений: 4,867
Проживание: уже не Tampere
Регистрация: 09-09-2004
Status: Offline
Репутация: 80
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Вопрос, собственно в том, как вы относитесь к использованию слова "идентитет" в статьях на русском языке для обозначения национальной самоидентификации, идентичности?
И вообще, возможно ли использование таких словосочетаний как "национальный идентитет", "идентитет личности"?
|
Отрицательно. Ни к чему перегружать язык заимствованиями, если для обозначения того же самого понятия можно использовать русское слово или хотя бы более привычное слуху заимствование 
-----------------
Чтобы жить километрами, а не квадратными метрами.
|
|
|
|
10-03-2006, 23:00
|
#6
|
|
недобитая
Сообщений: 7,234
Проживание: Эспоо
Регистрация: 19-12-2004
Status: Offline
Репутация: 13
|
|
|
|
|
10-03-2006, 23:03
|
#7
|
|
недобитая
Сообщений: 7,234
Проживание: Эспоо
Регистрация: 19-12-2004
Status: Offline
Репутация: 13
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Я вам не задачу задаю, а интересуюсь:
- Вы слово "идентитет" используете?
|
я, например, нет
наверное, из-за серости
хотя, тешу себя надеждой, что слово это - узкоспециализированное
|
|
|
|
10-03-2006, 23:04
|
#8
|
|
Juurik - это фамилия.
Сообщений: 2,957
Проживание: Helsinki
Регистрация: 21-03-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
А что, есть такое слово? Самоидентификация, идентичность- есть такие слова, а идентитет не слыхал. А вообше новые слова появляются в языке. Некоторые даже приживаются. Маяковский вот сам слова придумывал. Только осторожнее надо с новыми словами, что бы фитнесс с фистингом не перепутать. 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:06
|
#9
|
|
Banned
Сообщений: 2,198
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 17-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
О чём Вы меня спрашиваете?
Я вам не задачу задаю, а интересуюсь:
- Вы слово "идентитет" используете?
|
Нет конечно...и зачем мне это непонятное слово?...мне ближе простой и доступный язык, всем понятный, я не Пикассо...
|
|
|
|
10-03-2006, 23:07
|
#10
|
|
undefined
Сообщений: 5,264
Проживание:
Регистрация: 30-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
А можно ссылку на какую-нибудь статью с использованием этого солова?
В гугле я русских ресурсов с данным словом не нашел. Сплошные македоские сайты.
|
|
|
|
10-03-2006, 23:09
|
#11
|
|
Banned
Сообщений: 2,198
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 17-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от juurik
А что, есть такое слово? Самоидентификация, идентичность- есть такие слова, а идентитет не слыхал. А вообше новые слова появляются в языке. Некоторые даже приживаются. Маяковский вот сам слова придумывал. Только осторожнее надо с новыми словами, что бы фитнесс с фистингом не перепутать. 
|
Маяковский доставал из широких штанин не только красную паспортину, но и более веские предметы на отягчающие обстаятельства... 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:12
|
#12
|
|
Banned
Сообщений: 2,198
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 17-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от adam
А можно ссылку на какую-нибудь статью с использованием этого солова?
В гугле я русских ресурсов с данным словом не нашел. Сплошные македоские сайты.
|
А безполезно искать, Яхонтова сама пол часа назад это слово придумала...видимо хотела сразить мужикоффф своим умом, но мужикофф может сразить только КОФФ и в больших бочках...ах ах ах
|
|
|
|
10-03-2006, 23:13
|
#13
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Мягкие Лапки
Отрицательно. Ни к чему перегружать язык заимствованиями, если для обозначения того же самого понятия можно использовать русское слово или хотя бы более привычное слуху заимствование 
|
Да я вот тоже об этом думаю, но интересен, например, тот факт, что эстонцы в "идентитете" ничего страшного не видят и утверждают, что переводчик должен переводить не слова, а понятия.
Поэтому, эстонское слово "identiteet" семантически шире, чем его аналог на русском "идентичность, самоидентификация".
В него ещё включается понятие ментальности.
В общем, сижу и зелёных человечков рисую, но использовать слово "идентитет" в тексте?
Мне глаза режет, хоть ты что делай 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:13
|
#14
|
|
просто зверь
Сообщений: 6,244
Проживание:
Регистрация: 28-07-2004
Status: Offline
Репутация: 14
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
И вообще, возможно ли использование таких словосочетаний как "национальный идентитет", "идентитет личности"?
|
Нет, его можно потавить рядом только с другим замечательным словом "электорат".
Типа "диентитет электората". Ну и другими столь же замечательными словами вроде "аттрактивный идентитет", "идентитет креативный".
Чтобы сразу, дуплетом, наповал валить собеседника богатством русского языка.
|
|
|
|
10-03-2006, 23:15
|
#15
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Хм 
Они там дают только одно определение идентичности:
Идентичность (от позднелат. identicus — тождественный, одинаковый), тождество, совпадение двух предметов или понятий.
ИДЕНТИЧНОСТЬ (от лат. idem — тот же самый) — тождественность, одинаковость, полное совпадение чего-нибудь с чем-нибудь. А является идентичным, если оно при всех самых различных ситуациях и обстоятельствах всегда остается одним и...
(Рубрикон/БСЭ/Философский словарь)
А есть ещё одно:
Идентичность - свойство индивида оставаться самим собой в изменяющихся социальных ситуациях. Идентичность является результатом осознания индивидом самого себя в качестве человеческой личности, отличающейся от других.
|
|
|
|
10-03-2006, 23:20
|
#16
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от ank
Нет, его можно потавить рядом только с другим замечательным словом "электорат".
Типа "диентитет электората". Ну и другими столь же замечательными словами вроде "аттрактивный идентитет", "идентитет креативный".
Чтобы сразу, дуплетом, наповал валить собеседника богатством русского языка.
|
Упала под стол от смеха!
"Аттрактивный идентитет"! Этак мы до антрескотского жюльена по-флотски доживём 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:23
|
#17
|
|
undefined
Сообщений: 5,264
Проживание:
Регистрация: 30-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Хм 
Они там дают только одно определение идентичности:
Идентичность (от позднелат. identicus — тождественный, одинаковый), тождество, совпадение двух предметов или понятий.
ИДЕНТИЧНОСТЬ (от лат. idem — тот же самый) — тождественность, одинаковость, полное совпадение чего-нибудь с чем-нибудь. А является идентичным, если оно при всех самых различных ситуациях и обстоятельствах всегда остается одним и...
(Рубрикон/БСЭ/Философский словарь)
А есть ещё одно:
Идентичность - свойство индивида оставаться самим собой в изменяющихся социальных ситуациях. Идентичность является результатом осознания индивидом самого себя в качестве человеческой личности, отличающейся от других.
|
В первом определени уже написано: "если оно при всех самых различных ситуациях и обстоятельствах всегда остается одним и... "
Так что никаких проблем я не вижу. Вы же привели опредиление идентичности в применении с определенной области. Таких опредилений можно найти миллион 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:24
|
#18
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от adam
А можно ссылку на какую-нибудь статью с использованием этого солова?
В гугле я русских ресурсов с данным словом не нашел. Сплошные македоские сайты.
|
http://www.moles.ee/01/Dec/29/28-1.php
|
|
|
|
10-03-2006, 23:24
|
#19
|
|
недобитая
Сообщений: 7,234
Проживание: Эспоо
Регистрация: 19-12-2004
Status: Offline
Репутация: 13
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Они там дают только одно определение идентичности:
|
ты самый низ прочитала?  там и ментальность упоминается
|
|
|
|
10-03-2006, 23:26
|
#20
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Plut
А безполезно искать, Яхонтова сама пол часа назад это слово придумала...видимо хотела сразить мужикоффф своим умом, но мужикофф может сразить только КОФФ и в больших бочках...ах ах ах
|
Джой 
Не флуди.
|
|
|
|
10-03-2006, 23:29
|
#21
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Contra
ты самый низ прочитала?  там и ментальность упоминается
|
Ну, вот последнее сообщение:
Цитата:
Re: identity
Sk 9 фев 05, 09:55 Ответить | Ответить с цитированием
Идентитет - это очень широкое понятие, которое пока не вошло в словари русского языка, - отметила профессор Туровская. - В него влючено понятие ментальности, но очень важно не путать "идентитет " с такими словами, как "идентичный" и "идентичность"...
------------------
Cпасибо за информацию. Но в вышеприведенном отрывке непонятно о чем речь. Более того, проф. отмечает, что это очень широкое понятие, которое пока не вошло в словари русского языка. Похоже, что и не войдет.
Однако, этнический идентитет коми-пермяков на деле оказывается весьма специфичным и существенно отличается от этнического самосознания коми. [“Изменения в этническом самосознании коми”, Ю.П.Шабаев © 1999]
-------------------------
Здесь ИМХО можно вполне поставить слово идентичность.
Идентитет – одно из центральных понятий книги, которому переводчик и редактор перевода, вполне обоснованно, не ищут русского аналога. Книга посвящена вопросам формирования и «конструирования» национального идентитета в государствах Юго-Восточной Азии, вышедших из колониальной зависимости. В этой главе рассматривается использование переписей, карт и музеев в качестве средств формирования национального идентитета. Многие положения Андерсона, изученные в семидесятые годы на примере бывших колоний в Юго-Восточной Азии, буквально дословно повторяются в политике «конструирования» национальных идентитетов в бывших советских республиках. [А.Э.Каримов. КАДАСТРОВАЯ КАРТОГРАФИЯ XVIII – НАЧАЛА XX ВВ. КАК ФОРМА СОЦИАЛЬНОГО ДИАЛОГА]
----------------------------------------------------
Ну что сказать!? Сами авторы свидетельствуют: "переводчик и редактор перевода ... не ищут русского аналога". Остается загадкой почему "вполне обоснованно". Обоснования похоже нет.
Нельзя отвергать новый термин лишь потому, что он непривычен для слуха.
--------------------------------------------------------------
Согласен. Но значения термина все-таки должно быть понятно...
Вам нравится слово "паттерн"? Мне - нет.
-----------------------------------------
Мне нравится. Еще больше нравится слово гештальт. Идентитет не нравится не потому, что плохо звучит. А потому, что непонятно, что сие означает.
Есть понятие идентичность. Национальная, или "внутри-стратовая". Но понятно, что индивид "ощущает" свою принадлежность к чему-то. Означает состояние. Есть понятие идентификации. Означает процесс в широком смысле. Процесс поиска, обретения иденичности или наоборот ее (идентичности) потери.
Что означает идентитет???
Но когда я переводил тексты по психологии и пытался найти что-то вроде "модель" или "стереотип", мне мягко, но твердо указывали на то, что эти слова уже "заняты" другими концептами и надо давать именно "паттерн". Что это - лингвистическая глухость или мнение специалистов?
------------------------
Второе.
P.S. Не работают кнопки выделения жирным и курсивом.
|
|
|
|
|
10-03-2006, 23:30
|
#22
|
|
undefined
Сообщений: 5,264
Проживание:
Регистрация: 30-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Вот и ответ на вопрос 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:31
|
#23
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от adam
Вот и ответ на вопрос 
|
А для меня, например, это не ответ на вопрос, а повод для размышления 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:33
|
#24
|
|
undefined
Сообщений: 5,264
Проживание:
Регистрация: 30-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
А для меня, например, это не ответ на вопрос, а повод для размышления 
|
И что же за размышления?
|
|
|
|
10-03-2006, 23:36
|
#25
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от adam
И что же за размышления?
|
А почему я должна верить профессору Таллинского педагогического университета и не верить "яростным" поборникам чистоты языка Пушкина и Тургенева?
Последнее редактирование от Яхонтова : 10-03-2006 в 23:40.
|
|
|
|
10-03-2006, 23:39
|
#26
|
|
undefined
Сообщений: 5,264
Проживание:
Регистрация: 30-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
А почему я должна верить профессору Таллинского педагогического университета и не верить "яростным поборникам чистоты языка Пушкина и Тургенева"?
|
А они тут не причем 
Из этой статьи понятно, что это все же специальный термин, который использует определенный круг специалистов.
Вы так над каждым незнакомым термином задумыватся будите? 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:40
|
#27
|
|
недобитая
Сообщений: 7,234
Проживание: Эспоо
Регистрация: 19-12-2004
Status: Offline
Репутация: 13
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Ну, вот последнее сообщение:
|
я говорил, что там есть однозначный ответ на твой вопрос? 
я к тому, что они достаточно широко обсудили слово 
ты сама собираешься использовать или рецензию пишешь?
пытаешься аналог подобрать?
если само слово не смущает и редактор будет не против, то почему бы и нет?
|
|
|
|
10-03-2006, 23:42
|
#28
|
|
Всегда не с вами
Сообщений: 1,425
Проживание: В маленьком большом городе
Регистрация: 17-08-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Вопрос, собственно в том, как вы относитесь к использованию слова "идентитет" в статьях на русском языке для обозначения национальной самоидентификации, идентичности?
И вообще, возможно ли использование таких словосочетаний как "национальный идентитет", "идентитет личности"?
|
Идентитет
Менталитет
Авторитет
Приоритет...
Возможно и приживется.  Например, "У него национальный идентитет хромает"
-----------------
- Вы слышали новость? Эмиль Золя угорел.
|
|
|
|
10-03-2006, 23:43
|
#29
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от adam
А они тут не причем 
Из этой статьи понятно, что это все же специальный термин, который использует определенный круг специалистов.
Вы так над каждым незнакомым термином задумыватся будите? 
|
Буду задумываться, а что делать-то?
Цитата:
|
Сообщение от Contra
Ты сама собираешься использовать или рецензию пишешь?
пытаешься аналог подобрать?
если само слово не смущает и редактор будет не против, то почему бы и нет?
|
Я работаю над своим внутренним редактором 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:48
|
#30
|
|
Those russians
Сообщений: 30,427
Проживание: Великое княжество
Регистрация: 22-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
"национальный идентитет", "идентитет личности"?
|
Чем только не засоряют язык  Дрянное словечко, конечно, но до "сервисного обслуживания" ему далеко.
Где-то на сайте радио Эхо Москвы был опрос по неологизмам. Этакое сборище всяческой тупости. Впрочем, по тому радио мало что хорошего передают. 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:48
|
#31
|
|
undefined
Сообщений: 5,264
Проживание:
Регистрация: 30-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Буду задумываться, а что делать-то?
|
Ну тогда еще парочка терминов: гетерогенность, гипотрохоида 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:49
|
#32
|
|
Banned
Сообщений: 2,198
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 17-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Джой 
Не флуди.
|
Как скажешь...ушёл... 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:49
|
#33
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Ирина Влади
Идентитет
Менталитет
Авторитет
Приоритет...
Возможно и приживется.  Например, "У него национальный идентитет хромает"
|
Нде...
Спасибо, Ирина Влади, успокоили.
"И захромал национальный идентитет в связи с приоритетом менталитета, как авторитета для конгломерата электората".
Мизантропия сплошная! 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:51
|
#34
|
|
Banned
Сообщений: 2,198
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 17-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Короче Яхонтовой нужен мужчина со странными словами...спасите женщину!!!!...УУУУУ...прошу.
|
|
|
|
10-03-2006, 23:52
|
#35
|
|
недобитая
Сообщений: 7,234
Проживание: Эспоо
Регистрация: 19-12-2004
Status: Offline
Репутация: 13
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Я работаю над своим внутренним редактором 
|
а нормальные люди в пятницу пьют 
|
|
|
|
10-03-2006, 23:57
|
#36
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Contra
а нормальные люди в пятницу пьют 
|
Да? 
Вот это новость! Почему их, интересно, нормальными называют? 
|
|
|
|
11-03-2006, 00:18
|
#37
|
|
Juurik - это фамилия.
Сообщений: 2,957
Проживание: Helsinki
Регистрация: 21-03-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Да? 
Вот это новость! Почему их, интересно, нормальными называют? 
|
Потому, что у них с идентитетом всё в порядке. 
|
|
|
|
11-03-2006, 00:19
|
#38
|
|
недобитая
Сообщений: 7,234
Проживание: Эспоо
Регистрация: 19-12-2004
Status: Offline
Репутация: 13
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Да? 
Вот это новость! Почему их, интересно, нормальными называют? 
|
тебе ли не знать?  норму формирует большинство
|
|
|
|
11-03-2006, 07:59
|
#39
|
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
Репутация: 19
|
а капаситет - это по русски или как?
ну от финского kapasiteetti
а еще вопрос.. финский с двумя н пишется или с одной?
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
|
11-03-2006, 09:00
|
#40
|
|
Пользователь
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Репутация: 0
|
Финский, финн, финны, финка, Финляндия
|
|
|
|
11-03-2006, 11:43
|
#41
|
|
Пользователь
Сообщений: 4,775
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 20-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Kapasiteetti = объем, емкость
|
|
|
|
11-03-2006, 11:47
|
#42
|
|
просто зверь
Сообщений: 6,244
Проживание:
Регистрация: 28-07-2004
Status: Offline
Репутация: 14
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Упала под стол от смеха!
"Аттрактивный идентитет"! Этак мы до антрескотского жюльена по-флотски доживём 
|
Извини, я не хотел.
Надеюсь не ушиблась.
Подымайся.
Тебя ждет "идентитет инфернальный" и "эксклюзивный идентитет".
А вообще в научной статье по социалогии, наверное, такой термин и будет смотреться. У них там такие термины встречаются - зашатаешься. А в нормальной гарзетной статье такое слово использовать, наверное не стоит  дабы всякие куртуазные манеристы не приставали потом.
|
|
|
|
11-03-2006, 11:50
|
#43
|
|
undefined
Сообщений: 5,264
Проживание:
Регистрация: 30-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от Nefertiti
а капаситет - это по русски или как?
ну от финского kapasiteetti
|
Это все-таки от аглийского слова "capacity"
|
|
|
|
11-03-2006, 12:05
|
#44
|
|
Пользователь
Сообщений: 4,775
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 20-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
|
Цитата:
|
Сообщение от adam
Это все-таки от аглийского слова "capacity"
|
С него и переводил 
|
|
|
|
11-03-2006, 12:06
|
#45
|
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Нде...
Спасибо, Ирина Влади, успокоили.
"И захромал национальный идентитет в связи с приоритетом менталитета, как авторитета для конгломерата электората".
Мизантропия сплошная! 
|
Млин. я не то что сказать, прочитать не могу ..не спотыкаясь ))))
"Фефект фикции"...у меня..усилился ))))
|
|
|
|
11-03-2006, 12:14
|
#46
|
|
Princess of Everything
Сообщений: 4,867
Проживание: уже не Tampere
Регистрация: 09-09-2004
Status: Offline
Репутация: 80
|
Цитата:
|
Сообщение от Nefertiti
а капаситет - это по русски или как?
|
Господи, неужели и так говорят? 
-----------------
Чтобы жить километрами, а не квадратными метрами.
|
|
|
|
11-03-2006, 12:30
|
#47
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Мягкие Лапки
Господи, неужели и так говорят? 
|
Вот, Лапа, сколько слов-то сразу новых узнали.
Спасибо, Лена, хорошее слово подкинула.
Кстати, русский язык видоизменяется при более-менее приличном времени проживания в Финляндии.
Осюда-то потом и вылезают гибриды:
- "пирог с мустиккой"
- "сходи в Келу"
- "у меня сегодя ляякари"
- "спроси у опе" и .т. д.

|
|
|
|
11-03-2006, 12:38
|
#48
|
|
Princess of Everything
Сообщений: 4,867
Проживание: уже не Tampere
Регистрация: 09-09-2004
Status: Offline
Репутация: 80
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
Кстати, русский язык видоизменяется при более-менее приличном времени проживания в Финляндии.
Осюда-то потом и вылезают гибриды:
- "пирог с мустиккой"
- "у меня сегодя ляякари"
- "спроси у опе" и .т. д.

|
Ужас, меня это просто коробит. Справедливости ради, я очень редко слышу такое от русскоговорящих тут, зато некоторые знакомые, давно живущие в Штатах или Канаде, просто упиваются гибридами из серии "Муж ее абьюзил, она заявила на него в полис.".
-----------------
Чтобы жить километрами, а не квадратными метрами.
|
|
|
|
11-03-2006, 12:43
|
#49
|
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
Репутация: 19
|
Цитата:
|
Сообщение от Мягкие Лапки
Господи, неужели и так говорят? 
|
я говорю 
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
|
11-03-2006, 12:50
|
#50
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Мягкие Лапки
Ужас, меня это просто коробит. Справедливости ради, я очень редко слышу такое от русскоговорящих тут, зато некоторые знакомые, давно живущие в Штатах или Канаде, просто упиваются гибридами из серии "Муж ее абьюзил, она заявила на него в полис.".
|
А можно узнать, почему так говорят.
Лена, почему ты говришь "капаситет", а не производительность, или потенциал, или объём, в зависимости от контекста? 
|
|
|
|
11-03-2006, 12:52
|
#51
|
|
зеленый и колючий
Сообщений: 1,379
Проживание:
Регистрация: 25-06-2003
Status: Offline
Репутация: 10
|
Цитата:
|
Сообщение от Мягкие Лапки
Ужас, меня это просто коробит. Справедливости ради, я очень редко слышу такое от русскоговорящих тут, зато некоторые знакомые, давно живущие в Штатах или Канаде, просто упиваются гибридами из серии "Муж ее абьюзил, она заявила на него в полис.".
|
А еще палка в 3000 евро,
сива (страница),
заполняй ломаку

Если заимствованное слово короче "родного", почему бы его не юзать?  Компьютерная тематика на английский язык хорошо ложится, а на русский не хочет. Приходится изощраться, вводить такие слова, как камень, карлсон,мозги, материнка, сидюк, дэвэдюк, веник...
Отсюда вопрос. Русский язык если такой богатый и могучий, то заимствованными словами он засорился или обогатился? Ведь и так и сяк можно истолковать. Еще такая беда: английские слова обычно короче русских, поэтому в последнее время много их назаимствовалось.
Последнее редактирование от Kaktus : 11-03-2006 в 12:58.
|
|
|
|
11-03-2006, 12:58
|
#52
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Kaktus
А еще палка в 3000 евро,
сива (страница),
заполняй ломаку

|
А ещё чего-нибудь нет?
Интересно очень.
И я не думаю, что Kansaneläkelaitos все будут называть Ведомством по народным пенсиям.
- пошёл в Кела(у)
- пошёл в Веднарпен (если подумать о привычке сокращать длинные слова)
Хорошо звучит, да уж

|
|
|
|
11-03-2006, 13:01
|
#53
|
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
Репутация: 19
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
А можно узнать, почему так говорят.
Лена, почему ты говришь "капаситет", а не производительность, или потенциал, или объём, в зависимости от контекста? 
|
а таких умных слов не знаю.. 
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
|
11-03-2006, 13:02
|
#54
|
|
зеленый и колючий
Сообщений: 1,379
Проживание:
Регистрация: 25-06-2003
Status: Offline
Репутация: 10
|
пошёл в Кела--как же это без падежов-то?
А еще есть сауна. Если у себя такого сооружения нет, как назвать коротко? Конечно как на местном языке называется, чего стесняться, чего доброго, в Оренбурге так назовут, в Москве сяк?
|
|
|
|
11-03-2006, 13:03
|
#55
|
|
зеленый и колючий
Сообщений: 1,379
Проживание:
Регистрация: 25-06-2003
Status: Offline
Репутация: 10
|
пошёл в Веднарпен (если подумать о привычке сокращать длинные слова)--
а в пенсионный фонд нельзя?
Последнее редактирование от Kaktus : 11-03-2006 в 13:06.
|
|
|
|
11-03-2006, 13:07
|
#56
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Nefertiti
а таких умных слов не знаю.. 
|
А мне кажется, что человек, который работает и общается в в финской среде перестаёт переводить слова с русского на финский и с финского на русский, особенно при разговоре.
А ты переводы документации на работе делаешь?
Последнее редактирование от Яхонтова : 11-03-2006 в 13:25.
|
|
|
|
11-03-2006, 13:10
|
#57
|
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
Репутация: 19
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
А мне кажется, что человек, который работает и общается в в финской среде перестаёт переводить слова с русского на финский и с финского на русский, особенно при разговоре.
А ты переводы документации на работе делаешь?
|
неа.. зато я всякие усные вопросы перевожу из серии - а можно ли лаком в сауне стены красить.. нельзя? а почему нельзя.. ну и там ответы всякие хитрые... зачастую бывает так что я не понимаю чего я перевожу, потом получаю ответ и его перевожу опять не понимая о чем речь, зато два человека которым я переводила прекрасно все поняли 
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
|
11-03-2006, 13:24
|
#58
|
|
Princess of Everything
Сообщений: 4,867
Проживание: уже не Tampere
Регистрация: 09-09-2004
Status: Offline
Репутация: 80
|
Цитата:
|
Сообщение от Kaktus
Если заимствованное слово короче "родного", почему бы его не юзать?  Компьютерная тематика на английский язык хорошо ложится, а на русский не хочет. Приходится изощраться, вводить такие слова, как камень, карлсон,мозги, материнка, сидюк, дэвэдюк, веник...
Отсюда вопрос. Русский язык если такой богатый и могучий, то заимствованными словами он засорился или обогатился? Ведь и так и сяк можно истолковать. Еще такая беда: английские слова обычно короче русских, поэтому в последнее время много их назаимствовалось.
|
Я не имею ничего против использования заимствований тогда, когда без них обойтись невозможно или сложно. Если для той же компьютерной лексики английский язык "родной", тоя за то, чтобы мы говорили "компьютер", а не "ЭВМ".
Но в случае с "у меня сегодня ляакари", "посмотри на следующей сиве" или "муж ее абьюзит" я не вижу повода использовать иностранные слова вместо русских или давно ассимилировавшихся в русский язык.
-----------------
Чтобы жить километрами, а не квадратными метрами.
|
|
|
|
11-03-2006, 13:24
|
#59
|
|
Будь человеком! :)
Сообщений: 4,538
Проживание:
Регистрация: 09-08-2003
Status: Offline
Репутация: 107
|
Цитата:
|
Сообщение от Nefertiti
неа.. зато я всякие усные вопросы перевожу из серии - а можно ли лаком в сауне стены красить.. нельзя? а почему нельзя.. ну и там ответы всякие хитрые... зачастую бывает так что я не понимаю чего я перевожу, потом получаю ответ и его перевожу опять не понимая о чем речь, зато два человека которым я переводила прекрасно все поняли 
|
А легче тебе с какого языка переводить?
P.S.
Я неточно выразилась. Человек перстаёт переводить иностранные слова на русский во время разговора, если разговаривает свободно 
Последнее редактирование от Яхонтова : 11-03-2006 в 13:29.
|
|
|
|
11-03-2006, 13:34
|
#60
|
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Репутация: 25
|
Цитата:
|
Сообщение от Яхонтова
А мне кажется, что человек, который работает и общается в в финской среде перестаёт переводить слова с русского на финский и с финского на русский, особенно при разговоре.
|
Я, наверное, неправильная, но я никогда не говорю "пирог с мустиккой, у меня сегодя ляякари, спроси у опе". Как-то не получается.
|
|
|
|
| Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
|
| Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|