Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Бойцовский клуб (вcякoe, off-topic, флeйм)
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Old 27-03-2006, 22:35   #1
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
слово "Дигитальный"

Часто слышу в разговоре слово "дигитальный". Лично меня коробит: по- моему, такого слова нет. Или как?

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:37   #2
Opiskelija
Пользователь
 
Аватар для Opiskelija
 
Сообщений: 4,775
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 20-06-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Да, слово "цифровой" мне тоже больше нравится.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:41   #3
DJ.
アイドルグループ
 
Аватар для DJ.
 
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
Репутация: 2
Дигитальный - означает "цифровой", заимствованно от английского слова диджит (digit = цифра). Употребляется не только в русском, но и во многих других языках, например по-фински: digitaalinen
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:43   #4
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от DJ.
Дигитальный - означает "цифровой", заимствованно от английского слова диджит (digit = цифра). Употребляется не только в русском, но и во многих других языках, например по-фински: digitaalinen



Да, в финском нету даже другого заменителя! Но в русском языке такого слова нет. Или я не права?

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:44   #5
DJ.
アイドルグループ
 
Аватар для DJ.
 
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
Репутация: 2
А от чего Вас собственно коробит? От того что говорят дигитальный, а не диджитальный (на манер: манагер, вместо менеджер ), то есть слово по сути заимствованно не верно, или вообще от того что слово заимствованно?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:46   #6
DJ.
アイドルグループ
 
Аватар для DJ.
 
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
Репутация: 2
Цитата:
Сообщение от Veonika
Да, в финском нету даже другого заменителя! Но в русском языке такого слова нет. Или я не права?


В русском языке многие (большинство, если вообще не ВСЕ) общеупотрибетельные заимствованные слова имеют вполне российские аналоги (правда при последующем расследовании может выясниться, что и эти казалось бы чисто русские аналоги были когда-то давно заимствованны) - почему такая неприязнь именно к слову дигитальный?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:48   #7
Toni
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от DJ.
Дигитальный - означает "цифровой", заимствованно от английского слова диджит (digit = цифра). Употребляется не только в русском, но и во многих других языках, например по-фински: digitaalinen

немного неверно
digital пришло с латына digit, которое означает не только число, но и палец.
вообщем, все правильно сказали, кроме произхождения слова.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:54   #8
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
в русском языке нет также и риэлтор и сток - и куча других. все они-заимстованные, равно как и дигитальный. мне лично слово "цифровой" ничего не говорит, равно как и ранее "сотовый" телефон. и еще меня раздражает и удивляет выражение "отксерить копию" - почему же не скопировать или сделать копию?
если я правильно понимаю, столово "Ксерить" заимствовали или от незнания от слова XEROX - название фирмы, делающей копировальные машины, которая одна из первых заполонила тогдашний рынок. и название фирмы превратили в само действие- слово "скопировать" почему-то заменили на "отксерить" или "сделать ксерокопию".
так что в любом языке есть много заимствованных слов - язык развивается...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:55   #9
DJ.
アイドルグループ
 
Аватар для DJ.
 
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
Репутация: 2
Цитата:
Сообщение от Toni
немного неверно
digital пришло с латына digit, которое означает не только число, но и палец.


Ну мы ж вроде про цифры, а не про пальцы А во времена когда латынь не была мертвым языком (т.е. во времена Римской империи ) думаю цифровых технологий еще не было По-этому заимствовали нынче скорей всего из английского digital, которое произошло от digit, которое англичане в свою очередь давным давно заимствовали из латыни Да и думаю, digit можно еще не в одном языке кроме инглиша и латыни ссыскать - сути это не изменит
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:55   #10
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от DJ.
А от чего Вас собственно коробит? От того что говорят дигитальный, а не диджитальный (на манер: манагер, вместо менеджер ), то есть слово по сути заимствованно не верно, или вообще от того что слово заимствованно?


Есть разница между словами, например, "трабл", "сиди", и словом "дигитальный". Последнее пытаются использовать так, как будто оно вполне полноправное литературное и существующее. Да и вообще... оно как-то ни туда ни сюда...

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:55   #11
Bingo!!!
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
И я предпочитаю в разговоре использовать "Электронно-вычислительная машина", а не компьютер, что бы никого не коробило.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 22:58   #12
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от kisumisu
в русском языке нет также и риэлтор и сток - и куча других. XEROX - название фирмы, делающей копировальные машины, которая одна из первых заполонила тогдашний рынок. и название фирмы превратили в само действие- слово "скопировать" почему-то заменили на "отксерить" или "сделать ксерокопию".
так что в любом языке есть много заимствованных слов - язык развивается...


По-моему есть разница между словами "ксерить" и "дигитальный". Первое не особо претендует на настоящее. Оно такое... повседневное. А когда говорят "я купил дигитальный телевизор"- я всегда поправляю.

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:01   #13
DJ.
アイドルグループ
 
Аватар для DJ.
 
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
Репутация: 2
Цитата:
Сообщение от Veonika
Есть разница между словами, например, "трабл", "сиди", и словом "дигитальный". Последнее пытаются использовать так, как будто оно вполне полноправное литературное и существующее. Да и вообще... оно как-то ни туда ни сюда...


Какое из слов наиболее русское? Проститутка, шлюха или путана??
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:02   #14
Toni
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от DJ.
Какое из слов наиболее русское? Проститутка, шлюха или путана??

курва
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:04   #15
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Talking

Цитата:
Сообщение от Veonika
По-моему есть разница между словами "ксерить" и "дигитальный". Первое не особо претендует на настоящее. Оно такое... повседневное. А когда говорят "я купил дигитальный телевизор"- я всегда поправляю.


"повседневное" -я бы тоже поправляла, потому что в корне неправильно говорить о копировании "ксерить", так как такого глагола даже в англ.языке нет. а вот дигитальный и цифровой- обозначают одно и тоже на разныхъ языках.
если хотите бороться за чистоту русского языка- то придется многое убрать и тот же повседневный "менеджмент" и "метро" и те же "калоши" со стульями и столом - все заимствованные слова...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:04   #16
Сударь
Those russians
 
Аватар для Сударь
 
Сообщений: 30,427
Проживание: Великое княжество
Регистрация: 22-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Veonika
Часто слышу в разговоре слово "дигитальный". Лично меня коробит: по- моему, такого слова нет. Или как?


"Ведь никто, как они, успели внести и вносят в прелестный русский язык сотни немецких, французских, польских, торгово-условных телеграфно-сокращенных нелепых и противных слов. Они создали теперешнюю ужасную по языку социал-демократическую брошюрятину. Они внесли припадочность, истеричность и пристрастность в критику и рецензию. Они же, начиная от “свистуна” М.Нордау и кончая засраным Оскаром Норвежским, полезли в постель, в нужник, в столовую, в ванную к писателям.

Мало ли чего еще они наделают с русским словом. Ради Бога, избранный народ! Иди в генералы, инженеры, ученые, доктора, адвокаты — куда хотите! Но не трогайте нашего языка, который вам чужд и который вы обсосали и вывихнули.

Эх! Писали бы вы, паразиты, на своем говенном жаргоне и читали бы сами себе вслух свои вопли. И оставили бы совсем, совсем русскую литературу. А то ведь привязались к русской литературе, как к мягкосердечному черезчур человеку старая истеричная припадочная б...дь, найденная на улице. И держится она около него воплями, угрозами скандалов, клеветой, шантажом,анонимными письмами. И самое верное средство — это дать ей однажды ногой по заднице и выбросить за дверь в горизонтальном направлении".

Куприн А.И. Письмо Ф.Д.Батюшкову от 18 марта 1909 г. Хранится в Отделе рукописей Института русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР. ф.20; ед.хр.15, 125, ХСб 1."

http://gornischt.narod.ru/kuprin1.htm
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:08   #17
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от kisumisu
"повседневное" -я бы тоже поправляла, потому что в корне неправильно говорить о копировании "ксерить", так как такого глагола даже в англ.языке нет. а вот дигитальный и цифровой- обозначают одно и тоже на разныхъ языках.
если хотите бороться за чистоту русского языка- то придется многое убрать и тот же повседневный "менеджмент" и "метро" и те же "калоши" со стульями и столом - все заимствованные слова...


Да не хочу я бороться за чистоту языка! В том то и дело, что дигитальный и цифровой- это слова, обозначающие одно и то же, как вы сказали, но В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ. В нем нет оттенка слэнга, как в слове "ксерить" или "манагер", но оно и не такое "прилично звучащее" как "мэнэджмент". Вот оно болтается, и такое оно из-за этого плохое и нехорошее...

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:10   #18
teekkari
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
There are 10 different type of people. Those who understand binary and those who not.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:13   #19
Toni
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Veonika
Да не хочу я бороться за чистоту языка! В том то и дело, что дигитальный и цифровой- это слова, обозначающие одно и то же, как вы сказали, но В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ. В нем нет оттенка слэнга, как в слове "ксерить" или "манагер", но оно и не такое "прилично звучащее" как "мэнэджмент". Вот оно болтается, и такое оно из-за этого плохое и нехорошее...

а как правильно будет? экран или монитор?
флаг - это русское слово?

вот слово, которое не могу терпет - это "кэйкс"
есть на усском слово "печенье", слово "булочка"...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:13   #20
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от teekkari
There are 10 different type of people. Those who understand binary and those who not.


Это уже интересно. Поговорим об этом?

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:15   #21
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от Toni
а как правильно будет? экран или монитор?
флаг - это русское слово?

вот слово, которое не могу терпет - это "кэйкс"
есть на усском слово "печенье", слово "булочка"...


Все вышще перечисленные пойдут... вы просто не поняли, что я имею в виду. Я уже сказала что совсем не борюсь за чистоту языка итд. Но дигитальный, по-моему, из той же серии что "ложить". Поэтому и коробит.

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:18   #22
Сударь
Those russians
 
Аватар для Сударь
 
Сообщений: 30,427
Проживание: Великое княжество
Регистрация: 22-07-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Неологизмы, которые вы терпеть не можете!

http://www.echo.msk.ru/doc/151.html

"Примите участие в формировании списка отвратительных слов!

Выберите из СПИСКА ЛИДЕРОВ слово, которое не нравится вам больше всего, и назовите его. "

СПИСОК ЛИДЕРОВ

ГЛАМУР - 8
ПРОМОУШН -7
ПИАР – 6
БЛОКБАСТЕР – 5
КОНТЕНТ – 5
МЕРЧЕНДАЙЗЕР – 5
ВАУ – 4
ВИНТАЖ – 4
ВИП – 4
КРЕАТИВ – 4
ПЕДАЛИРОВАТЬ – 4
ИМХО – 3
МЕССЕДЖ – 3
РЕСПЕКТ – 3
ШЕРП – 3
ЭЛЕКТОРАТ -3
ЭНТЕРТЕЙМЕНТ - 3

СПИСОК ОТВРАТИТЕЛЬНЫХ НЕОЛОГИЗМОВ
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:20   #23
DJ.
アイドルグループ
 
Аватар для DJ.
 
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
Репутация: 2
Цитата:
Сообщение от Veonika
но оно и не такое "прилично звучащее" как "мэнэджмент". Вот оно болтается, и такое оно из-за этого плохое и нехорошее...


Простите, а что такого "прилично" звучащего в слове менеджмент? Почему нельзя сказать управление, а вместо мэнеджер, управляющий?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:21   #24
DJ.
アイドルグループ
 
Аватар для DJ.
 
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
Репутация: 2
Thumbs up

Цитата:
Сообщение от teekkari
There are 10 different type of people. Those who understand binary and those who not.




10 symbols
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:23   #25
DJ.
アイドルグループ
 
Аватар для DJ.
 
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
Репутация: 2
А про проституток мне так никто кроме Тони и не ответил
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:24   #26
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от Сударь
http://www.echo.msk.ru/doc/151.html

"Примите участие в формировании списка отвратительных слов!

Выберите из СПИСКА ЛИДЕРОВ слово, которое не нравится вам больше всего, и назовите его. "

СПИСОК ЛИДЕРОВ

ГЛАМУР - 8
ПРОМОУШН -7
ПИАР – 6
БЛОКБАСТЕР – 5
КОНТЕНТ – 5
МЕРЧЕНДАЙЗЕР – 5
ВАУ – 4
ВИНТАЖ – 4
ВИП – 4
КРЕАТИВ – 4
ПЕДАЛИРОВАТЬ – 4
ИМХО – 3
МЕССЕДЖ – 3
РЕСПЕКТ – 3
ШЕРП – 3
ЭЛЕКТОРАТ -3
ЭНТЕРТЕЙМЕНТ - 3

СПИСОК ОТВРАТИТЕЛЬНЫХ НЕОЛОГИЗМОВ


все нравятся и многие я употребляю. Мне почему-то просто "дигитальлый" кажется ширпотрепом каким-то. И не кажется, а я в этом уверена.

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:25   #27
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от DJ.
А про проституток мне так никто кроме Тони и не ответил


неинтересно

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:26   #28
Пружинка
счастливая мама
 
Аватар для Пружинка
 
Сообщений: 6,485
Проживание: солнечный круг
Регистрация: 08-08-2003
Status: Offline
Репутация: 10
а еще есть слово мультинегдерный, шо значит унисекс, шо значит для лиц обоих полов...это ваще ахтунг

-----------------
Хорошие девочки делают всё тоже что и плохие, но так как они хорошие, то они делают это хорошо

Я не блондинка, ни брюнетка
я не безе, не шоколад...
я просто дерзкая кокетка....
в душе которой сладкий яд....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:27   #29
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
самое противное- КСЕРИТЬ - звучит ужасно и напоминает кое-что. мне это слово просто противно слышать...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:27   #30
Пружинка
счастливая мама
 
Аватар для Пружинка
 
Сообщений: 6,485
Проживание: солнечный круг
Регистрация: 08-08-2003
Status: Offline
Репутация: 10
Кис, можно заменить на пафосное - ксерокопировать

-----------------
Хорошие девочки делают всё тоже что и плохие, но так как они хорошие, то они делают это хорошо

Я не блондинка, ни брюнетка
я не безе, не шоколад...
я просто дерзкая кокетка....
в душе которой сладкий яд....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:29   #31
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Цитата:
Сообщение от kisumisu
самое противное- КСЕРИТЬ - звучит ужасно и напоминает кое-что. мне это слово просто противно слышать...


ну, слово "ксерить"- оно хотя бы короче чем русский аналог.... как и в принципе все вышеперечисленные. А какой смысель коворить "дигитальный"?????

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:30   #32
Toni
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от kisumisu
самое противное- КСЕРИТЬ - звучит ужасно и напоминает кое-что. мне это слово просто противно слышать...

замени на великое испанское слово "фотокопия"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:30   #33
Пружинка
счастливая мама
 
Аватар для Пружинка
 
Сообщений: 6,485
Проживание: солнечный круг
Регистрация: 08-08-2003
Status: Offline
Репутация: 10
Веоника..ну а какой смысл занудничать...не нравитьсчя не используй!
Мине ваще финский не нравиться...я и не использую

-----------------
Хорошие девочки делают всё тоже что и плохие, но так как они хорошие, то они делают это хорошо

Я не блондинка, ни брюнетка
я не безе, не шоколад...
я просто дерзкая кокетка....
в душе которой сладкий яд....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:31   #34
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
еще хлеще... мне туалет приходит в мысли при этом слове....
а этого ксерокопия наслушалась в бытность так, что аж....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:33   #35
DJ.
アイドルグループ
 
Аватар для DJ.
 
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
Репутация: 2
Цитата:
Сообщение от Veonika
неинтересно


Зато по теме

На самом деле все слова заимствованные, просто некоторые более явно (типа всем ясно, что проститутка от англ. prostitute, а еще более ранее от латин. prostituta), так как позже заимстованы, а некоторые не так заметно - даже "путана" (казалось бы истинно русское слово типа от слова опутывать) заимствовано от французского слова «putain», «pute» - путана, блудница.

А "истинно" русским аналогом этого слова оказалось лишь, мягко говоря, не очень приличное слово (просто потому что не нашли пока откуда заиствованно, хотя кто знает?)

Последнее редактирование от DJ. : 27-03-2006 в 23:46.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:35   #36
Bingo!!!
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Veonika
Да не хочу я бороться за чистоту языка! В том то и дело, что дигитальный и цифровой- это слова, обозначающие одно и то же, как вы сказали, но В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ. В нем нет оттенка слэнга, как в слове "ксерить" или "манагер", но оно и не такое "прилично звучащее" как "мэнэджмент". Вот оно болтается, и такое оно из-за этого плохое и нехорошее...


Грандиозный тред, сижу и обсыхаю. Из тысяч заимствованных слов выбрали -

Что лучше Ксерить или Копировать???
или
Дигитальный и Цифровой!!!!!!!

Люди себя послушайте!!!
Или это просто шизо.. у меня?!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:36   #37
Bingo!!!
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от kisumisu
еще хлеще... мне туалет приходит в мысли при этом слове....
а этого ксерокопия наслушалась в бытность так, что аж....


Боже мой!!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:37   #38
Пружинка
счастливая мама
 
Аватар для Пружинка
 
Сообщений: 6,485
Проживание: солнечный круг
Регистрация: 08-08-2003
Status: Offline
Репутация: 10
Бинго, у меня давно шизо...я говорю на профессиональные темы на таком англо-русском диалекте...и самое ужасное, что с трудом могу вспомнить аналог. Надо совершенствоваться

-----------------
Хорошие девочки делают всё тоже что и плохие, но так как они хорошие, то они делают это хорошо

Я не блондинка, ни брюнетка
я не безе, не шоколад...
я просто дерзкая кокетка....
в душе которой сладкий яд....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:42   #39
Veonika
SLAVA UKRAINI
 
Аватар для Veonika
 
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
Репутация: 10
толи лыжи не едут, толи я.....

Скажем так.... наверное, мы не поняли друг друга. Мне не нравится и я не использую. Может, и не надо было спрашивать, раз так все плохо.

-----------------

"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:44   #40
Пружинка
счастливая мама
 
Аватар для Пружинка
 
Сообщений: 6,485
Проживание: солнечный круг
Регистрация: 08-08-2003
Status: Offline
Репутация: 10
По-моему, все не так плохо. Просто уж больно тема узкоспециализированная Всего 3 страницы...народ выдохся

-----------------
Хорошие девочки делают всё тоже что и плохие, но так как они хорошие, то они делают это хорошо

Я не блондинка, ни брюнетка
я не безе, не шоколад...
я просто дерзкая кокетка....
в душе которой сладкий яд....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:47   #41
Bingo!!!
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Пружинка
Бинго, у меня давно шизо...я говорю на профессиональные темы на таком англо-русском диалекте...и самое ужасное, что с трудом могу вспомнить аналог. Надо совершенствоваться


К счастью мне удалось разделить в своё время языки, и могу уверить, что единственная причина - недостаточное знание языков. Вы стремитесь заменить одно понятием более знакомым. Отсюда и белиберда. Чем более в совершенстве будете владеть чужим для Вас языком, тем меньше вас будут посещать мысли о "шизе" от языка. У меня шиза от форума !
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:49   #42
Пружинка
счастливая мама
 
Аватар для Пружинка
 
Сообщений: 6,485
Проживание: солнечный круг
Регистрация: 08-08-2003
Status: Offline
Репутация: 10
Дело в том, что профессиональным вещам обучалась на английском и трудно найти подходящий аналог. Мне легче объяснить об чем речь чем перевести 1 словом.
У меня шиза от сиибяяя

-----------------
Хорошие девочки делают всё тоже что и плохие, но так как они хорошие, то они делают это хорошо

Я не блондинка, ни брюнетка
я не безе, не шоколад...
я просто дерзкая кокетка....
в душе которой сладкий яд....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:49   #43
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
не вставляй иностранное слово "белиберда" - явно от нашествия татаров и монголов осталось в языке....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:51   #44
Bingo!!!
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Veonika
толи лыжи не едут, толи я.....

Скажем так.... наверное, мы не поняли друг друга. Мне не нравится и я не использую. Может, и не надо было спрашивать, раз так все плохо.


Всё понятно, но всё-таки хочется поменять ник на "Ксерокс Диджитальный"!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:52   #45
Bingo!!!
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Bingo!!!
Всё понятно, но всё-таки хочется поменять ник на "Ксерокс Диджитальный"!


Нет лучше -
Диджитал Зиирокс!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:52   #46
Пружинка
счастливая мама
 
Аватар для Пружинка
 
Сообщений: 6,485
Проживание: солнечный круг
Регистрация: 08-08-2003
Status: Offline
Репутация: 10
усем респект и гуд найт!

-----------------
Хорошие девочки делают всё тоже что и плохие, но так как они хорошие, то они делают это хорошо

Я не блондинка, ни брюнетка
я не безе, не шоколад...
я просто дерзкая кокетка....
в душе которой сладкий яд....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-03-2006, 23:55   #47
Bingo!!!
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от kisumisu
не вставляй иностранное слово "белиберда" - явно от нашествия татаров и монголов осталось в языке....


Тоже вспоминается? Это точно не английское, но связано с татарским или молдавским.
БЕЛИБЕРДА - вологодское, тверское, подражание татарскому вздор, пустяки, чушь, чепуха, дичь.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 02:29.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно