Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы » Визы и разрешение на пребывание
Логин
Пароль

 .
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 5, средняя оценка - 5.00. Опции просмотра
Old 30-11-2012, 14:32   #32
Kupoloff
Registered User
 
Сообщений: 23
Проживание:
Регистрация: 25-10-2012
Status: Offline
Репутация: 0
Насчет языка - в любом случае я бы сначала изучал не финский, а шведский, т.к. знаю немецкий и английский, а они ближе к шведскому. Хотя и финский я более менее понимаю (иногда), т.к. сталкивался с карельскими наречиями...

А насчет перевода, почему сразу не ответить было, что Karinaisista это Karinainen в таком то падеже, склонении, роде и х.з. что еще.
В который раз убеждаюсь, что только русский (русскоговорящий и русскодумающий) человек на вопрос - Ты куда? может ответить - Щас вернусь! (Вроде и ответил, а вроде и никакого секрета не выдал Ну или - А вам зачем? или вообще послать на ...

Если бы у вас финн спросил что значит "С изподвыподвертом", как бы вы ему ответили?

To Asohnvej: Respect. Прям универсальная инструкция для желающих свалить
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
 


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 03:01.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно