|
Переводчик. Имею ли я на него право?
Здравствуйте! У меня вопрос больше к юристам: Имею ли я право на бесплатного переводчика от госпиталя, при разговоре с врачем?
Я проживаю в Финляндии более 7 лет и как то давно не пользовалась услугами переводчика, сама справлялась или муж-финн помогал. А сейчас возникла ситуация - нужно идти на прием к финск логопеду с ребенком и я бы хотела чтоб при разговоре присутствовал переводчик, т.к. хочу более полно и подробно обо всем поговорить. К сожалению моего знания языка не хватит, да и муж в это время будет в командировке. Вот я и хотела бы узнать могу ли я заказать переводчика. Потому что год назад в аллергия сайрала мне отказали в переводчике, сказав что я достаточно здесь прожила и должна справиться, и переводчик мне не положен по закону.
А я знаю много случаев , что люди живут здесь по 15-20 лет и все еще пользуются переводчиками, мотивируя это тем что вопросы о здоровье очень важны и важно все правильно объяснить врачу и понять его.
Так вот я бы и хотела знать - действительно ли есть такой закон?
P.S. кроме врача логопеда , будет еще и разговор с психологом, потому то я и не уверенна в своих силах. А мне очень важно добиться занятий с логопедом для ребенка.
|