PDA

View Full Version : Любимый изменил мнение обо всем за 1 день.что делать?


Страницы : 1 2 [3] 4 5

Old Boy
11-05-2010, 17:11
:) Не согласны..... Старый мальчик, Вы - теоретик....))))
То, в чем Вы пытаетесь убедить - это в большей части "старая песня" о "разнице менталитетов" и возможности смотреть "старые советские фильмы и шутки, и понимать их глубинный только для русских смысл"...Если менталитеты совпадут - язык приложится....))))))
Старые песни и басни как раз и являются наиболее истинными ;)
Хотя я имел ввиду много большее.
И кстати, "Old Boy" переводится не только и даже не столько прямолинейно ;)
Я уже не совсем мальчик и совсем ещё не стар :gy:

~aurinko~
11-05-2010, 17:12
Если вы используете другой язык настолько много, что уже и думаете на нём и на ваш родной язык наслаивается другой и перекрывая его , то к вам данное определение не подходит, т.к. вы уже относитесь к совсем другой категории граждан ;)
Огласите весь список пожалуиста:))))

Old Boy
11-05-2010, 17:15
Олд бой, поверьте на слово, оно существует..... :)
На слово верю редко. Предпочитаю подтверждение практикой. Пока что практика показывала обратное. Имею ввиду, что крайне не часто встречаются люди , которые могут одинаково прекрасно владеть и изъясняться на прочих языках, как на родном и без изъяна. Конечно же, это зависит и от уровня требования и необходимости. И конечно же, бывают исключения.

irsi
11-05-2010, 17:16
Если вы используете другой язык настолько много, что уже и думаете на нём и на ваш родной язык наслаивается другой и перекрывая его , то к вам данное определение не подходит, т.к. вы уже относитесь к совсем другой категории граждан ;)

Думаю изредка, скорее прокручиваю диалоги и монологи...
Родной язык не перекрывается и не забывается.
Я - обыкновенная категория граждан, есть и более продвинутые...)))

Old Boy
11-05-2010, 17:17
Огласите весь список пожалуиста:))))
Видимо, перечислять придётся долго, так как тут почти все такие особенные ;)
Кругом избранные и иные :D

irsi
11-05-2010, 17:20
Старые песни и басни как раз и являются наиболее истинными ;)
Хотя я имел ввиду много большее.
И кстати, "Old Boy" переводится не только и даже не столько прямолинейно ;)
Я уже не совсем мальчик и совсем ещё не стар :gy:

Существует еще и взаимное дополнение и обогащение....Разве это неинтересно ?
Но существует ведь и категория супругов, которым и не так важны совместные вздохи над "Любовью и голубями" (например) ?
Перевела дословно, безусловно не догадываясь, какой смысл Вы лично заложили в свой ник...))))
Охотно верю в Вашу активность.... :D

Old Boy
11-05-2010, 17:25
Если иностранный не будет на таком уровне что можно о всем говорить без проблем то общение не будет полным да. Но если на иностранном оба могут говорить обо всем то никакой проблемы не будет. Всетаки знание иностранных языков темболее теперь совсем не что-то необычное.
Еще в СССР (и не переводчики, и не учителя иностранных языков) были люди(лично знаю) которые знали хорошо тот же английский, хотя не общались на нем, а просто выучили в той же школе, университете. А теперь то знание иностранных языков совсем обычное дело имхо.
Вообщем я понял ;)
Вокруг одни уникумы и вундеркинды, которые могут одинаково прекрасно не только изъясняться, но даже думать на всех остальных языках мира, как на своём родном.
Как же я сильно отстал от этого мира! :D

irsi
11-05-2010, 17:28
Вообщем я понял ;)
Вокруг одни уникумы и вундеркинды, которые могут одинаково прекрасно не только изъясняться, но даже думать на всех остальных языках мира, как на своём родном.
Как же я сильно отстал от этого мира! :D

Собственно не это было целью доказать, а то, что выучить чужой язык, совершенствовать его и полноценно общаться на нем - в настоящее время это не такая уж редкость... :)

Old Boy
11-05-2010, 17:43
Собственно не это было целью доказать, а то, что выучить чужой язык, совершенствовать его и полноценно общаться на нем - в настоящее время это не такая уж редкость... :)
Собственное и у меня не было цели доказать, что все так неразвиты и не способны на постижение чужих языковых особенностей и доведение их до совершенства.
Но! Человек выросший до определённого зрелого возраста в своей родной языковой среде и получивший воспитание, образование и культуру в большей степени на этом родном языке вряд ли сможет с такой же "лёгкостью" и мастерством овладеть всеми аспектами и тонкостями другой языковой среды со всеми её тонкостями и особенностями. Потому как человеческий мозг и вообще, уж если углубиться, то сама человеческая душа не похожи на компьтер, чтобы взять и просто перезагрузить в них программу. Конечно, многие овладевают другими языками и даже более того, могут погрузиться в чужую культуру, но будет ли это настолько хорошо и совершенно, как с родным языком и культурой? Вот в чём была основная мысль....
А вы меня убеждаете, что все кругом просто легко трансформируются и овладевают в совершенстве любым языком и культурой со всеми их особенностями до самой глубины. А я думаю, что может они сами всё преувеличивают и не видят уже разницы?

Old Boy
11-05-2010, 17:53
Извиняюсь перед автором темы за то, что так далеко увёл обсуждение вопроса от первоисточника.
Предлагаю модератору выделить данную дискуссию в отдельную тему с самого начала, потому как может последовать и дальнейшее продолжение... :)

irsi
11-05-2010, 17:54
Собственное и у меня не было цели доказать, что все так неразвиты и не способны на постижение чужих языковых особенностей и доведение их до совершенства.
Но! Человек выросший до определённого зрелого возраста в своей родной языковой среде и получивший воспитание, образование и культуру в большей степени на этом родном языке вряд ли сможет с такой же "лёгкостью" и мастерством овладеть всеми аспектами и тонкостями другой языковой среды со всеми её тонкостями и особенностями. Потому как человеческий мозг и вообще, уж если углубиться, то сама человеческая душа не похожи на компьтер, чтобы взять и просто перезагрузить в них программу. Конечно, многие овладевают другими языками и даже более того, могут погрузиться в чужую культуру, но будет ли это настолько хорошо и совершенно, как с родным языком и культурой? Вот в чём была основная мысль....
А вы меня убеждаете, что все кругом просто легко трансформируются и овладевают в совершенстве любым языком и культурой со всеми их особенностями до самой глубины. А я думаю, что может они сами всё преувеличивают и не видят уже разницы?

Нет, это не легко, и не все этого хотят, и не всем это под силу, и не с каждым партнером можно строить такие взаимопроникающие отношения....Это - дело желания и качества выбора....
Перезагружаться не надо, надо - дозагружаться...
Сам факт проживания в другой стране - это тоже трансформация, усилия, какая-то необходимость, работа над собой, иначе - зачем Вы здесь, если так комфортно и душевно было на родине...? Это - не вопрос, это - рассуждения....)))))

Alla_2
11-05-2010, 17:55
Собственное и у меня не было цели доказать, что все так неразвиты и не способны на постижение чужих языковых особенностей и доведение их до совершенства.
Но! Человек выросший до определённого зрелого возраста в своей родной языковой среде и получивший воспитание, образование и культуру в большей степени на этом родном языке вряд ли сможет с такой же "лёгкостью" и мастерством овладеть всеми аспектами и тонкостями другой языковой среды со всеми её тонкостями и особенностями. Потому как человеческий мозг и вообще, уж если углубиться, то сама человеческая душа не похожи на компьтер, чтобы взять и просто перезагрузить в них программу. Конечно, многие овладевают другими языками и даже более того, могут погрузиться в чужую культуру, но будет ли это настолько хорошо и совершенно, как с родным языком и культурой? Вот в чём была основная мысль....
А вы меня убеждаете, что все кругом просто легко трансформируются и овладевают в совершенстве любым языком и культурой со всеми их особенностями до самой глубины. А я думаю, что может они сами всё преувеличивают и не видят уже разницы?

Моя подружка закончила ин. яз отделение немецкий-английский, после университета уехала в Германию. Ну и само собой получалось, что вокруг много немцев и она крутила романы с немецкими мужчинами. Спрашивали у нее все - не скучает ли она по общению с русскими мужчинами, все ли понимает, ведь язык разный, и она не все тонкости знает и т.п. Так она всегда говорила, что по общению с русскими мужчинами на родном русском не скучает, а немецкие мужчины и язык для нее как родные.. Потом она поступила в университет на немецкое отделение, так немцы удивлялись, что иностранцы говорят правильнее и четче самих немцев..
Это я к тому, что не всегда поймешь свою родную речь, а иностранец может правильнее выражаться.. Я вон зайду во флуд и не понимаю, о чем Федя говорит и зайка иногда, шифр какой-то, а вроде все по-русски..

Old Boy
11-05-2010, 18:01
Нет, это не легко, и не все этого хотят, и не всем это под силу, и не с каждым партнером можно строить такие взаимопроникающие отношения....Это - дело желания и качества выбора....
Перезагружаться не надо, надо - дозагружаться...
Сам факт проживания в другой стране - это тоже трансформация, усилия, какая-то необходимость, работа над собой, иначе - зачем Вы здесь, если так комфортно и душевно было на родине...? Это - не вопрос, это - рассуждения....)))))
Я здесь, потому что везде могу почувствовать себя одинаково "комфортно и душевно", потому как не место красит человека, а сами понимаете. ;)
Но основной язык, культура и образ мышления останется всегда единственно и истинно верным, т.е. родным!
И это не ответ, это - просто мысли вслух... :gy:

irsi
11-05-2010, 18:03
Я здесь, потому что везде могу почувствовать себя одинаково "комфортно и душевно", потому как не место красит человека, а сами понимаете. ;)
Но основной язык, культура и образ мышления останется всегда единственно и истинно верным, т.е. родным!И это не ответ, это - просто мысли вслух... :gy:

Так одно другого не исключает и является возможным, в том числе и для разноязыких супружеских отношений, что и требовалось доказать....)))

Уф, садись... "пять"... ;)

~aurinko~
11-05-2010, 18:07
Вообщем я понял ;)
Вокруг одни уникумы и вундеркинды, которые могут одинаково прекрасно не только изъясняться, но даже думать на всех остальных языках мира, как на своём родном.
Как же я сильно отстал от этого мира! :Д
Спорить о том кто каких людей в жизни встречал нет смысла. Не знаю с чего вы тут разговор о языках начали, но еще в СССР иностранный язык изучали. Всетаки даже в школах изучают язык, сколько иностранных передач, кино да всего сеичас причем доступно ето всё. Не знаю, если хотите думать как думаете то ето ваше дело, если хотите увидеть самому что знание иностранных языков ето совсем обычная вещь то расширяите круг общения.

Культура, образ мышления не обязаны всегда быть одними. Точно так же как живя в одной и той же стране человек с годами узнает больше, взгляд на что-то в 30 лет может быть другим чем в 50 лет и даже не надо переезжать в другую страну. Культура, так каждый берёт для себя из другой культуры то что ему близко, нравится. Ето не значит что всё, забыл свою культуру, ето может всего лишь значить что плюс к своей человек приобретает еще что то новое. Ведь человек развивается, никто не обязан быть копией другого, и жить всю жизнь в определенных рамках. Даже не обязательно что те кто верили деиствительно в коммунистов теперь в них верят. Взгляд на вещи может поменяться. И родное для человека ето его собственное, ето не то что вдолбили например в детстве. Это его собственное мышление, и оно не одинакого у тех кто живет в одной и той же стране.

&Irene&
11-05-2010, 18:16
Я согласна с Боем, всетаки чувства трудно выразить на не родном языке, не считаю тех, кто с язык учил с детсява и даже возможно разговаривал на нем с родителем/лями.
Незря же в фильме про Штирлица говорили, что радистку вычислят во время родов. :)

filolg
11-05-2010, 20:52
[QUOTE=Old Boy]Но! Человек выросший до определённого зрелого возраста в своей родной языковой среде и получивший воспитание, образование и культуру в большей степени на этом родном языке вряд ли сможет с такой же "лёгкостью" и мастерством овладеть всеми аспектами и тонкостями другой языковой среды со всеми её тонкостями и особенностями. Потому как человеческий мозг и вообще, уж если углубиться, то сама человеческая душа не похожи на компьтер, чтобы взять и просто перезагрузить в них программу. Конечно, многие овладевают другими языками и даже более того, могут погрузиться в чужую культуру, но будет ли это настолько хорошо и совершенно, как с родным языком и культурой? Вот в чём была основная мысль....
Поддержу эту мысль 100%-но!!!
Если еще учесть довольно зрелый возраст "вливания" в чужой язык и культуру...
Да, на отношениях, бытовом общении, повседневных проблемах и их решениях мой уровень языка не сказывается - меня понимают, и я, в принципе, понимаю уже достаточно...
НО!!! Многие темы не доступны... "зимнюю войну" проехали с горем пополам... вот сейчас Греция и все, что с этим связано - тяжело, пока в словаре найдешь - забыл, что хотел сказать :) И еще масса всего...
И уж молчу о том, что мой любимый КВН мне суждено до конца дней своих смотреть в одиночестве... Хотя так иногда хочется донести игру слов любимого "Мегаполиса"! Ну, понимаете, КВН - это обобщенно...

LITERAMITUM
11-05-2010, 21:08
[QUOTE=Old Boy]Но! Человек выросший до определённого зрелого возраста в своей родной языковой среде и получивший воспитание, образование и культуру в большей степени на этом родном языке вряд ли сможет с такой же "лёгкостью" и мастерством овладеть всеми аспектами и тонкостями другой языковой среды со всеми её тонкостями и особенностями. Потому как человеческий мозг и вообще, уж если углубиться, то сама человеческая душа не похожи на компьтер, чтобы взять и просто перезагрузить в них программу. Конечно, многие овладевают другими языками и даже более того, могут погрузиться в чужую культуру, но будет ли это настолько хорошо и совершенно, как с родным языком и культурой? Вот в чём была основная мысль....
Поддержу эту мысль 100%-но!!!
Если еще учесть довольно зрелый возраст "вливания" в чужой язык и культуру...
Да, на отношениях, бытовом общении, повседневных проблемах и их решениях мой уровень языка не сказывается - меня понимают, и я, в принципе, понимаю уже достаточно...
НО!!! Многие темы не доступны... "зимнюю войну" проехали с горем пополам... вот сейчас Греция и все, что с этим связано - тяжело, пока в словаре найдешь - забыл, что хотел сказать :) И еще масса всего...
И уж молчу о том, что мой любимый КВН мне суждено до конца дней своих смотреть в одиночестве... Хотя так иногда хочется донести игру слов любимого "Мегаполиса"! Ну, понимаете, КВН - это обобщенно...



мёсв ов ынереву ежу ыв и %001- ьтох ад

leijona3
11-05-2010, 22:35
Незря же в фильме про Штирлица говорили, что радистку вычислят во время родов. :)
До чего смешное утверждение.
Если бы судили по моим родам,то не поняли бы кто рожает -финка или итальянка... :D
Чаще всего мои акушерки слышали:"Мамма миа!".

&Irene&
11-05-2010, 23:34
[QUOTE]До чего смешное утверждение.
Если бы судили по моим родам,то не поняли бы кто рожает -финка или итальянка... :D
Чаще всего мои акушерки слышали:"Мамма миа!".
Да, да и с чисто итальянским и финским акцентом. Конечно вы можете думать, что вас не отличают от месных, ну в крайнем случае думают, что итальянка :) :)
Такое впечатление, что тут действительно по русски уже никто не понимает. Не надо фразы из фильма понимать близко к сердцу, в мире еще и юмор существует.

o5ja
11-05-2010, 23:58
Русскую пословицу, поговорку, крылатую фразу из фильма переводим на финский в определённой ситуации, чтобы, как нам кажется, поточнее выразиться и финн поймёт? Думаю, что нет. Тот же результат, я предполагаю, будет, если финн скажет свои крылатые фразы из фильмов на другом языке. Вот где изюминка соотечественника.

Meha
12-05-2010, 00:25
Фигня?! Ну не знаю, не знаю ... Это как посмотреть...
Для кого-то может и фигня, а для кого-то имеет особенное значение. Впрочем, по молодости многое кажется фигнёй, а потом между людьми вдруг образуется бездна ,как будто из неоткуда.
А ты, значит, хочешь сказать, что можешь свободно общаться на финском или английском совершенно на любые темы и выражать все свои мысли также прекрасно, как и на русском?? Что касается общения на бытовые темы и по житейским вопросам, то тут всё понятно. Здесь достаточно простого языка и скромного набора фраз и никакого недопонимания. Но речь не только об этом. А как, например, насчёт более глубокого общения на другие более серьёзные темы. Например: о музыке, об искусстве, о политике, спорте или филосовские размышления о жизни? Для такого общения уже недостаточно простого языка и обычного запаса слов. Вот тут и ощущается разница между родным и не родным языком. Думаю, что очень-очень мало кто может одинаково прекрасно изъясняться на другом языке так же хорошо и свободно, как и на родном. Правда, некоторые и на родном-то не особо умеют :gy:
Кстати, неужели ты вообще не ощущаешь разницы между родным и не родным языком?? ;)
Конечно, всё зависит от потребностей каждого. Кому-то достаточно узкого общения на бытовые темы или о погоде, а об остальном предпочитают помолчать, но кому-то нужно больше.
совершенно спокойно общаюсь, кстати я и на родном особо много не скажу, косноязычие у меня )))))
и кстати да, я вообще не ощущаю разницы, что мы общаемся не на русском языке, я в общем то чисто по-русски даже и не думаю уже пару лет, я даже с кошкой по английски или фински разговариваю, даже в голову не приходит, что можно и по-русски говорить.
не так страшен чётр, как ты себе его представляешь ;) хотя я прекрасно понимаю, почему большинство мужчин на форуме утверждает, что полноценное общение может быть только на родном языке, женщины более гибкие и на пустяках не зацыкливаются :)

Meha
12-05-2010, 00:28
Русскую пословицу, поговорку, крылатую фразу из фильма переводим на финский в определённой ситуации, чтобы, как нам кажется, поточнее выразиться и финн поймёт? Думаю, что нет. Тот же результат, я предполагаю, будет, если финн скажет свои крылатые фразы из фильмов на другом языке. Вот где изюминка соотечественника.
это лишь говорит о том, что у вас нет знаний и навыках языка и ни о чем ином, то есть вы не владеете языком совершенно, раз пишите такое, многие, очень многие пословицы и поговорки у нас, у финнов, в английском и пр. языках, имеют совершенно одинаковый смысл. не стОит думать, что мы такие неповторимые и язык у нас такой неповторимый и единственный и больше нигде нет такого :)))))

а крылатые фразы...и что? так ли уж они нам нужны в нашей жизни? :) тем более, что всегда есть крылатые фразы на англ, которые не менее сочные :)

filolg
12-05-2010, 11:58
Меха, не знаю, являешься ли поклонницей КВН, но попробуй... навскидку, любую запись... посмотреть и попереводить. Будет ли легко? Будет ли смешно твоему другу так же как и тебе? Дело даже не в крылатых фразах, а в игре слов... И это только малююююсенький пласт недопонимания...

Lumikello
12-05-2010, 12:05
Русскую пословицу, поговорку, крылатую фразу из фильма переводим на финский в определённой ситуации, чтобы, как нам кажется, поточнее выразиться и финн поймёт? Думаю, что нет. Тот же результат, я предполагаю, будет, если финн скажет свои крылатые фразы из фильмов на другом языке. Вот где изюминка соотечественника.
Случайно включила 4 канал. Идет Rysän näny. Фильм идиотский, но почитала перевод. Чисто литературный. Ее неграмотная речь никак не подчеркнута. А в этом изюминка. Попросила соседку посмотреть. Она не поняла, что эта няня неграмотна. Эти ШО и ХГЕ( русская Г) и обороты речи невозможно перевести. Но зрители, хорошо знающие русский, сразу имеют представление об интеллектуальном уровне этой няни.

radon
12-05-2010, 12:10
Случайно включила 4 канал. Идет Rysän näny. Фильм идиотский, но почитала перевод. Чисто литературный. Ее неграмотная речь никак не подчеркнута. А в этом изюминка. Попросила соседку посмотреть. Она не поняла, что эта няня неграмотна. Эти ШО и ХГЕ( русская Г) и обороты речи невозможно перевести. Но зрители, хорошо знающие русский, сразу имеют представление об интеллектуальном уровне этой няни.
Вот-вот. Тем, кто этого не понимает, важен лишь механический результат.
Понято - значит, результат достигнут.
А нюансы, оттенки, яркость, или приглушённость - непринципиально.
Для них. Это - их норма, у других - норма другая, у третьих - третья.
И все эти нормы - правильны. Для тех, кто их придерживается. :)

Andzhi
12-05-2010, 13:24
Случайно включила 4 канал. Идет Рысäн нäны. Фильм идиотский, но почитала перевод. Чисто литературный. Ее неграмотная речь никак не подчеркнута. А в этом изюминка. Попросила соседку посмотреть. Она не поняла, что эта няня неграмотна. Эти ШО и ХГЕ( русская Г) и обороты речи невозможно перевести. Но зрители, хорошо знающие русский, сразу имеют представление об интеллектуальном уровне этой няни.
и что, это ж сериал, а не эсклюзивное кино для избранного круга

Marmir
12-05-2010, 13:42
и что, это ж сериал, а не эсклюзивное кино для избранного круга
тебе может и сериал, а кому-то может кино не для всех.

Lana Hel
12-05-2010, 13:47
Случайно включила 4 канал. Идет Rysän näny. Фильм идиотский, но почитала перевод. Чисто литературный. Ее неграмотная речь никак не подчеркнута. А в этом изюминка. Попросила соседку посмотреть. Она не поняла, что эта няня неграмотна. Эти ШО и ХГЕ( русская Г) и обороты речи невозможно перевести. Но зрители, хорошо знающие русский, сразу имеют представление об интеллектуальном уровне этой няни.
Фильм называется Venäläinen Nanny.

susan
12-05-2010, 13:48
Меха, не знаю, являешься ли поклонницей КВН, но попробуй... навскидку, любую запись... посмотреть и попереводить. Будет ли легко? Будет ли смешно твоему другу так же как и тебе? Дело даже не в крылатых фразах, а в игре слов... И это только малююююсенький пласт недопонимания...
чтобы понять о чем они шутят, надо быть в курсе етих событий. например смотрела последнее квн, сама бы не поняла о чем там, если бы краем ухом не слышала про российские новости.
да финны сами не очень то понимают свой же юмор.

Marmir
12-05-2010, 13:51
Меха, не знаю, являешься ли поклонницей КВН, но попробуй... навскидку, любую запись... посмотреть и попереводить. Будет ли легко? Будет ли смешно твоему другу так же как и тебе? Дело даже не в крылатых фразах, а в игре слов... И это только малююююсенький пласт недопонимания...
я владею русским языком получше многих, но вот то, что в КВНе говорят мне никогда не смешно.

filolg
12-05-2010, 14:01
я владею русским языком получше многих, но вот то, что в КВНе говорят мне никогда не смешно.
Прям таки никогда??? Ни одна команда не говорила/пела/играла ничего, на твой взгляд, смешного??? Будь добра, скажи тогда, а чей/какой юмор тебя по душе?

Marmir
12-05-2010, 14:03
Прям таки никогда??? Ни одна команда не говорила/пела/играла ничего, на твой взгляд, смешного??? Будь добра, скажи тогда, а чей/какой юмор тебя по душе?
если мне несмешно, то я соответственно и не стану смотреть-то все команды...
но КВН видала в принципе, показалось ужасным.

мне по душе качественный юмор. прыжки и скачки в странных одеждах меня удивляют и настораживают.

filolg
12-05-2010, 14:09
Не, я понимаю, что качественный... Так же понимаю, что говорим о русском языке... Не берем литературу... Так вот из того, что "позырить"- ну хоть что назови... А то я прям засомневалась в своих умственных способностях.
С другой стороны, я тоже все команды подряд не люблю...и их великое множество без прыжков... и странных одежд... но с чудным юмором...

Marmir
12-05-2010, 14:10
Не, я понимаю, что качественный... Так же понимаю, что говорим о русском языке... Не берем литературу... Так вот из того, что "позырить"- ну хоть что назови... А то я прям засомневалась в своих умственных способностях.
С другой стороны, я тоже все команды подряд не люблю...и их великое множество без прыжков... и странных одежд... но с чудным юмором...
я ваще редко зырю и глазею. так что не могу тебе ответить.

filolg
12-05-2010, 14:20
Понятно... телевизора у тебя нет, впрочем как и у меня :(
Ю-туб не покатит, т.к. нет интереса первичного...
Так что оценить не можешь... тогда я, уважая тебя безмерно (не столько за мысли, хотя они, есснно, тоже умны, сколько за слог - он великолепен), не буду уж сильно падать духом с мыслями о собственной деградации :)

Marmir
12-05-2010, 14:28
Понятно... телевизора у тебя нет, впрочем как и у меня :(
Ю-туб не покатит, т.к. нет интереса первичного...
Так что оценить не можешь... тогда я, уважая тебя безмерно (не столько за мысли, хотя они, есснно, тоже умны, сколько за слог - он великолепен), не буду уж сильно падать духом с мыслями о собственной деградации :)
да, ето ты подметила метко. телевизора у мну нету.

зато есть много друзей/приятелей, которые любят КВН. так что легко могу предположить, юмор там все-таки есть. но не всем доступен.

filolg
12-05-2010, 14:42
да, ето ты подметила метко. телевизора у мну нету.

зато есть много друзей/приятелей, которые любят КВН. так что легко могу предположить, юмор там все-таки есть. но не всем доступен.
Так что и требовалось доказать! Не будешь же ты дружить/приятельствовать с людьми напрочь без чувства юмора... и интеллекта... :)

~aurinko~
12-05-2010, 14:43
Так и знала что будет насчет перевода шуток. Зачем? Если люди общаются между собой на финском то есть финскии шутки, зачем на финский китаискии шутки например переводить? Если на английском, что мало шуток на английском? КВН, плюс к пониманию русского еще нужно знать о том что происходит в России, иначе можно не понять о ком/чем шутят.

~aurinko~
12-05-2010, 14:45
Не знаю что там с переводом Русской Няни, но Американскую смотрела, не помню чтобы с переводом проблемы были, но я её и слушала тоже. Это не кино, ето сериал:)))))))))

filolg
12-05-2010, 14:51
Солнышко, тут о тех, кому достаточно общения на одном (второму, а то и обоим из диалога не родном языке) речи нет... тут о тех, кому не достаточно. И я вот например, многие финские шутки не понимаю... или не смешно... или просто не доходит... То же самое - мужу, даже и хорошо владеющему русским. И шутки - лишь малая доля недопонимания, неглубинности общения, узости восприятия. Есть еще история, экономика, культура, психология человеческая наконец... Такое общение вовсе не со знаком минус... Просто этого - недостаточно!

Marmir
12-05-2010, 14:58
не знаю... когда я шучу, все ржут. некоторые, правда, не сразу.

filolg
12-05-2010, 14:58
Так и знала что будет насчет перевода шуток. Зачем? Если люди общаются между собой на финском то есть финскии шутки, зачем на финский китаискии шутки например переводить? Если на английском, что мало шуток на английском? КВН, плюс к пониманию русского еще нужно знать о том что происходит в России, иначе можно не понять о ком/чем шутят.
Если б я была китаянка, есснно, хотелось бы, чтобы финн-муж понимал и китайские шутки. И мы, русские (надеюсь, что большинство здесь) знаем о том, что происходит в России. Дело не в этом... Моя дочь никогда не жила в России, но КВН смотрим вместе... умираем иногда от смеха...потому что ЯЗЫК... родной...все близко, понятно, знакомо и...греет что ли.
Лично для меня - только вот такое отсутствие глубинного общения - единственный, но очень существенный минус жизни с иностранцем...

filolg
12-05-2010, 15:01
не знаю... когда я шучу, все ржут. некоторые, правда, не сразу.
Ну Мармир, ты-то понимаешь, что не только в шутках дело...

~aurinko~
12-05-2010, 15:02
На полном серьезе, там когда сериа заканчивается то написано кто переводчик. Можно им на нелонен написать палауте на ету тему. Ничего особенного в етом нет.

~aurinko~
12-05-2010, 15:04
Если б я была китаянка, есснно, хотелось бы, чтобы финн-муж понимал и китайские шутки. И мы, русские (надеюсь, что большинство здесь) знаем о том, что происходит в России. Дело не в этом... Моя дочь никогда не жила в России, но КВН смотрим вместе... умираем иногда от смеха...потому что ЯЗЫК... родной...все близко, понятно, знакомо и...греет что ли.
Лично для меня - только вот такое отсутствие глубинного общения - единственный, но очень существенный минус жизни с иностранцем...
Я не знаю что происходит и на самом деле смотрела когда то КВН где говорили о ком-то, я понятия не имею кто ето, так что не смешно. Они еще и называют кличками какими-то, не знаю я о ком разговор. Тоже самое если о чем-то что в России происходит.

Знаю так же русских которые всю жизнь живут в России и КВН они не смотрят. Когда-нибудь наверное смотрели, но вот сеичас не смотрят, не нравится он им.

О чем спор так и не поняла, но меня вот не греет что то русское. Да я бы сама рада бы чему-нибудь чтобы грело, но вот не греет и всё тут:)))))))

filolg
12-05-2010, 15:26
Спор об ущербности общения двух разноязыких... Кто-то считает, что все прекрасно, и нет никаких проблем, кто-то - по-другому. Речь не о тебе, ты уже больше финка, чем русская. И, в добавление к ранее тобой написанному... Ну как ты переведешь на финский, чтоб было смешно, речь этой няни (сама не смотрела ни разу), что она говорит "Шо" а не "что"?
Или вот мы со студенческими подругами между собой до сих пор употребляем слова "евонный", "ейная", НАМ понятно, что и каких людей мы имеем в виду... Я боюсь, это тебе непонятно, по корням русской... А как ты это финну донесешь?
Вот возьми некоторые сообщения Мармир и переведи иностранцу... (Мармир, ты здесь - как пример речи и юмора человека, которым зачитываюсь)

~aurinko~
12-05-2010, 16:57
Тему потеряла. Например вот так: täh? или thä? Хотя не знаю напишут так на тв или нет.
Евонный итд как донесу? Я бы употребила разговорные слова финскии.

Нее, переводами сообщений я не заимусь, думаите что хотите. Мне пофлудить, и так уставшая уже который день. И еще раз говорю, что я не понимаю зачем переводить если в каждом языке есть свои шутки прибаутки итд:)))))

filolg
12-05-2010, 17:09
Ну как зачем? Чтобы ВМЕСТЕ посмотреть/послушать и затем ВМЕСТЕ посмеяться/взгрустнуть/вспомнить...
Ну, если не понимаешь, значит, у тебя с этим проблем нет. Может, в возрасте дело...

Жесть
12-05-2010, 18:57
в программе написано venäläinen nanny , а совем не Ryssän nanny!

raznica est'

Масяня
12-05-2010, 19:00
а может возраст не при чем? ;)

filolg
12-05-2010, 19:59
Не, мне-то понятно, что не в возрасте дело...

&Irene&
12-05-2010, 20:25
я вот заметила, что когда фины прикалываются то мне тоже есть что скащать практически всегда, но приходится молчать, именно по тому, что шутки все у меня в голове всплывают русские, а не финские.

Old Boy
12-05-2010, 20:47
Конечно, дело совсем не в возрасте и даже не в уровне официального образования.
Дело скорее в общем развитии и образованности вообще, а также, в наличии культуры и её развитости, в мировосприятии, в наличии увлечений и их характере.

И конечно же, речь в основном идёт о тех, кому необходимо наполненное смыслом и интересом общение, а не просто общение исключительно по делу или пустые разговоры ни о чём, даже если с обилием юмора и шуток-прибауток.
Кстати, юмор тоже бывает разный. Иностранный юмор вообще и финский (особенно финский) в частности не такой уж яркий и искромётный в целом, чтобы было чем восторгаться. Конечно, бывают неплохие образчики, но как правило в виде исключений. И кстати, те, кто утверждает, что нет ничего особенного в русском юморе, просто навсего его не понимают в силу склада своего восприятия. Это то же самое, что говорить, будто нет ничего особенного в русской музыке, литературе или искусстве. Ну конечно!

Всё же полагаю, что образ мышления и восприятия окружающего каждого человека завязан в первую очередь на синтезе родного языка и культуры. Конечно, речь опять же идёт о тех, кто действительно знаком с этими понятиями и по прежнему погружён именно в родной язык и культуру в широком смысле слова, а не о тех, кто наоборот изначально (или чуть позже) погрузился в другой язык, культуру и окружение намного больше, чем в своё родное.

Приятно, если здесь действительно есть люди, для которых совершенно легким является образ общения и мысли на разных языках наравне с родным и к тому же, во всех сферах соприкосновения (в делах, в повседневной жизни, в культуре и искусстве, в музыке, в кино, и прочем). Хочется также верить, что при этом развитие, кругозор и мировосприятие этих людей не узки, а действительно очень широки во всех смыслах.

filolg
12-05-2010, 21:11
O, Old Boy, как Вы кстати...
Вот, самый элементарный свежий пример этого "разнообщения"...
Доча вчера рассказывает про какого-то нового знакомого, есснно, общаемся по-русски. Итог разговора - "в общем, мам, ПэТэУ..." Муж встревает непонимающе, до этого разговор был более-менее ему понятен. Ну и как ему объяснить, ЧТО это такое на отличном английском дочери и моем сносном финском? про образование? так знакомец в универе учится... про "ты че? с дуба упала?" так он и не лесоруб... Пресловутый КВН смотрели, нашли одного героя в майке и трениках, показали мужу - вот таким "человек-ПТУ" будет через несколько лет... Муж ваще упал - почему на сцене! мужик в трениках!
Ну как ему объяснить, что это в нашем понимании? гундеть про некультурность, необразованность? тоска... зато с дочей повеселились...
И частенько у нас с ней такое веселье, когда переводим например из КВН-а ему:
"Только мы с женой в номере вдвоем,
Лучше я б приехал в Сочи с конем..."
Это я еще только про шутки пишу, про что серьезное - сил нет... и желания... пальцы сломаешь...

irsi
12-05-2010, 21:17
Олд Бой, мне кажется Вы зациклились на "русском юморе", "Русской культуре", КВНе и т.д.
Это - тот "багаж", который Вы уже имеете. Ну не только же юморите Вы "по-русски" 24 часа в сутки.

Мир не стоит на месте. И существует великое множество тем, культур, событий, которые ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫ. и которые бы представляли интерес для обоих партнеров, коль скоро они хотят дискутировать. Если это не интересовало их до брака, то и после брака даже с русскоязычным супругом (-ой) на родном языке не заинтересует. Остается умиляться только КВНом и ПрожекторПерисХилтоном....(((((((

Масяня
12-05-2010, 21:18
В одной финской школе в учительской лежал журнал музыкальных новинок, возле группы ДДТ стояла печать Paska...
Язык и культура разные, но некоторые пары живут много лет вместе и любят друг друга, значит все возможно.

Brat-Kvadrat
12-05-2010, 21:24
А теперь скажите, сколько официально слов в финском языке? По-вашему финский лексикон так же богат, как и русский? Думаю, что совсем нет. Тем более учитывая, что как официальный язык он образовался совсем недавно...
У меня дома есть маленьких финский словарик в котором всего 250 000 финских слов и словосочетаний. :gy:
*я слышал, что финский язык один из самых богатых языков в мире. ;)

Old Boy
12-05-2010, 21:33
Олд Бой, мне кажется Вы зациклились на "русском юморе", "Русской культуре", КВНе и т.д.
Это - тот "багаж", который Вы уже имеете. Ну не только же юморите Вы "по-русски" 24 часа в сутки.

Мир не стоит на месте. И существует великое множество тем, культур, событий, которые ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫ. и которые бы представляли интерес для обоих партнеров, коль скоро они хотят дискутировать. Если это не интересовало их до брака, то и после брака даже с русскоязычным супругом (-ой) на родном языке не заинтересует. Остается умиляться только КВНом и ПрожекторПерисХилтоном....(((((((
Я зациклился на русском юморе, культуре и КВН?! :D
Так вы же меня совсем не знаете и даже не видели никогда, чтоб выносить такие предположения.
Поверьте, я достаточно интернационален в культурном, образовательном и в прочем плане! Но первоисточник образования и культуры остаётся единственным стержнем, на который всё остальное только наслаивается ;)

federajj
12-05-2010, 21:37
Я зациклился на русском юморе, культуре и КВН?! :Д
Так вы же меня совсем не знаете и даже не видели никогда, чтоб выносить такие предположения.
Поверьте, я достаточно интернационален в культурном, образовательном и в прочем плане! Но первоисточник образования и культуры остаётся единственным стержнем, на который всё остальное только наслаивается ;)

дык развиваться нужно, "парниша" ;)



ЗЫ я когда первый раз читала Селинджера ваще ничё не поняла... но со временем дошлоо :gy:

Old Boy
12-05-2010, 21:41
У меня дома есть маленьких финский словарик в котором всего 250 000 финских слов и словосочетаний. :gy:
*я слышал, что финский язык один из самых богатых языков в мире. ;)
"250 000 финских слов и словосочетаний". Ключевое слово "словосочетаний".
* я тоже как-то от кого-то слышал, что финская культура и искусство впереди планеты всей... ;)

Lumikello
12-05-2010, 21:42
Фильм называется Venäläinen Nanny.
Названия передач были на шведском
у меня вопрос - это опечатка ил так и было Nanny обычно A и y вместе не бывают.

radon
12-05-2010, 21:43
Ога. Я финский юмор за очень редким случаем - не понимаю. Он для меня - на уровне 1-3 класса школы. Равно как и финны не понимают во многих случаях наш юмор.
Датчане, ирландцы - за очень редким случаем - понимают. Как и я их бытовой юмор.
Вроде - все они из западного мира, ан вон ано как...
Самое близкое, что приходит на ум - разность в сознательном культурном возрасте народов....

Brat-Kvadrat
12-05-2010, 21:45
"250 000 финских слов и словосочетаний". Ключевое слово "словосочетаний".
* я тоже как-то от кого-то слышал, что финская культура и искусство впереди планеты всей... ;)
Ага, слов 100 000. А у великого и могучего Ожигова всего 80 000. ;)

Old Boy
12-05-2010, 21:45
дык развиваться нужно, "парниша" ;)



ЗЫ я когда первый раз читала Селинджера ваще ничё не поняла... но со временем дошлоо :gy:
Так и развивайся, "феденька", насколько тебе требуется :smoke:
Селинджер и его понимание - это, конечно, необыкновенная величина! :D

Teffi
12-05-2010, 21:46
Ну чего они уже поженились или все еще по скайпу перемигиваются...Пора уж...

federajj
12-05-2010, 21:49
Ога. Я финский юмор за очень редким случаем - не понимаю. Он для меня - на уровне 1-3 класса школы. Равно как и финны не понимают во многих случаях наш юмор.
Датчане, ирландцы - за очень редким случаем - понимают. Как и я их бытовой юмор.
Вроде - все они из западного мира, ан вон ано как...
Самое близкое, что приходит на ум - разность в сознательном культурном возрасте народов....


ой , мне с бритами так легко и со скотАми :D ещё поляки - известные падлюки :D , а вот с россиянами сложно , плохо у народа с сатирой...


ЗЫ,для слабонервных - не со всеми !

federajj
12-05-2010, 21:51
Так и развивайся, "феденька", насколько тебе требуется :смоке:
Селинджер и его понимание - это, конечно, необыкновенная величина! :Д

ну дык истчо бы!
нам имбицилам , шо Селинджер , шо Носов - однофигственно !

Lana Hel
12-05-2010, 21:51
Названия передач были на шведском
у меня вопрос - это опечатка ил так и было Nanny обычно A и y вместе не бывают.
Nanny от английского.
http://www.nelonen.fi/ohjelmat/ven%C3%A4l%C3%A4inen-nanny/etusivu

filolg
12-05-2010, 21:51
Олд Бой, мне кажется Вы зациклились на "русском юморе", "Русской культуре", КВНе и т.д.
Это - тот "багаж", который Вы уже имеете. Ну не только же юморите Вы "по-русски" 24 часа в сутки.

Мир не стоит на месте. И существует великое множество тем, культур, событий, которые ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫ. и которые бы представляли интерес для обоих партнеров, коль скоро они хотят дискутировать. Если это не интересовало их до брака, то и после брака даже с русскоязычным супругом (-ой) на родном языке не заинтересует. Остается умиляться только КВНом и ПрожекторПерисХилтоном....(((((((
Irsi, Вы наверно меня перепутали с Олд Боем, я в основном, КВН-ом "прикрываюсь"... Просто это самое емкое, чтобы объяснить свою точку зрения.
Про "багаж" вы правильно сказали, и про интернациональность, и про нестоящий на месте мир - ВСЕ это есть в отношениях. Ну, ОК, все это есть на 90%...но вот лично для меня очень сложно, что с мужем-иностранцем я никогда не достигну той легкости общения, ради которой мы все здесь просиживаем время... речь моя на финском никогда не зацветет так, как местные "полемики", возьмите любые темы с участием Мармир, Сананманны, Катюши 123? - не помню, всех гораздо больше.
Посмотрите, из России сюда приходят что-то узнать, местные - в хорошем смысле "потрепаться"...я лично - больше почитать, чтоб родной слух "порадовать". А так бы все сидели ТОЛЬКО со своими половинами и дискутировали/беседовали... и были интернационально удовлетворены на все 100... а тк получается, не дотягивает общение до 100. Я не только мужей имею в виду, а всех вновь приобретенных иноязычных знакомых/приятелей...

Lumikello
12-05-2010, 21:53
"250 000 финских слов и словосочетаний". Ключевое слово "словосочетаний".
* я тоже как-то от кого-то слышал, что финская культура и искусство впереди планеты всей... ;)

Не надо свысока ни о ком.
Вот, например, "Горе от ума" Грибоедова не не переведено до сих пор. Мне один профессор русского языка и литературы проспорил шампанское, потому что утверждал, что этого не может быть. Что русская классика вся переведена.

federajj
12-05-2010, 21:54
Ирси, Вы наверно меня перепутали с Олд Боем, я в основном, КВН-ом "прикрываюсь"... Просто это самое емкое, чтобы объяснить свою точку зрения.
Про "багаж" вы правильно сказали, и про интернациональность, и про нестоящий на месте мир - ВСЕ это есть в отношениях. Ну, ОК, все это есть на 90%...но вот лично для меня очень сложно, что с мужем-иностранцем я никогда не достигну той легкости общения, ради которой мы все здесь просиживаем время... речь моя на финском никогда не зацветет так, как местные "полемики", возьмите любые темы с участием Мармир, Сананманны, Катюши 123? - не помню, всех гораздо больше.
Посмотрите, из России сюда приходят что-то узнать, местные - в хорошем смысле "потрепаться"...я лично - больше почитать, чтоб родной слух "порадовать". А так бы все сидели ТОЛЬКО со своими половинами и дискутировали/беседовали... и были интернационально удовлетворены на все 100... а тк получается, не дотягивает общение до 100. Я не только мужей имею в виду, а всех вновь приобретенных иноязычных знакомых/приятелей...


это что ж получается , если "женился" , то и никого больше не надо?


ой.. человеки ..

radon
12-05-2010, 21:55
ой , мне с бритами так легко и со скотАми :D ещё поляки - известные падлюки :D , а вот с россиянами сложно , плохо у народа с сатирой...


ЗЫ,для слабонервных - не со всеми !
Бриты и скоты - падлюки знатные, ога. Я по фильмам сужу.
Равно как и американцы - вроде их в общем и целом считают тупыми, но - не могут тупые создавать такие киношедевры, совершать такое количество открытий, получать такое количество нобелевских премий.
Да и вот, кстати, мультики "Simpsons" и "SpongeBob SquarePants" - это просто образчики сатиры и юмора. :)
Хотя, знаю, что многие их(эти мульты) - не ценят.
Не видят там ничего кроме тупых персонажей....

federajj
12-05-2010, 21:59
Бриты и скоты - падлюки знатные, ога. Я по фильмам сужу.
Равно как и американцы - вроде их в общем и целом считают тупыми, но - не могут тупые создавать такие киношедевры, совершать такое количество открытий, получать такое количество нобелевских премий.
Да и вот, кстати, мультики "Симпсонс" и "СпонгеБоб СqуареПантс" - это просто образчики сатиры и юмора. :)


у симпсонов и у боба, там такой юмор , ихний .. ну не знаю я их теле и шоу звёзд.. :)


а вот бриты и скотЫ , ещё Ман .. вот они.. гык.. я думаю , что я дома , когда с ними общаюсь :D


ЗЫ . а штаты - страна иммигрантов ;)

Old Boy
12-05-2010, 22:00
Ага, слов 100 000. А у великого и могучего Ожигова всего 80 000. ;)
Ну-ну... то-то я и смотрю, как богат финский лексикон.
Кстати, Толковый словарь Ожегова является , достаточно крупным, но не наиболее полным. Так, например, в Большом академическом словаре ( в 17-ти томах!) зафиксировано уже 131 257 слов! И это при том, что в этом словаре зафиксированы лишь некоторые из множества разновидностей близких по смыслу слов и их образований. Т.е. и этот словарь из 17-ти томов не вбирает в себя все слова и выражения русского языка. ;)

Brat-Kvadrat
12-05-2010, 22:03
Ну-ну... то-то я и смотрю, как богат финский лексикон.
Кстати, Толковый словарь Ожегова является , достаточно крупным, но не наиболее полным. Так, например, в Большом академическом словаре ( в 17-ти томах!) зафиксировано уже 131 257 слов! И это при том, что в этом словаре зафиксированы лишь некоторые из множества разновидностей близких по смыслу слов и их образований. Т.е. и этот словарь из 17-ти томов не вбирает в себя все слова и выражения русского языка. ;)
Во, во, ключевое слово выделено. :gy:

Old Boy
12-05-2010, 22:11
я вот заметила, что когда фины прикалываются то мне тоже есть что скащать практически всегда, но приходится молчать, именно по тому, что шутки все у меня в голове всплывают русские, а не финские.
Да, согласен. И в образе юмора также выражается образ мышления. Конечно же, некотрые шутки или красивую игру слов,которые рождаются неожиданно при общении, переводить на другой язык часто не имеет даже смысла, т.к. попросту они потеряют своё ценное значение. Ну а бытовой юмор, конечно, почти везде одинаков.

federajj
12-05-2010, 22:13
Да, согласен. И в образе юмора также выражается образ мышления. Конечно же, некотрые шутки или красивую игру слов,которые рождаются неожиданно при общении, переводить на другой язык часто не имеет даже смысла, т.к. попросту они потеряют своё ценное значение. Ну а бытовой юмор, конечно, почти везде одинаков.



"...
-nuts?
- yeah , i know its insane..
- hazel?.."

filolg
12-05-2010, 22:14
это что ж получается , если "женился" , то и никого больше не надо?


ой.. человеки ..
Почему же не надо? речь о форуме...где половина друг друга не знает и никогда не узнает...где русские... и общение на русском...и на очень хорошем русском... значит, недостаточно только интернационального?
Не знаю, может одна я такая, хотя вон абсолютно согласна и с Радоном, и с Олд Боем. Никакой потребности не было в виртуальном общении в таком количестве - пустопорожней болтовне, по большому счету, в таком количестве, как сюда переехала...
И, для Ирси, я еще и Комеди Вумен смотрю с превеликим удовольствием сейчас. Раньше бы сама себя не уважала, да и понятия не имела, что существуют такое... С одной целью - слух порадовать, ничего больше... Правое полушарие воет уже, "интернационально" с мужем изъясняться...

Old Boy
12-05-2010, 22:15
Во, во, ключевое слово выделено. :gy:
Ключевой была фраза "зафиксировано 131 257 слов." :smoke:
*если собрать ещё и все выражения, то уверен, что с лёгкостью и за пол миллиона перевалит...

Brat-Kvadrat
12-05-2010, 22:16
Ключевой была фраза "зафиксировано 131 257 слов." :смоке:
*если собрать ещё и все выражения, то уверен, что с лёгкостью и за пол миллиона перевалит...
А у финнов "всего" 250 000.

federajj
12-05-2010, 22:21
Почему же не надо? речь о форуме...где половина друг друга не знает и никогда не узнает...где русские... и общение на русском...и на очень хорошем русском... значит, недостаточно только интернационального?
Не знаю, может одна я такая, хотя вон абсолютно согласна и с Радоном, и с Олд Боем. Никакой потребности не было в виртуальном общении в таком количестве - пустопорожней болтовне, по большому счету, в таком количестве, как сюда переехала...
И, для Ирси, я еще и Комеди Вумен смотрю с превеликим удовольствием сейчас. Раньше бы сама себя не уважала, да и понятия не имела, что существуют такое... С одной целью - слух порадовать, ничего больше... Правое полушарие воет уже, "интернационально" с мужем изъясняться...



я "присела" на форум совсем по другой причине - мне поговорить не с кем было :D

только меня по сей день беседы на тему "как и почему русским с русскими хорошо" , мягко говоря , раздражают .
неужели русский человек настОлько узколоб, что даже не замечает людей вокруг него?

radon
12-05-2010, 22:23
я "присела" на форум совсем по другой причине - мне поговорить не с кем было :D

только меня по сей день беседы на тему "как и почему русским с русскими хорошо" , мягко говоря , раздражают .
неужели русский человек настОлько узколоб, что даже не замечает людей вокруг него?
Нет, конечно, не - узколоб, а - разборчив.

Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.

filolg
12-05-2010, 22:24
Ребята, мне кажется, дело не в том, сколько слов в том или другом языке. Для меня главное то, что мы, приехавшие сюда в более чем сознательном возрасте, никогда не овладеем другим языком на ТАКОМ же уровне, как и родным. Мы никогда уже не выучим 132 или 250 тыс слов - какая разница? (я тут не про Ауринко, у которой проблемы с точностью до наоборот в плане родного языка) Соответственно, никогда не овладеем их смыслом, заменяемостью, словосочетаниями и уж игра слов останется за кадром. Ну, самое распространенное/часто встречающееся будет доступным, но в речи главное - экспромт! Моя ЛИЧНО проблема - в этом!

federajj
12-05-2010, 22:26
Нет, конечно, не - узколоб, а - разборчив.

Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.


и в чём разбирается этот человек?

Lumikello
12-05-2010, 22:27
пример разности

Держать ухо востро - Pittää silmänsä auki.

мастер на все руки - tuhattaituri

смотреть кому-то в рот - nuolla jonkun saappaita


одинаковости
дрожит как осиновый лист - vapisee kuin haavanlehti
смотреть сквозь пальцы - katsoa läpi sormen

jamaba
12-05-2010, 22:27
Бриты и скоты - падлюки знатные, ога. Я по фильмам сужу.
Равно как и американцы - вроде их в общем и целом считают тупыми, но - не могут тупые создавать такие киношедевры, совершать такое количество открытий, получать такое количество нобелевских премий.
Да и вот, кстати, мультики "Симпсонс" и "СпонгеБоб СqуареПантс" - это просто образчики сатиры и юмора. :)
Хотя, знаю, что многие их(эти мульты) - не ценят.
Не видят там ничего кроме тупых персонажей....
мне понравился твой пост :)
я боба сильно уважаю сама :)

Old Boy
12-05-2010, 22:29
"...
-nuts?
- yeah , i know its insane..
- hazel?.."
Федя, можете не стараться! ;)
С образцами вашего "искромётного" и "тонкого" юмора я уже познакомился в других темах. Наиболее познавательной была флудовая :lol:

federajj
12-05-2010, 22:31
Федя, можете не стараться! ;)
С образцами вашего "искромётного" и тонкого" юмора я уже познакомился в других темах. Наиболее познавательной была флудовая :Д


а ковычки , ибо тАк всё плохо?
или потому , что сами неграмотные будете ?

Old Boy
12-05-2010, 22:31
А у финнов "всего" 250 000.
Так я-то только выражения имел ввиду :gy:

radon
12-05-2010, 22:35
и в чём разбирается этот человек?
Омар Хайям же уже ответил на этот вопрос, ты же видела.
Ещё в 9-ом веке.

У нас с тобой тоже игра слов, ты полушутливо выставляешь претензию,
используя возможную разность значения одного и того же слова, или - схожих по звучанию слов.
РАЗБИРАТЬСЯ
Быть хорошо осведомлённым, обладать познаниями в какой-л. области. Р. в политике. Я в этом совсем не разбираюсь. Ты хорошо разбираешься в живописи? //
Критически воспринимать, оценивать. Р. в людях.


РАЗБОРЧИВЫЙ, -ая, -ое; -чив, -а, -о.
Строгий, требовательный, взыскательный при выборе кого-, чего-л. Р. покупатель. Не особенно разборчив в знакомствах, в выборе друзей. //
Проникнутый строгостью, требовательностью в оценке кого-, чего-л. Р. вкус. Р-ое отношение. //
Привередливый, капризный. Р-ая невеста.

Любой иностранец - ну никак бы не понял всей тонкости...

Old Boy
12-05-2010, 22:35
а ковычки , ибо тАк всё плохо?
или потому , что сами неграмотные будете ?
А вы-то как думаете? ;)
Интересно, ковычки вообще были когда-нибудь признаком безграмотности??

filolg
12-05-2010, 22:39
я "присела" на форум совсем по другой причине - мне поговорить не с кем было :D

только меня по сей день беседы на тему "как и почему русским с русскими хорошо" , мягко говоря , раздражают .
неужели русский человек настОлько узколоб, что даже не замечает людей вокруг него?
Что, совсем не с кем? :)
Опять за рыбу деньги...
Кто не замечает? Кого не замечает? Где не замечает? (лично у меня муж, его родственники, все тети/девочки на работе, ну кроме соседей - чет не встречаются никогда - все замечены)Но что есть, то есть - чем дольше живу, тем чаще высвободившееся время тянет провести не "интренационально" (прости, Ирси, слово больно понДравилось), а в пустой болтовне... на родном... опять же "понравилось" с Д написать...
Так почему присела-то именно на русский форум? чего на интернациональный не пошла? (Ирси, не икай)
Ты все поняла из моего письма?
Ах, если б мой половин так же заинтересовался/понял, почему Ирси может икать, а за какую-то рыбу надо платить, и что такое "чет" (в словаре нет такого слова) и тем более почему я пишу с такой грубой ошибкой слово "понравилось" - не было бы меня здесь! Мне было бы только его достаточно!

federajj
12-05-2010, 22:42
Омар Хайям же уже ответил на этот вопрос, ты же видела.
Ещё в 9-ом веке.



Любой иностранец - ну никак бы не понял всей тонкости...


иностранный от кого??
ёклмнэ :D Омар Хаям - нам родной? :gy:



... чего-то мы ходим кругами с тобой .. :)


ЗЫ. мальчики , если вам легче спится от того , что вы- мальчишешнее всех мальчишек , я не против , я только ЗА! :)

federajj
12-05-2010, 22:44
А вы-то как думаете? ;)
Интересно, ковычки вообще были когда-нибудь признаком безграмотности??


я никак не думаю , я ж Федя .
и , будьте мне так любезны , если пишите вы (В) , то заглавную букву не забывайте , а то меня тут - одна штука :)

radon
12-05-2010, 22:44
иностранный от кого??
ёклмнэ :D Омар Хаям - нам родной? :gy:



... чего-то мы ходим кругами с тобой .. :)


ЗЫ. мальчики , если вам легче спится от того , что вы- мальчишешнее всех мальчишек , я не против , я только ЗА! :)
Омарчик - это наше ВСЁ!!11 :gy:
Равно как и Онотоле!!!11 :gy:

federajj
12-05-2010, 22:47
Что, совсем не с кем? :)
Опять за рыбу деньги...
Кто не замечает? Кого не замечает? Где не замечает? (лично у меня муж, его родственники, все тети/девочки на работе, ну кроме соседей - чет не встречаются никогда - все замечены)Но что есть, то есть - чем дольше живу, тем чаще высвободившееся время тянет провести не "интренационально" (прости, Ирси, слово больно понДравилось), а в пустой болтовне... на родном... опять же "понравилось" с Д написать...
Так почему присела-то именно на русский форум? чего на интернациональный не пошла? (Ирси, не икай)
Ты все поняла из моего письма?
Ах, если б мой половин так же заинтересовался/понял, почему Ирси может икать, а за какую-то рыбу надо платить, и что такое "чет" (в словаре нет такого слова) и тем более почему я пишу с такой грубой ошибкой слово "понравилось" - не было бы меня здесь! Мне было бы только его достаточно!


не с кем , совсем не с кем... был ещё холодильник - луч света в тёмном царстве :gy:

а кто сказал , что я не пошла? меня есть везде..

federajj
12-05-2010, 22:48
Омарчик - это наше ВСЁ!!11 :гы:
Равно как и Онотоле!!!11 :гы:


я летaю , я в раю! (c) :gy:

filolg
12-05-2010, 22:52
не с кем , совсем не с кем... был ещё холодильник - луч света в тёмном царстве :gy:

а кто сказал , что я не пошла? меня есть везде..
Ага... понятненько... а вот про луч в царстве - слабо на там, где везде, написать?
Не, перевести-то конечно можно, тока финны у виска покрутят (в хол-ке-то главное не лампочка же). Ну да, может кто и задумается- а при чем тут Белинский? (кто русскую филологию изучал, но явно не тот, у кого жена русская) :)

federajj
12-05-2010, 22:56
Ага... понятненько... а вот про луч в царстве - слабо на там, где везде, написать?
Не, перевести-то конечно можно, тока финны у виска покрутят (в хол-ке-то главное не лампочка же). Ну да, может кто и задумается- а при чем тут Белинский? (кто русскую филологию изучал, но явно не тот, у кого жена русская) :)


веришь - мне совсем не сложно обьяснить и научить . ну вот совсем корона собственной русскости не падает .

да и - это я с вами тут ,привычные для ВАШЕГО уха (глаза), выражения употребляю , а дома -совсем другие.
или это тоже тАк сложно понять?

&Irene&
12-05-2010, 22:59
Что, совсем не с кем? :)
Опять за рыбу деньги...
Кто не замечает? Кого не замечает? Где не замечает? (лично у меня муж, его родственники, все тети/девочки на работе, ну кроме соседей - чет не встречаются никогда - все замечены)Но что есть, то есть - чем дольше живу, тем чаще высвободившееся время тянет провести не "интренационально" (прости, Ирси, слово больно понДравилось), а в пустой болтовне... на родном... опять же "понравилось" с Д написать...
Так почему присела-то именно на русский форум? чего на интернациональный не пошла? (Ирси, не икай)
Ты все поняла из моего письма?
Ах, если б мой половин так же заинтересовался/понял, почему Ирси может икать, а за какую-то рыбу надо платить, и что такое "чет" (в словаре нет такого слова) и тем более почему я пишу с такой грубой ошибкой слово "понравилось" - не было бы меня здесь! Мне было бы только его достаточно!

Хорошо написано! +++++++100

filolg
12-05-2010, 23:17
веришь - мне совсем не сложно обьяснить и научить . ну вот совсем корона собственной русскости не падает .

да и - это я с вами тут ,привычные для ВАШЕГО уха (глаза), выражения употребляю , а дома -совсем другие.
или это тоже тАк сложно понять?
И все-таки, как ни прискорбно, мы говорим на одну тему, но о разном...
Я имела в виду, что не трэба "объяснять и научить", ибо: уж слишком долго, запутанно и, самое главное, иностранцу неинтересно!!! почему это ты вдруг решила употребить такое любому русскому понятное выражение...
При чем тут корона? у них свои короны, у нас свои, в данном конкретном случае мы никогда не будем королем с королевой, ибо королевства - в разных галактиках...
Дык и я другие!!! И пока очень слишком другие!!!Ибо живу всего 4 года!!! Хотя они навсегда останутся другими!!!
И тему я начала с того, что единственная проблема с любимым мужем-иностранцем - вот эта самая разность... патамушта хочется и с ним тоже... те же выражения... и чтоб взаимно... уж не знаю как сама, а он у меня уже могет "жадина-говядина, японский бог и харэ" - причем последнее выдал прямо в тему!

Микка К.
12-05-2010, 23:19
Согласен.Филолг уделала Федю :)
Счёт уже точно 3:0...и если Федя и дальше будет кочевряжиться,то разрыв станет ещё больше

federajj
12-05-2010, 23:30
И все-таки, как ни прискорбно, мы говорим на одну тему, но о разном...
Я имела в виду, что не трэба "объяснять и научить", ибо: уж слишком долго, запутанно и, самое главное, иностранцу неинтересно!!! почему это ты вдруг решила употребить такое любому русскому понятное выражение...
При чем тут корона? у них свои короны, у нас свои, в данном конкретном случае мы никогда не будем королем с королевой, ибо королевства - в разных галактиках...
Дык и я разные!!! И пока очень слишком разные!!!Ибо живу всего 4 года!!! Хотя они навсегда останутся разными!!!
И тему я начала с того, что единственная проблема с любимым мужем-иностранцем - вот эта самая разность... патамушта хочется и с ним тоже... те же выражения... и чтоб взаимно... уж не знаю как сама, а он у меня уже могет "жадина-говядина, японский бог и харэ" - причем последнее выдал прямо в тему!


фу ты.. действительно об одном и том , но по-разному :D
корона при том , что меня уже начало допекать, даже не "начало" , а допекло , какие мы все "образованные и развитЫе" .. :)

мы ж "соединяемся узами брака" Nе из-за выражопываний и прочих фразеологизмов? он - не знает наших словей , я - не знаю его. помоему нормально . но у НАС с ним есть СВОИ выражения и СВОИ фразы , которых никто больше не поймёт . да что там "фразы" , тупо телодвижения ( не о сексе , для любителей)

а уж - "ёхерный бабай" и "ващеее", он давно знает .. :gy:

federajj
12-05-2010, 23:31
Согласен.Филолг уделала Федю :)
Счёт уже точно 3:0...и если Федя и дальше будет кочевряжиться,то разрыв станет ещё больше


Мик , с твоей фамилией , из тебя такой же русский , как из меня мать того япона :gy:

filolg
12-05-2010, 23:37
Согласен.Филолг уделала Федю :)
Счёт уже точно 3:0...и если Федя и дальше будет кочевряжиться,то разрыв станет ещё больше
Микка, да если б "дроля" "усек", что "кочевряжиться" бесполезно, разве ж мы тут "трындели" часами? Я вот тебя прекрасно понимаю, что ты хочешь только соотечественницу... И единственная претензия к мужу - "ну че ты не русский?!" Правда, он слегка шарахается... :)

federajj
12-05-2010, 23:43
Микка, да если б "дроля" "усек", что "кочевряжиться" бесполезно, разве ж мы тут "трындели" часами? Я вот тебя прекрасно понимаю, что ты хочешь только соотечественницу... И единственная претензия к мужу - "ну че ты не русский?!" Правда, он слегка шарахается... :)

а это кто? :lamo:

Микка К.
12-05-2010, 23:45
Мик , с твоей фамилией , из тебя такой же русский , как из меня мать того япона :gy:

Ерунда...вот возьму и возьму русскую фамилию жены :gy:

*ну,в смысле,будующей жены*

Федя :tongue: :tongue: :tongue:

federajj
12-05-2010, 23:47
Ерунда...вот возьму и возьму русскую фамилию жены :гы:


Чьей ??? :xobmorok:

filolg
12-05-2010, 23:48
фу ты.. действительно об одном и том , но по-разному :D
корона при том , что меня уже начало допекать, даже не "начало" , а допекло , какие мы все "образованные и развитЫе" .. :)

мы ж "соединяемся узами брака" Nе из-за выражопываний и прочих фразеологизмов? он - не знает наших словей , я - не знаю его. помоему нормально . но у НАС с ним есть СВОИ выражения и СВОИ фразы , которых никто больше не поймёт . да что там "фразы" , тупо телодвижения ( не о сексе , для любителей)

а уж - "ёхерный бабай" и "ващеее", он давно знает .. :gy:
Вот про "бабая" дала наводку... Своего научи - "заколебал!" - так смешно с акцентом!
И че это тока мы образованные? Они тоже еще почище образованы, жалко тока на разных партах сидели...
Дак я вроде того, разводиться тоже не собираюсь... Но и то, что меня тянет невероятно на весь этот "сленг" чисто русский все больше и больше (дочь уже смеется, стыдно перед друзьями, что мать - бывший педагог ТАК комментирует) - имеет место быть, и причина одна - обедненность общения. Это я еще тока про шутки, если серьезней копнуть - там уже депрессняк, потому не буду...
Ну, слава Богу, пришли к консенсусу...
Микка, засчитывай 0-0. :)

filolg
12-05-2010, 23:53
а это кто? :lamo:
Дроля? Ну, это наше наверно, вологодское... ухажер деревенский... частушек много, так прямо и не вспомнить...

federajj
12-05-2010, 23:53
Вот про "бабая" дала наводку... Своего научи - "заколебал!" - так смешно с акцентом!
И че это тока мы образованные? Они тоже еще почище образованы, жалко тока на разных партах сидели...
Дак я вроде того, разводиться тоже не собираюсь... Но и то, что меня тянет невероятно на весь этот "сленг" чисто русский все больше и больше (дочь уже смеется, стыдно перед друзьями, что мать - бывший педагог ТАК комментирует) - имеет место быть, и причина одна - обедненность общения. Это я еще тока про шутки, если серьезней копнуть - там уже депрессняк, потому не буду...
Ну, слава Богу, пришли к консенсусу...
Микка, засчитывай 0-0. :)


нууу.. дело такое с этими бабаЯми , я вот - по сей день не врубаюсь почему в сауне и над кастрУлькой разный пар?А? :D

а то , что тянет - это от тоски или от весны , меня тоже на такую ерундовину тянет , что аж страшно :gy:


2Mikka - 1:1

federajj
12-05-2010, 23:55
Дроля? Ну, это наше наверно, вологодское... ухажер деревенский... частушек много, так прямо и не вспомнить...

а не, я - пас ... у меня 3 по географии :gy:

Meha
13-05-2010, 00:28
фу ты.. действительно об одном и том , но по-разному :D
корона при том , что меня уже начало допекать, даже не "начало" , а допекло , какие мы все "образованные и развитЫе" .. :)

мы ж "соединяемся узами брака" Nе из-за выражопываний и прочих фразеологизмов? он - не знает наших словей , я - не знаю его. помоему нормально . но у НАС с ним есть СВОИ выражения и СВОИ фразы , которых никто больше не поймёт . да что там "фразы" , тупо телодвижения ( не о сексе , для любителей)

а уж - "ёхерный бабай" и "ващеее", он давно знает .. :gy:
+100000000!!!!!!!
дались эти выражения всякие, ну вот мы не используем никаких таких "ёшкин кот" и совершенно прекрасно себя чувствуем, учитывая, что я вообще не любитель всяких таких выражения и их отсутствие в моей разговорной практике меня никоим образом не смущает.

Meha
13-05-2010, 00:54
Меха, не знаю, являешься ли поклонницей КВН, но попробуй... навскидку, любую запись... посмотреть и попереводить. Будет ли легко? Будет ли смешно твоему другу так же как и тебе? Дело даже не в крылатых фразах, а в игре слов... И это только малююююсенький пласт недопонимания...
не...ик...не надо мне смотреть КВН. я давно уже его не смотрю, не хочу смотреть, не скучаю по нему и не тянет. как впрочм и на другие какие либо российские программы, для меня это уже далеко, непонятно, странно, тупо, в общем я не понимаю уже что творится на тв в рф и язык там странный. я предпочитаю смотреть стрые фильмы, например шерлока холмса, телевидение на русском языке меня вводит в стресс.
ссотвтсвенно перевести смешно то, что даже дляя меня не смешно и нелепо. я не смогу.

filolg
13-05-2010, 00:56
+100000000!!!!!!!
дались эти выражения всякие, ну вот мы не используем никаких таких "ёшкин кот" и совершенно прекрасно себя чувствуем, учитывая, что я вообще не любитель всяких таких выражения и их отсутствие в моей разговорной практике меня никоим образом не смущает.
Молодые вы еще, ностальгией не замученные... :)
А ребенок родится, колыбельные будешь петь? на каком языке? А муж попросит перевести? "Маленький серый волк схватит за маленький бок и утащит в маленький лес?" Так ведь запретит такими страстями пугать...
Меня тут попросили позаниматься с ребенком-билингвом. Рассказывает собственного сочинения:... пришел из леса mörkö и..." А кто такой mörkö, спрашиваю? И все... ни он не знает, ни я ТОЧНО объяснить не могу, как будет по-русски...
Больная тема - двуязычие, особенно когда русская - одна мама... Такой интернационал (бедная Ирси!) вырастает! А если еще и папа с мамой на английском - туши свет!

filolg
13-05-2010, 01:04
не...ик...не надо мне смотреть КВН. я давно уже его не смотрю, не хочу смотреть, не скучаю по нему и не тянет. как впрочм и на другие какие либо российские программы, для меня это уже далеко, непонятно, странно, тупо, в общем я не понимаю уже что творится на тв в рф и язык там странный. я предпочитаю смотреть стрые фильмы, например шерлока холмса, телевидение на русском языке меня вводит в стресс.
ссотвтсвенно перевести смешно то, что даже дляя меня не смешно и нелепо. я не смогу.
Ну вот... ты постепенно становишься Ауринко...без обид... это ни хорошо и ни плохо, это - есть... А книги русские еще тянет читать?
У меня дочка сюда приехала в 19, резкое погружение в английский, приезжала в гости - заикалась, на глазах родной язык теряла. В этом году в одном городе, часто встречаемся, "восстановили"...:) Ну, дочка ладно, а вот неужели мне с внуками (будут ведь когда-нибудь:))не суждено общаться на "великом и могучем"? во где трагедия...

federajj
13-05-2010, 01:06
Молодые вы еще, ностальгией не замученные... :)
А ребенок родится, колыбельные будешь петь? на каком языке? А муж попросит перевести? "Маленький серый волк схватит за маленький бок и утащит в маленький лес?" Так ведь запретит такими страстями пугать...
Меня тут попросили позаниматься с ребенком-билингвом. Рассказывает собственного сочинения:... пришел из леса мöркö и..." А кто такой мöркö, спрашиваю? И все... ни он не знает, ни я ТОЧНО объяснить не могу, как будет по-русски...
Больная тема - двуязычие, особенно когда русская - одна мама... Такой интернационал (бедная Ирси!) вырастает! А если еще и папа с мамой на английском - туши свет!


праильно , по мордасам её , нечего тут размечтовываться !

Meha
13-05-2010, 01:26
Молодые вы еще, ностальгией не замученные... :)
А ребенок родится, колыбельные будешь петь? на каком языке? А муж попросит перевести? "Маленький серый волк схватит за маленький бок и утащит в маленький лес?" Так ведь запретит такими страстями пугать...
Меня тут попросили позаниматься с ребенком-билингвом. Рассказывает собственного сочинения:... пришел из леса mörkö и..." А кто такой mörkö, спрашиваю? И все... ни он не знает, ни я ТОЧНО объяснить не могу, как будет по-русски...
Больная тема - двуязычие, особенно когда русская - одна мама... Такой интернационал (бедная Ирси!) вырастает! А если еще и папа с мамой на английском - туши свет!
ни молодость ни ностальгия тут ни при чём, все мы люди разные, одни сходят с ума от Дома_какой_там_щас_номер и Наша Раша, а для других это маразм и пошлость, уши вянут и от "рашки" и от прочего слэнга. я здесь живу столько же, сколько и вы, но у меня хорошая способность к адаптации на новом месте, у меня только первые полтора года сносило крышу по поводу ностальгии, а сейчас даже не тянет туда, раз в 2 года съездить выше крыши, чё там чаще делать. как буду петь колыбельные и буду ли петь (ооочень в этом сомневаюсь, что буду петь что либо) я не знаю, потому что не знаю\не помню ни одну колыбельную.
Ну вот... ты постепенно становишься Ауринко...без обид... это ни хорошо и ни плохо, это - есть... А книги русские еще тянет читать?
У меня дочка сюда приехала в 19, резкое погружение в английский, приезжала в гости - заикалась, на глазах родной язык теряла. В этом году в одном городе, часто встречаемся, "восстановили"...:) Ну, дочка ладно, а вот неужели мне с внуками (будут ведь когда-нибудь:))не суждено общаться на "великом и могучем"? во где трагедия...
ммммммм....меня вообще в последнее время не тянет читать никакие книги ни на каком языке, только если перечитывать любимые, перечитала в своё время слишком много, переела.

~aurinko~
13-05-2010, 03:34
Хехе, да каждый человек разный. И каждый будет сам собой:)))))))
Ну что теперь если я большую часть жизни тут прожила а там именно в СССР а не в России (ну совсем немного в России после распада СССР). Кто то и младше меня переехал а тянет в Россию, кто то опять же в более младшем возрасте и с собственными детьми (не от финов) говорит по фински, и не поверите но им так удобнее (родителям удобнее говорить на финском). И бабушки именно на финском с детьми говорят (бабушки русскии). У всех поразному. Плохо ли, хорошо ли, да какая разница. Были бы люди счастливы, а на каком языке легче говорить, ето такая ерунда.

Я тоже не одной колыбельной не помню и не знаю не на каком языке. Знаю не колыбельные о Сороке-вороне (странная птица) и Хäмä-хäмäхäкки :)))))

filolg
13-05-2010, 11:06
Меха, речь не о телевидении в принципе вообще... ни о каком...
Я сама не жила в России последние 26 лет :)
Бываю раз в год, последнее время (а именно, когда практически потеряно русскоязычное живое общение) - сутками на кухнях... в разговорах с близкими людьми...
И все-таки я склонна считать, что способность к адаптации - это возраст (да, я хорошо помню, как тебе несладно было здесь поначалу, и климат, и люди...) А к быстрой и относительно беспроблемной - еще более возраст.
А я еще наверно, слишком "русская" :(. Потому и появились (т.к. высвобождается какая-то часть времени от изучения языка) и, самое страшное, увеличиваются ю-тубе со старыми песнями, передачами, активная переписка с теми, кто были в "той" жизни. Боже сохрани, какой Дом? Там разве есть та русская речь, по которой ностальгирую?
И лучшее доказательство моих слов, я считаю - этот форум. Ну что мы все здесь делаем? Все начальные проблемы/вопросы по переезду выяснены, спрошены, узнаны... И тем не менее я, и ты, и многие другие здесь. Зачем, вернее, почему? Я никого не знаю в реале... Классное слово - потрепаться...
Кто самый активный в одноклассниках и контакте? праально, кто за границей, россиянам это не надо...

filolg
13-05-2010, 11:20
Хехе, да каждый человек разный. И каждый будет сам собой:)))))))
Ну что теперь если я большую часть жизни тут прожила а там именно в СССР а не в России (ну совсем немного в России после распада СССР). Кто то и младше меня переехал а тянет в Россию, кто то опять же в более младшем возрасте и с собственными детьми (не от финов) говорит по фински, и не поверите но им так удобнее (родителям удобнее говорить на финском). И бабушки именно на финском с детьми говорят (бабушки русскии). У всех поразному. Плохо ли, хорошо ли, да какая разница. Были бы люди счастливы, а на каком языке легче говорить, ето такая ерунда.

Я тоже не одной колыбельной не помню и не знаю не на каком языке. Знаю не колыбельные о Сороке-вороне (странная птица) и Хäмä-хäмäхäкки :)))))
Ауринко, ты - материал для диссертации :) Ты - финорус (или русофинн). Для финки ты просто шикарно говоришь по-русски, а для русской - многого "русского" не знаешь. Для тебя это абсолютно нормально, хорошо, счастливо...
Мы здесь говорим о других людях, о тех, кто переехал в гораздо старшем возрасте, чем ты. О тех, которым в голову не придет, что сорока-ворона - странная птица, ибо это где-то в подкорке, она там с детства всегда жила...:)
Я вообще-то сомневающийся человек во многом... но то, что РУССКИЕ бабушки должны говорить со своими внуками ПО-РУССКИ - для меня не подлежит сомнению ни на йоту. И большего кошмара, чем когда РУССКИЕ родители говорят со своими детьми ПО-ФИНСКИ - я не встречала. Прости... Но это тема для совсем другого разговора...

Old Boy
13-05-2010, 13:42
не...ик...не надо мне смотреть КВН. я давно уже его не смотрю, не хочу смотреть, не скучаю по нему и не тянет. как впрочм и на другие какие либо российские программы, для меня это уже далеко, непонятно, странно, тупо, в общем я не понимаю уже что творится на тв в рф и язык там странный.
... телевидение на русском языке меня вводит в стресс.
ссотвтсвенно перевести смешно то, что даже дляя меня не смешно и нелепо. я не смогу.
ни молодость ни ностальгия тут ни при чём, все мы люди разные, одни сходят с ума от Дома_какой_там_щас_номер и Наша Раша, а для других это маразм и пошлость, уши вянут и от "рашки" и от прочего слэнга.
... у меня только первые полтора года сносило крышу по поводу ностальгии, а сейчас даже не тянет туда, раз в 2 года съездить выше крыши, чё там чаще делать?. как буду петь колыбельные и буду ли петь (ооочень в этом сомневаюсь, что буду петь что либо) я не знаю, потому что не знаю\не помню ни одну колыбельную.
Ну, Меха, ты просто поражаешь глубиной своего суждения о , казалось бы, родной тебе России и точностью понимания происходящих там процессов. :D ;)
Ну как же так поверхностно и обобщённо можно высказываться? :lamo:
Какой нафиг "Дом Два" и "Наша Раша" ?? :cranky:
Это же просто навеянное западом новое течение прошедшее московскую раскрутку!
Реалити шоу для неокрепших мозгов. Там русского от силы 1/4. :umnig:
Зачем путать преходяще-уходящее с истинными ценностями? Надо же знать, ценить и понимать только лучшее, что есть.
Знайте и любите Родину - Мать вашу! :wisdom: или же даже так:
Любите Родину, вашу мать... :gy:

Meha
13-05-2010, 13:48
Ну, Меха, ты просто поражаешь глубиной своего суждения о , казалось бы, "родной" тебе России и точностью понимания происходящих там процессов. :D ;)
Ну как же так поверхностно и обобщённо можно высказываться? :lamo:
Какой нафиг "Дом Два" и "Наша Раша" ?? :cranky:
Это же просто навеянное западом новое течение прошедшее московскую раскрутку! ;)
Реалити шоу для неокрепших мозгов. Там русского от силы 1/4. :umnig:
Зачем путать преходяще-уходящее с истинными ценностями? Надо же знать, ценить и понимать только лучшее, что есть.
Знайте и любите Родину - Мать вашу! :wisdom: или же даже так:
Любите Родину, вашу мать... :gy:
угу угу, а теперь скажи мне что на росс телевидении сейчас ценное? в прошлом году была дома, включила телевизор, всё таки 2 года не смотрела русств, и сразу же выключила, тк не поняла шутку юмора и ментальное здоровье жалко стало :))))) лучше б уж одни фильмы гоняли :)))))

* я не вижу связи между любовью к родине и любовью к телевизионным программам на русском языке :)

Meha
13-05-2010, 13:52
Ауринко, ты - материал для диссертации :) Ты - финорус (или русофинн). Для финки ты просто шикарно говоришь по-русски, а для русской - многого "русского" не знаешь. Для тебя это абсолютно нормально, хорошо, счастливо...
Мы здесь говорим о других людях, о тех, кто переехал в гораздо старшем возрасте, чем ты. О тех, которым в голову не придет, что сорока-ворона - странная птица, ибо это где-то в подкорке, она там с детства всегда жила...:)
Я вообще-то сомневающийся человек во многом... но то, что РУССКИЕ бабушки должны говорить со своими внуками ПО-РУССКИ - для меня не подлежит сомнению ни на йоту. И большего кошмара, чем когда РУССКИЕ родители говорят со своими детьми ПО-ФИНСКИ - я не встречала. Прости... Но это тема для совсем другого разговора...
я не знаю, что у вас в подкорке,а у меня в подкорке нет такой птицы как сорока-ворона, вообще не понимаю о чём вы тут говорите. вы бы уж учитывали, что в разных регионах разные словосочетания используются, ну плюс от уровня интеллигентности семьи и окружения еще многое зависит и многонациональности региона. а страна у нас гигансткая и гигантскиразгообразная, и вроде как филолог вы должны знать и о словарном разнообразии.

Old Boy
13-05-2010, 13:57
Ну вот... ты постепенно становишься Ауринко...без обид... это ни хорошо и ни плохо, это - есть... А книги русские еще тянет читать?
У меня дочка /- заикалась, на глазах родной язык теряла. ...
Ну, дочка ладно, а вот неужели мне с внуками (будут ведь когда-нибудь:))не суждено общаться на "великом и могучем"? во где трагедия...
Ауринко, ты - материал для диссертации :) Ты - финорус (или русофинн). Для финки ты просто шикарно говоришь по-русски, а для русской - многого "русского" не знаешь. Для тебя это абсолютно нормально, хорошо, счастливо...
Мы здесь говорим о других людях, о тех, кто переехал в гораздо старшем возрасте, чем ты. О тех, которым в голову не придет, что сорока-ворона - странная птица, ибо это где-то в подкорке, она там с детства всегда жила...:)
Ну, спору нет, если люди полностью перетрансформировались и интегрировались в другую, иностранно-чужеродную среду, уже не помнят особо ничего из родного и не понимают это, а даже считают чуждым для себя, то какие могут быть разговоры о различии и истинности родного по отношению к приобретённому позже?? :gy:
Ты говоришь, что примером особенности русской культуры является например творчество Толстого, Пушкина, Бородина, Мусоргского или Стравинского, а тебе говорят, что даже и не помнят о ком речь...
Получается, что вроде общаемся по-русски, но совершенно на разных языках.
;)

Brat-Kvadrat
13-05-2010, 13:58
Хе-хе, язык в общении не так важен, 80% информации идет невербально. ;)
Ребёнок до 10 лет +/- и родитель общаются с помощью скудного словаря и довольны и понимают друг-друга. ;)

Но! Для того, что бы познакомиться, что бы сделать более менее верные выводы о человеке, язык надо знать идеально. А как знакомяться через "пык-мык", так через эти же "пык-мык" и живут дальше. :gy:

Meha
13-05-2010, 13:59
Меха, речь не о телевидении в принципе вообще... ни о каком...
Я сама не жила в России последние 26 лет :)
Бываю раз в год, последнее время (а именно, когда практически потеряно русскоязычное живое общение) - сутками на кухнях... в разговорах с близкими людьми...
И все-таки я склонна считать, что способность к адаптации - это возраст (да, я хорошо помню, как тебе несладно было здесь поначалу, и климат, и люди...) А к быстрой и относительно беспроблемной - еще более возраст.
А я еще наверно, слишком "русская" :(. Потому и появились (т.к. высвобождается какая-то часть времени от изучения языка) и, самое страшное, увеличиваются ю-тубе со старыми песнями, передачами, активная переписка с теми, кто были в "той" жизни. Боже сохрани, какой Дом? Там разве есть та русская речь, по которой ностальгирую?
И лучшее доказательство моих слов, я считаю - этот форум. Ну что мы все здесь делаем? Все начальные проблемы/вопросы по переезду выяснены, спрошены, узнаны... И тем не менее я, и ты, и многие другие здесь. Зачем, вернее, почему? Я никого не знаю в реале... Классное слово - потрепаться...
Кто самый активный в одноклассниках и контакте? праально, кто за границей, россиянам это не надо...
я не знаю, я знаю ооочень многих в реале, именно поэтому я и здесь, изза этих людей, если бы не знала - не было бы меня тут,для меня этот форум способ общения и узнавания новостей о знакомых мне людях, за которых я радуюсь, которым сочувствую и за которых переживаю. это не просто общение на русском языке, мне его сейчас не нехватает,у меня есть скайп, телефон, друзья, с которыми я общаюсь на русском, но которых нет здесь на форуме. то есть, форум для меня средство общения с уже знакомыми и ставшими довольно таки близкими за 4 года людьми :)
* я не активна в одноклассниках, открываю может раз в полгода на фоты поглазеть и то лень.
** а у вас совсем нет живого круга общения здесь на русском? а друзья? ну или хотя бы просто знакомые, вы же учились на курсах языковых, ни с кем не сблизились или хотя бы так, просто познакомились? (простите если очень лично)

Meha
13-05-2010, 14:04
Хе-хе, язык в общении не так важен, 80% информации идет невербально. ;)
Ребёнок до 10 лет +/- и родитель общаются с помощью скудного словаря и довольны и понимают друг-друга. ;)

Но! Для того, что бы познакомиться, что бы сделать более менее верные выводы о человеке, язык надо знать идеально. А как знакомяться через "пык-мык", так через эти же "пык-мык" и живут дальше. :gy:
с первой частью соглашусь, со второй никак не могу. не надо знать язык идеально, надо чувствовать человека и быть очень внимательным к нему, а тут язык совсем не причём.
вот мы говорим на 3м языке, и несмотря на то, что не владеем им в совершенстве, часто даже еще не закончив фразу знаем что будет в конце и что каждый хочет и думает, понимание приходит не от языка, а со временем, проведенным вместе. можно подумать, что пары, говорящие на одном языке, так уж прекрасно понимают друг друга, ага ага, чушь, так понимают, что через год-два разводятся )) всё таки зацыклились вы тут на языке, а ведь не язык главное в отношениях, далеко не общность языка ;)

filolg
13-05-2010, 14:05
да уж...
Слезы на глаза наворачиваются, если вдруг послушать, как говорят на русском внуки и даже правнуки эмигрировавших в лихие революционные...
А ведь в те годы гораздо сложнее было сохранить свою русскость, чем сейчас...
А здесь! Мама! уже давным-давно после развода с финном, который запрещал говорить на родном языке! продолжает общаться с 6-летней дочерью на финском! Русская! девочка не понимает вопроса - "как тебя зовут?" У мамы финский язык и акцент - отдельная история! Ну как такое может быть???

Meha
13-05-2010, 14:05
Ну, спору нет, если люди полностью перетрансформировались и интегрировались в другую, иностранно-чужеродную среду, уже не помнят особо ничего из родного и не понимают это, а даже считают чуждым для себя, то какие могут быть разговоры о различии и истинности родного по отношению к приобретённому позже?? :gy:
Ты говоришь, что примером особенности русской культуры является например творчество Толстого, Пушкина, Бородина, Мусоргского или Стравинского, а тебе говорят, что даже и не помнят о ком речь...
Получается, что вроде общаемся по-русски, но совершенно на разных языках.
;)
эээээ, а в росии их все знают? ;) особенно мусоргского и стравинского )) единыцы процента от населения ))

Meha
13-05-2010, 14:09
да уж...
Слезы на глаза наворачиваются, если вдруг послушать, как говорят на русском внуки и даже правнуки эмигрировавших в лихие революционные...
А ведь в те годы гораздо сложнее было сохранить свою русскость, чем сейчас...
А здесь! Мама! уже давным-давно после развода с финном, который запрещал говорить на родном языке! продолжает общаться с 6-летней дочерью на финском! Русская! девочка не понимает вопроса - "как тебя зовут?" У мамы финский язык и акцент - отдельная история! Ну как такое может быть???
это их личное дело. у ребёнка всё равно не будет от этого акцента в финском, в школе всё отполируется.
а научить языку может не всякий, многим не хватает терпения и усидчивости объяснять ребёнку алфавит и значения слов, у кого то не было русского садика под рукой, русских классов, и дети сами не всегда хотят.

Old Boy
13-05-2010, 14:10
угу угу, а теперь скажи мне что на росс телевидении сейчас ценное? в прошлом году была дома, включила телевизор, всё таки 2 года не смотрела русств, и сразу же выключила, тк не поняла шутку юмора и ментальное здоровье жалко стало :))))) лучше б уж одни фильмы гоняли :)))))

* я не вижу связи между любовью к родине и любовью к телевизионным программам на русском языке :)
Включить одну-две из имеющихся у тебя ТВ программ один раз за два года , конечно же, очень недостаточно для сохранения и понимания родной среды и культуры...
Тебе нужны примеры? Да тысяча и один! Например, вместо того, чтобы смотреть "опопсевший" НТВ , заведи себе канал "культура", на котором вполне достаточно познавательных программ и фильмов. По первому смотри "Что, где , когда?" или хоть изредка тот же КВН, но взрослый, а не молодой. Передачи Познера бывают очень интересны и занимательны. Также , не лишнее переодически смотреть выпуски новостей на первом, чтобы просто быть в курсе.
Ну и вообще, есть масса интересных передач и даже "шоу", которые могут быть интересными . ;) ;)

Old Boy
13-05-2010, 14:15
* я не вижу связи между любовью к родине и любовью к телевизионным программам на русском языке :)
О твоей особой любви к Родине и желании её сохранения говорит не твоё отношение к ТВ, а фразы типа "чё там чаще делать?"... И этим всё сказано :p
"сейчас даже не тянет туда, раз в 2 года съездить выше крыши, чё там чаще делать?"

Meha
13-05-2010, 14:16
Включить одну-две из имеющихся у тебя ТВ программ один раз за два года , конечно же, очень недостаточно для сохранения и понимания родной среды и культуры...
Тебе нужны примеры? Да тысяча и один! Например, вместо того, чтобы смотреть "опопсевший" НТВ , заведи себе канал "культура", на котором вполне достаточно познавательных программ и фильмов. По первому смотри "Что, где , когда?" или хоть изредка тот же КВН, но взрослый, а не молодой. Передачи Познера бывают очень интересны и занимательны. Также , не лишнее переодически смотреть выпуски новостей на первом, чтобы просто быть в курсе.
Ну и вообще, есть масса интересных передач и даже "шоу", которые могут быть интересными . ;) ;)
издеваешься? у меня там кабельное, сейчас наверно уже каналов поболе 40 будет, нафика только оно там никак не пойму :gy:
а здесь мне русств не нуно, ну совсем как бы не нуно, без него тааааак спокойно :)

Brat-Kvadrat
13-05-2010, 14:18
Включить одну-две из имеющихся у тебя ТВ программ один раз за два года , конечно же, очень недостаточно для сохранения и понимания родной среды и культуры...
;)

Зачем ее сохранять?
Зачем насильно передавать детям? Если честно и прямо, то при выборе отличный русский или отличный английский я бы своему ребёнку выбрал английский.

(С пониманием проще, никуда оно не денется.)

Meha
13-05-2010, 14:20
О твоей особой любви к Родине и желании её сохранения говорит не твоё отношение к ТВ, а фразы типа "чё там чаще делать?"... И этим всё сказано :p
вот и еще раз издиваешься, а моей гиперлюбви к россии и не любви к финляндии знаю тут уже наверно всеееее :gy: только это не значит что у меня есть желания ездить туда часто, потому что мне там дейсвительно нечего делать, ну объективно, кроме как навестить маму, все друзья разбросаны по городам и странам, поэтому смысла ехать в один город нет, кроме как навестить родителей. а если брать тот же самы питер, то кроме любви к нему у меня ничего там нет и никого, то есть соответственно повода туда ехать у меня тоже нет ни грамма, и финансов лишних на питер, гостиницы, питание и развлечения одной, нафика? меня вполне устраивает моя любовь на расстоянии, да и безопаснее это в разы.

filolg
13-05-2010, 14:21
я не знаю, что у вас в подкорке,а у меня в подкорке нет такой птицы как сорока-ворона, вообще не понимаю о чём вы тут говорите. вы бы уж учитывали, что в разных регионах разные словосочетания используются, ну плюс от уровня интеллигентности семьи и окружения еще многое зависит и многонациональности региона. а страна у нас гигансткая и гигантскиразгообразная, и вроде как филолог вы должны знать и о словарном разнообразии.
Ой, я думала, все мамочки своим деткам рассказывают, как "сорока-ворона кашу варила"... и "идет коза рогатая..." А "уронили мишку на пол"? Просто я не знаю другого пути научить ребенка говорить по-русски, полюбить русский фольклор и, уже мноооооого позже, русскую литературу, культуру и пр. Нет, конечно, существует много родителеВ, которые чуть не годовалого усаживают перед каким-нибудь Спайдерменом (простите, если неправильно написала) и телепузиками, кто таких помнит, но как бы помягче... я не очень уважаю таких людей...

Meha
13-05-2010, 14:23
Зачем ее сохранять?
Зачем насильно передавать детям? Если честно и прямо, то при выборе отличный русский или отличный английский я бы своему ребёнку выбрал английский.

(С пониманием проще, никуда оно не денется.)
я бы выбрала (если рассмотривать эту страну) отличный финский, шведский, русский и английский (который итак будет очень хорошим, много друзей билингвов-англичан) и постараюсь приложить усилия к русскому и шведскому, потому что остальное итак будет. у меня и подруга шведка есть )))))))

* отличного русского не будет в любом случае, хоть тресни, будет средний русский, в лучшем случае, с акцентом скорее всего, и с плохим правописанием, потому что мы в школе русский учили 10 лет ежедневно, и многие так и не научились, а что тут говорить про ребёнка, с которым только мама говорит по русски в семье, даже при всей поддержке от папы-финна, у ребёнка будет мало шансов избавится от акцента и иметь богатый словарный запас, только если будет много читать, но это еще надо заставить читать на русском ребёнка, которому проще читать на финском. в общем на отличный русский я даже не расчитываю, хорошо если будет чуть выше среднего.

Meha
13-05-2010, 14:25
Ой, я думала, все мамочки своим деткам рассказывают, как "сорока-ворона кашу варила"... и "идет коза рогатая..." А "уронили мишку на пол"? Просто я не знаю другого пути научить ребенка говорить по-русски, полюбить русский фольклор и, уже мноооооого позже, русскую литературу, культуру и пр. Нет, конечно, существует много родителеВ, которые чуть не годовалого усаживают перед каким-нибудь Спайдерменом (простите, если неправильно написала) и телепузиками, кто таких помнит, но как бы помягче... я не очень уважаю таких людей...
конкретно в моей семье не было никаких сорок-ворон, была сорока-белобока, что вполне логично, поэтому я вас и не поняла с вашей странной птицей. а вы думаете я помню все эти козы рогатые? только мишку да таню помню :)

filolg
13-05-2010, 14:27
это их личное дело. у ребёнка всё равно не будет от этого акцента в финском, в школе всё отполируется.
а научить языку может не всякий, многим не хватает терпения и усидчивости объяснять ребёнку алфавит и значения слов, у кого то не было русского садика под рукой, русских классов, и дети сами не всегда хотят.
Ниче там уже не отполируется, девочка говорит точно так же как и мама...
Меха, ты пойми, мы здесь не о всяких и говорим... Кому-то нормально, что ребенок не говорит на языке матери, кто-то нетерпеливый и неусидчивый переживает, что не дал ребенку русский, но хотя бы хочет, а кто-то (я например) - в страшном сне не может представить, что внуки не будут говорить по-русски (слава Богу, с дитем все хорошо)...

Brat-Kvadrat
13-05-2010, 14:32
я бы выбрала (если рассмотривать эту страну) отличный финский, шведский, русский и английский (который итак будет очень хорошим, много друзей билингвов-англичан) и постараюсь приложить усилия к русскому и шведскому, потому что остальное итак будет. у меня и подруга шведка есть ))))))).
У тебя женский выбор. :lol:

Либо русский, либо английский, какой?

Meha
13-05-2010, 14:34
У тебя женский выбор. :lol:

Либо русский, либо английский, что?
лучше оба, и это не "женский выбор", а экономическая объективность расположения страны :)
английский будет в любом случае, от этого никуда не дется, и скорее всего англ появится даже раньше школы, а вот с русским будет сложнее

Brat-Kvadrat
13-05-2010, 14:37
лучше оба, и это не "женский выбор", а экономическая объективность расположения страны :)
английский будет в любом случае, от этого никуда не дется, и скорее всего англ появится даже раньше школы, а вот с русским будет сложнее
Зачем твоим детям русский, если ты сама язык не понимаешь? :gy:

В третий раз повторю ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ вопрос: есть возможность выбрать и говорить идеально лишь на одном языке - русском или английском, другой не будет изучен вовсе. Kакой язык выберешь?

gorodok
13-05-2010, 14:42
конкретно в моей семье не было никаких сорок-ворон, была сорока-белобока, что вполне логично, поэтому я вас и не поняла с вашей странной птицей. а вы думаете я помню все эти козы рогатые? только мишку да таню помню :)
хе-хе. а у нас в семье была сорока-воровка, что мне тоже кажется очень логичным. :) Я тоже и подумать не могла, что буду петь детям. Откуда что взялось, сами всплыли из глубин памяти колыбельные, русские народные песни, частушки и всякое такое. маленькие дети очень любят, когда им напевают, очень хорошо засыпают под колыбельные, а уж всякие потешки развивающие-развлекающие- мишка косолапый, по кочкам, сороки очень их веселили. а сейчас-то вообще красота-все потешки и стишки для самых маленьких можно в изобилии найти в интернете.

filolg
13-05-2010, 14:42
я не знаю, я знаю ооочень многих в реале, именно поэтому я и здесь, изза этих людей, если бы не знала - не было бы меня тут,для меня этот форум способ общения и узнавания новостей о знакомых мне людях, за которых я радуюсь, которым сочувствую и за которых переживаю. это не просто общение на русском языке, мне его сейчас не нехватает,у меня есть скайп, телефон, друзья, с которыми я общаюсь на русском, но которых нет здесь на форуме. то есть, форум для меня средство общения с уже знакомыми и ставшими довольно таки близкими за 4 года людьми :)
* я не активна в одноклассниках, открываю может раз в полгода на фоты поглазеть и то лень.
** а у вас совсем нет живого круга общения здесь на русском? а друзья? ну или хотя бы просто знакомые, вы же учились на курсах языковых, ни с кем не сблизились или хотя бы так, просто познакомились? (простите если очень лично)
ОК, опять же не о всех речь...
"Узнавание новостей " на большинстве форумских тем - дело десятое...
"способ общения" - другой дело...
Есть живое общение, без него я бы уже в психбольнице наверно была... :) Но: горааааздо меньше, чем раньше; гораздо видоизмененнее по возрастным, образовательным, культурным, долго перечислять... критериям...
Опять же читать приходится частенько не то, что хотелось бы...
Я люблю русский язык, понимаешь? Я не создана для эмиграции, увы... Именно в Суоми я поняла это до болезненности (дочь говорит - до извращенности :)) Я балдею от грамотных людей - здесь их очень много... Я пожалуй уже физически нуждаюсь (ну не дневники же начать писать:)) в чисто русском юморе, игре слов, которых здесь в избытке у некоторых форумчан... Я больше читаю, чем пишу - глаз и душу потешить... Просто щас еще времени как-то много свободного по независящим от меня причинам второй день - вот и зависаю...

filolg
13-05-2010, 14:47
хе-хе. а у нас в семье была сорока-воровка, что мне тоже кажется очень логичным. :) Я тоже и подумать не могла, что буду петь детям. Откуда что взялось, сами всплыли из глубин памяти колыбельные, русские народные песни, частушки и всякое такое. маленькие дети очень любят, когда им напевают, очень хорошо засыпают под колыбельные, а уж всякие потешки развивающие-развлекающие- мишка косолапый, по кочкам, сороки очень их веселили. а сейчас-то вообще красота-все потешки и стишки для самых маленьких можно в изобилии найти в интернете.
Уф... Я уж было подумала, что одна такая на голову нездоровая...

filolg
13-05-2010, 14:53
Зачем ее сохранять?
Зачем насильно передавать детям? Если честно и прямо, то при выборе отличный русский или отличный английский я бы своему ребёнку выбрал английский.

(С пониманием проще, никуда оно не денется.)
Брат, ты всегда был умен, логичен и последователен... раньше...:)
У меня дочь - красавица и все пр., что тебе требуется...
Но после "зачем" и "насильно" - всеми лапами буду против, если где познакомитесь нечаянно... :) :) :)

Old Boy
13-05-2010, 15:00
Я вообще-то сомневающийся человек во многом... но то, что РУССКИЕ бабушки должны говорить со своими внуками ПО-РУССКИ - для меня не подлежит сомнению ни на йоту. И большего кошмара, чем когда РУССКИЕ родители говорят со своими детьми ПО-ФИНСКИ - я не встречала. Прости... Но это тема для совсем другого разговора...
Да речь шла скорее не о РУССКИХ бабушках, а о бабушках проживающих в России, но при этом не являющихся русскими на 100% и для них родным является как раз не русский, а финский или ещё какой и проще им общаться не на русском, а на своём родном...
В России вообще полно разных народностей и национальностей, что ещё раз делает её более многообразной.

Old Boy
13-05-2010, 15:05
эээээ, а в росии их все знают? ;) особенно мусоргского и стравинского )) единыцы процента от населения ))
Ну да, конечно же, еденицы :gy: Понаехало понимаешь непонятно откуда ;)
А вообще, на самом деле этих едениц не так уж и мало, как ты думаешь.
Впрочем соглашусь, что понимание сути и истины еденично. Для масс проще полуфабрикат и уже тщательно пережёванный, чтобы самим не особо напрягаться... Вдруг ещё челюсть сведёт? :D

Old Boy
13-05-2010, 15:08
это их личное дело. у ребёнка всё равно не будет от этого акцента в финском, в школе всё отполируется.
а научить языку может не всякий, многим не хватает терпения и усидчивости объяснять ребёнку алфавит и значения слов, у кого то не было русского садика под рукой, русских классов, и дети сами не всегда хотят.
Научить нормально развитого ребёнка (своего или даже не своего) можно очень многому. И он это захочет, если сделать правильно и без насилия.
Полно примеров! У нормальных родителей, как правило и дети нормальные вырастают...
Другое дело, когда родители или другие взрослые этого делать не хотят и не прививают детям понимания, желания и терпения... ;)

Old Boy
13-05-2010, 15:13
издеваешься? у меня там кабельное, сейчас наверно уже каналов поболе 40 будет, нафика только оно там никак не пойму :gy:
а здесь мне русств не нуно, ну совсем как бы не нуно, без него тааааак спокойно :)
Да-да, я понимаю. Зачем будоражить своё спокойное сознание и воображение бурными русскими новостями и непрерывными процессами... ;)
Вот и живём спокойненько, на расслабоне :gy:

Brat-Kvadrat
13-05-2010, 15:17
Брат, ты всегда был умен, логичен и последователен... раньше...:)
У меня дочь - красавица и все пр., что тебе требуется...
Но после "зачем" и "насильно" - всеми лапами буду против, если где познакомитесь нечаянно... :) :) :)
Ради такой бабушки, как вы, я готов поменять свою точку зрения. ))
Но не смотря на сдачу своих позиций, уверен, что англоязычая культура не менее культурней и богаче русскоязычной. )))

filolg
13-05-2010, 15:21
Да речь шла скорее не о РУССКИХ бабушках, а о бабушках проживающих в России, но при этом не являющихся русскими на 100% и для них родным является как раз не русский, а финский или ещё какой и проще им общаться не на русском, а на своём родном...
В России вообще полно разных народностей и национальностей, что ещё раз делает её более многообразной.
Вот, скопировала...
"и с собственными детьми (не от финов) говорит по фински, и не поверите но им так удобнее (родителям удобнее говорить на финском). И бабушки именно на финском с детьми говорят (бабушки русскии). "
Все-таки речь о русских бабушках... А если бабушка финка, есснно, она должна стараться передать внукам родной язык (не берем ситуацию репрессий, когда отказ от языка, фамилий и пр. был вынужденный - но многие и тогда смогли, если судить по высказываниям некоторых форумчан))

Old Boy
13-05-2010, 15:22
Зачем ее сохранять?
Зачем насильно передавать детям? Если честно и прямо, то при выборе отличный русский или отличный английский я бы своему ребёнку выбрал английский.

(С пониманием проще, никуда оно не денется.)
Зачем сохранять?! Даже и не ожидал такого вопроса от тебя ;)
Да хотя бы затем, что без сохранения родной среды и культуры не будет и её полноценного понимания. Лишь частично-обрывочное, чему уже есть немало примеров... :gy:
Ну а по поводу того, что ты бы выбрал своему ребёнку, то ты тоже не совсем прав.
Твоя задача, как родителя, дать всё то лучшее, что ты сам имеешь или не имеешь, научить всему, что знаешь и умеешь, а вот потом, когда он станет взрослым, то сам выберет, что ему нужно, а что нет... :p
Но , конечно же, важно суметь сделать это без насилия и без излишеств.

milav.08
13-05-2010, 15:24
Молодые вы еще, ностальгией не замученные... :)
А ребенок родится, колыбельные будешь петь? на каком языке? А муж попросит перевести? "Маленький серый волк схватит за маленький бок и утащит в маленький лес?" Так ведь запретит такими страстями пугать...
Меня тут попросили позаниматься с ребенком-билингвом. Рассказывает собственного сочинения:... пришел из леса mörkö и..." А кто такой mörkö, спрашиваю? И все... ни он не знает, ни я ТОЧНО объяснить не могу, как будет по-русски...
Больная тема - двуязычие, особенно когда русская - одна мама... Такой интернационал (бедная Ирси!) вырастает! А если еще и папа с мамой на английском - туши свет!





ну сил нету ти читать!!!! ну что ж вы все за упокой то?! Да два языка, а то и более это ж богатство прежде всего и насколько хорошо будут говорить дети по русски все зависит от их окружения, да при большом желании, горы можно свернуть... А вот что косается двуязычных семей_ так это вообще целый мир и он зачастую окрашен куда более яркими и сочными красками, нежели мир одноязычной семьи. Я уж не говорю о том, что изучение другого языка само по себе увлекательное занятие, а в семье оно еще и протекает совместно со второй половинкой , а как известно, совместная деятельность тока объединяет и способствует более глубому взаимопониманию. Да это ж так здорово, ощушая постоянную помощь и поддержку близкого человека, приобретать что то новое, сравнивая и удивляясь_ проходить все трудности и невзгоды бок о бок, но зато потом праздновать победы и опять сообща. Да после такого ни только не будет трудностей в общении, а наоборот человека начинаешь понимать, как говорят, с полу слова и правьльно, что тут кто то говорил, что в семье появляется тока своим понятный внутри семейный и слэнг и свои приколы да что угодно...

filolg
13-05-2010, 15:28
Ради такой бабушки, как вы, я готов поменять свою точку зрения. ))
Но не смотря на сдачу своих позиций, уверен, что англоязычая культура не менее культурней и богаче русскоязычной. )))
А кто тут говорит, что бескультурнее и беднее? И не надо сдавать позиции... Достаточно признать, что английский нужен не больше и не меньше чем родной, мамочкин, русский...
Да о чем мы здесь говорим? Финны "корячатся" в изучении языка соседей, ибо понимают, а мы, русские - "неусидчивы и нетерпеливы"? Тихий ужас... :)

Old Boy
13-05-2010, 15:32
вот и еще раз издиваешься, а моей гиперлюбви к россии и не любви к финляндии знаю тут уже наверно всеееее :gy: только это не значит что у меня есть желания ездить туда часто, потому что мне там дейсвительно нечего делать, ну объективно, кроме как навестить маму, все друзья разбросаны по городам и странам, поэтому смысла ехать в один город нет, кроме как навестить родителей. а если брать тот же самы питер, то кроме любви к нему у меня ничего там нет и никого, то есть соответственно повода туда ехать у меня тоже нет ни грамма, и финансов лишних на питер, гостиницы, питание и развлечения одной, нафика? меня вполне устраивает моя любовь на расстоянии, да и безопаснее это в разы.
Ну , может и издеваюсь слегка :gy:
Но ты сама на это провоцируешь своими высказываниями.... ;)
А что это такая боязнь Питера? И почему это на расстоянии "безопаснее это в разы"?? Там что, отстреливают приезжих?? :D
И что значит, что там ничего нет? На самом деле, там множество интересного и увлекательного. Пятимиллионный город с трёхсотлетней историей не может быть пустым и скучным.
И как можно любить на расстоянии? Посредством просмотра видов города по интернету или на фото??? :lol:
Почему бы тебе не ездить туда со своим избранным? Или он тоже побаивается?

Brat-Kvadrat
13-05-2010, 15:32
Зачем сохранять?! Даже и не ожидал такого вопроса от тебя ;)
Да хотя бы затем, что без сохранения родной среды и культуры не будет и её полноценного понимания. Лишь частично-обрывочное, чему уже есть немало примеров... :gy:
Если бы твои предки уехали в Америку и родным языком родителей был бы английский, ты бы нисколько не переживал сейчас из-за того, что не можешь в полной мере прикоснуться к русской культуре и среде.

Пример. До 1936 года мои предки по маминой линии были греческими гражданами, дед обрусел, мама подавно и я нисколько не жалею о том, что 4 000 лет греческого культурного наследия осталось мной не изученными. ;)

filolg
13-05-2010, 15:39
ну сил нету ти читать!!!! ну что ж вы все за упокой то?! Да два языка, а то и более это ж богатство прежде всего и насколько хорошо будут говорить дети по русски все зависит от их окружения, да при большом желании, горы можно свернуть... А вот что косается двуязычных семей_ так это вообще целый мир и он зачастую окрашен куда более яркими и сочными красками, нежели мир одноязычной семьи. Я уж не говорю о том, что изучение другого языка само по себе увлекательное занятие, а в семье оно еще и протекает совместно со второй половинкой , а как известно, совместная деятельность тока объединяет и способствует более глубому взаимопониманию. Да это ж так здорово, ощушая постоянную помощь и поддержку близкого человека, приобретать что то новое, сравнивая и удивляясь_ проходить все трудности и невзгоды бок о бок, но зато потом праздновать победы и опять сообща. Да после такого ни только не будет трудностей в общении, а наоборот человека начинаешь понимать, как говорят, с полу слова и правьльно, что тут кто то говорил, что в семье появляется тока своим понятный внутри семейный и слэнг и свои приколы да что угодно...
Не, я не поняла только одного, сил-то почему нету?
Все, что Вы здесь так красочно описали - верно на 100%... Если в плане детей - все так и есть, и мир красочнее и т.п. Только приложить усилий, чтоб ребенок овладел красками двух языков, а то и трех, надо гораааааааздо больше, чем в одноязычной семье...
Если в плане трудностей общения с половиной - так они не только из-за языка, а скорее, вообще не из-за него... Победы общие празднуются (тока не 9 мая)...
Мы тут ваще не про трудности... мы тут про... некий дефицит... невосполнимый, увы... ну, есснно, для тех, кому без этого дефицита жизнь не мила... :)

Old Boy
13-05-2010, 15:40
В третий раз повторю ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ вопрос: есть возможность выбрать и говорить идеально лишь на одном языке - русском или английском, другой не будет изучен вовсе. Kакой язык выберешь?
Необъективный вопрос. Дети - это пластичный материал. Можно научить очень многому, если прикладывать усилия. Само по себе ничего не произойдёт.
Если ты сам будешь общаться с ребёнком дома постоянно и переодически на разных языках, то ему ничего не останется, как впитать их в себя максимально хорошо...
Есть тому примеры. Родители, хорошо знающие несколько языков,при желании научат этому своих чад. Конечно, в совершенстве он потом будет знать тот, на котором будет преобладающее общение, но оно может происходить также и на нескольких языках паралельно... :smoke:

filolg
13-05-2010, 15:44
Если бы твои предки уехали в Америку и родным языком родителей был бы английский, ты бы нисколько не переживал сейчас из-за того, что не можешь в полной мере прикоснуться к русской культуре и среде.

Пример. До 1936 года мои предки по маминой линии были греческими гражданами, дед обрусел, мама подавно и я нисколько не жалею о том, что 4 000 лет греческого культурного наследия осталось мной не изученными. ;)
Предки в каком поколении? если пра-пра-пра... то понятно... но мы тут дальше бабушек/дедушек и не залезаем... Если бабушка не имеет возможности видеть внуков хотя бы раз в год (я лично - выкраду :)) - тоже относительно понятно... Но у нас речь о МАМАХ... А я б жалела о грЭческих корнях... :)

Old Boy
13-05-2010, 15:46
Если бы твои предки уехали в Америку и родным языком родителей был бы английский, ты бы нисколько не переживал сейчас из-за того, что не можешь в полной мере прикоснуться к русской культуре и среде.

Пример. До 1936 года мои предки по маминой линии были греческими гражданами, дед обрусел, мама подавно и я нисколько не жалею о том, что 4 000 лет греческого культурного наследия осталось мной не изученными. ;)
Утеря греческого наследия - это уже твоё личное дело.
Но с другой стороны, если бы у тебя было оно сохранено, то это бы тебе не особо помешало и ты бы 100% только выиграл от этого ;)
Если бы мне пришлось делать осознанный выбор в сохранении или несохранении родного языка и культуры, то я бы безусловно склонился в сторону большего, т.е. сохранил бы старое и при этом, приобрёл новое.
Не верю, что приобрести новое можно только напрочь утратив старое...

milav.08
13-05-2010, 15:50
Не, я не поняла только одного, сил-то почему нету?
Все, что Вы здесь так красочно описали - верно на 100%... Если в плане детей - все так и есть, и мир красочнее и т.п. Только приложить усилий, чтоб ребенок овладел красками двух языков, а то и трех, надо гораааааааздо больше, чем в одноязычной семье...
Если в плане трудностей общения с половиной - так они не только из-за языка, а скорее, вообще не из-за него... Победы общие празднуются (тока не 9 мая)...
Мы тут ваще не про трудности... мы тут про... некий дефицит... невосполнимый, увы... ну, есснно, для тех, кому без этого дефицита жизнь не мила... :)



Ну так и в чем проблеммы то....прикладывайте эти самые усилия и проблемы оч легко отпадут, чего разводить пустые страдания на пустом месте...и дефицит также легко восполним, Финляндия чай наъодится по соседству с Россией, да и в стране полно рускоговорящих

Old Boy
13-05-2010, 15:51
Уф... Я уж было подумала, что одна такая на голову нездоровая...
Нет, походу не одна ;) Наверное меня тут тоже некоторые уже считают "нездоровым" на всю голову :gy: Уж и не знаю... может так оно и есть?

Meha
13-05-2010, 15:51
Утеря греческого наследия - это уже твоё личное дело.
Но с другой стороны, если бы у тебя было оно сохранено, то это бы тебе не особо помешало и ты бы только выиграл от этого ;)
Если бы мне пришлось делать осознанный выбор в сохранении или несохранении родного языка и культуры, то я бы безусловно склонился в сторону большего, т.е. сохранил бы старое и при этом приобрёл новое.
Не верю, что приобрести новое можно только напрочь утратив старое...
я сомневаюсь, что БК чем либо бы выиграл от знания греческого в финляндии. и ничембы ему это не помогло, кроме фантомных надежд и мечтаний об утерянной родине.

Meha
13-05-2010, 15:55
Ну , может и издеваюсь слегка :gy:
Но ты сама на это провоцируешь своими высказываниями.... ;)
А что это такая боязнь Питера? И почему это на расстоянии "безопаснее это в разы"?? Там что, отстреливают приезжих?? :D
И что значит, что там ничего нет? На самом деле, там множество интересного и увлекательного. Пятимиллионный город с трёхсотлетней историей не может быть пустым и скучным.
И как можно любить на расстоянии? Посредством просмотра видов города по интернету или на фото??? :lol:
Почему бы тебе не ездить туда со своим избранным? Или он тоже побаивается?
пятимилионный город и историей, культурой, и тем не менее так же мне интересен, как Париж, Берлин, Брюсель, Ницца, Барселона или Рим, не меньше и не больше, это всего лишь город для меня, съездить в который стоит столько же, сколько съездить в тот же Берлин или Барселону, и дороже, чем слетать в Милан :) повторюсь, у меня нет, не было и не будет ничего общего с Питером, он для меня всего лишь один из красивых городов :)

Brat-Kvadrat
13-05-2010, 15:55
А я б жалела о грЭческих корнях... :)
Славянские оказались сильнее, из 11 детей с 1/8 греческой частью, только у моей родной сестры темные волосы и карие глаза, остальные кузены и кузины голубоглазые русые и светло русые. :gy:

filolg
13-05-2010, 15:55
Ну так и в чем проблеммы то....прикладывайте эти самые усилия и проблемы оч легко отпадут, чего разводить пустые страдания на пустом месте...и дефицит также легко восполним, Финляндия чай наъодится по соседству с Россией, да и в стране полно рускоговорящих
Да нет никаких проблем! Тока сплошное общение на животрепещущую тему... И усилия давно приложены...
А что, форум не для этого? ну... пусто пострадать...

filolg
13-05-2010, 15:59
я сомневаюсь, что БК чем либо бы выиграл от знания греческого в финляндии. и ничембы ему это не помогло, кроме фантомных надежд и мечтаний об утерянной родине.
Не скажи... Островок бы щас прикупил (на родном-то проще договориться :)), фирму-бы открыл туристическую... финнов возил на личный пляж и экскурсии устраивал... Мечта!

milav.08
13-05-2010, 16:01
Да нет никаких проблем! Тока сплошное общение на животрепещущую тему... И усилия давно приложены...
А что, форум не для этого? ну... пусто пострадать...


да не не,конечно для этого, извините если помешала, страаадайте на здоровье......

filolg
13-05-2010, 16:02
Славянские оказались сильнее, из 11 детей с 1/8 греческой частью, только у моей родной сестры темные волосы и карие глаза, остальные кузены и кузины голубоглазые русые и светло русые. :gy:
У тебя 10 братьев и сестер???
И ты до сих пор не женат??? Все, поняла, это и двоюродные тоже...

Meha
13-05-2010, 16:03
ОК, опять же не о всех речь...
"Узнавание новостей " на большинстве форумских тем - дело десятое...
"способ общения" - другой дело...
Есть живое общение, без него я бы уже в психбольнице наверно была... :) Но: горааааздо меньше, чем раньше; гораздо видоизмененнее по возрастным, образовательным, культурным, долго перечислять... критериям...
Опять же читать приходится частенько не то, что хотелось бы...
Я люблю русский язык, понимаешь? Я не создана для эмиграции, увы... Именно в Суоми я поняла это до болезненности (дочь говорит - до извращенности :)) Я балдею от грамотных людей - здесь их очень много... Я пожалуй уже физически нуждаюсь (ну не дневники же начать писать:)) в чисто русском юморе, игре слов, которых здесь в избытке у некоторых форумчан... Я больше читаю, чем пишу - глаз и душу потешить... Просто щас еще времени как-то много свободного по независящим от меня причинам второй день - вот и зависаю...
может быть, для меня русский язык изначально, до 8 лет, был вторым, так сказать äidin kieli, в садике говорили на другом языке, хоть и родилась в Советском союзе и русских было много вокруг.
* именно перестав торчать на суоми.ру я поняла, что реальная финская жизнь соооовсем другая, чем её тут очерняют многие форумчане, и интерес угас читать бред, а не бреда тааааак мало в последнее время тут, интересные форумчане уходят, форум совсем деградировал по сравнению с тем, что было теже 3-4 года назад, ничего интересного почти, и практически нет тех шуток и того лёгкого общения (((

Meha
13-05-2010, 16:08
Предки в каком поколении? если пра-пра-пра... то понятно... но мы тут дальше бабушек/дедушек и не залезаем... Если бабушка не имеет возможности видеть внуков хотя бы раз в год (я лично - выкраду :)) - тоже относительно понятно... Но у нас речь о МАМАХ... А я б жалела о грЭческих корнях... :)
наша бабушка будет видеть внуков раз в 2 года, чаще я возить за 3000 км дитя не буду, у меня тоже есть пределы на время нахождения в дороге и свои планы на отпуск, что бы каждый год мотаться в астрахань, в которой я итак прожила 18 лет и собственно не имею никакого интереса к городу, никогда не нравился, всегда был грязным городом, чуть дождь, так город тонет

Old Boy
13-05-2010, 16:10
я сомневаюсь, что БК чем либо бы выиграл от знания греческого в финляндии. и ничембы ему это не помогло, кроме фантомных надежд и мечтаний об утерянной родине.
За БК решать не будем. Это его личный выбор и решение... ;)
Но давай будем смотреть шире, а не запираться в рамках Финляндии. Сохранение другой культуры у себя или своих детей только делает богаче и является дополнительным плюсом.
И при чём тут "фантомные надежды и мечтания об утерянной родине"? Никакой утраты, только обогащение!
Историческая родина не исчезла же совсем бесследно. А жизнь длинная и кто знает, где окажешься завтра... И почему бы к пенсии в Грецию не переехать?! :smoke:
Лично я не считаю правильным утрачивать связь с Родиной, даже живя за её пределами. Это только расширяет наш географический спектр и наши возможности.

Alesia
13-05-2010, 16:13
я сомневаюсь, что БК чем либо бы выиграл от знания греческого в финляндии. и ничембы ему это не помогло, кроме фантомных надежд и мечтаний об утерянной родине.
И че об ней мечтать? Вона кризис там какой!!! :insane:

LITERAMITUM
13-05-2010, 16:15
А кто культуру ввёл изначально, ладно в другие страны остатки попались, кто развлечения придумал?

Скоро дойдём до мартышек где то там и содержания серы в океане

Old Boy
13-05-2010, 16:17
пятимилионный город и историей, культурой, и тем не менее так же мне интересен, как Париж, Берлин, Брюсель, Ницца, Барселона или Рим, не меньше и не больше, это всего лишь город для меня, съездить в который стоит столько же, сколько съездить в тот же Берлин или Барселону, и дороже, чем слетать в Милан :)
Дороже?! Неужели?! Далеко ли от Турку до Питера на авто? Много ли бензина потратишь. Раздели сумму на двоих. Или на машине до Хе-ки, а там маршрутки и автобусы каждый день и можно за 15-20 евро без проблем! ;)
Гостиницы? Да в Питере полно гостиниц в пределах разумных цен!
Питание?? Ну уж точно не дороже, чем поужинать вечеров в кафе Милана! Ну это ты и сама хорошо знаешь! :gy: :gy:

Meha
13-05-2010, 16:19
Да-да, я понимаю. Зачем будоражить своё спокойное сознание и воображение бурными русскими новостями и непрерывными процессами... ;)
Вот и живём спокойненько, на расслабоне :gy:
конечно, меня интересуют мои нервные клетки, и соответсвенно в моих интересах их беречь и защищать, тем более, у меня и кроме новостей на русском языке, достаточно своих поводов для нервничания :D
а русские новости я иногда читаю, почему же, только не смотрю, читать намного лучше, как то немного адекватнее инфо передают, надоело уже маму успокаивать после этих новостей по телевизору!

Meha
13-05-2010, 16:23
Дороже?! Неужели?! Далеко ли от Турку до Питера на авто? Много ли бензина потратишь. Раздели сумму на двоих. Или на машине до Хе-ки, а там маршрутки и автобусы каждый день и можно за 15-20 евро без проблем! ;)
Гостиницы? Да в Питере полно гостиниц в пределах разумных цен!
Питание?? Ну уж точно не дороже, чем поужинать вечеров в кафе Милана! Ну это ты и сама хорошо знаешь! :gy: :gy:
слушай, у тебя явно преблемы с арифметикой, доехать от турку до питера самое дешевое чуть больше 100 е на одного, но это дооолгий путь автобусом, если брать электричку турку-хельсинки, потом хки-питер, выйдет на человека поболе 100 е, а еще отель надо будет брать в питере и прочее, а еще половину визу в турагентстве оформлять, мы тут посчитали сколько у нас уйдёт поехать вдвоём в питер или в Ниццу в подруге, и выбрали Ниццу по экономическим причинам, и побыстрее, и пожарче чем вечнохолодносырой питер :)
* мне интереснее ездить туда, где я еще не была, чем туда, где я была много много раз и всё всё всё уже давно видела по нескольку раз :)

** я тебе рекомендую как нить озадачится оформлением гостевой визы в россию для иностранного гражданина, может быть тогда поймёшь все прелести путешествий в россии с иностранцем, пока у тебя через чур теоретические знания ))))

Meha
13-05-2010, 16:30
За БК решать не будем. Это его личный выбор и решение... ;)
Но давай будем смотреть шире, а не запираться в рамках Финляндии. Сохранение другой культуры у себя или своих детей только делает богаче и является дополнительным плюсом.
И при чём тут "фантомные надежды и мечтания об утерянной родине"? Никакой утраты, только обогащение!
Историческая родина не исчезла же совсем бесследно. А жизнь длинная и кто знает, где окажешься завтра... И почему бы к пенсии в Грецию не переехать?! :smoke:
Лично я не считаю правильным утрачивать связь с Родиной, даже живя за её пределами. Это только расширяет наш географический спектр и наши возможности.
ну что же ты упёрся в эту русскую культуру, ты пойми - ну небудет у моих детей никакой русской культуры и никакого сознания от потерянного, они родятся здесь, здесь вырастут, они будут финны, как бы мне или кому бы то ни было нравилось или не нравилось, они будут теми, в какой стране они родились и выросли. русский язык в лучшем случае им будет вторым языком, на котором они будут говорить с бабушкой. нет и не будет у них никакой связи с россией, если они родятся в финляндии, неужели такую симл истину так сложно понять??? и я давно уже с этим смирилась, потому что очень глупо считать по другому.

Old Boy
13-05-2010, 16:32
слушай, у тебя явно преблемы с арифметикой, доехать от турку до питера самое дешевое чуть больше 100 е на одного, но это дооолгий путь автобусом, если брать электричку турку-хельсинки, потом хки-питер, выйдет на человека поболе 100 е, а еще отель надо будет брать в питере и прочее, а еще половину визу в турагентстве оформлять, мы тут посчитали сколько у нас уйдёт поехать вдвоём в питер или в Ниццу в подруге, и выбрали Ниццу по экономическим причинам, и побыстрее, и пожарче чем вечнохолодносырой питер :)

** я тебе рекомендую как нить озадачится оформлением гостевой визы в россию для иностранного гражданина, может быть тогда поймёшь все прелести путешествий в россии с иностранцем, пока у тебя через чур теоретические знания ))))
Не, у меня арифметика железная и проверена на практике. Не знаю, откуда у вас там 100 евро на человека на дорогу. Сам езжу постоянно и уж более издалека и укладываюсь в 40-50 евро, а то и меньше. Не обязательно же ездить с полным комфортом. Ты же в Милан тоже не бизнес классом летаешь ;) ;)
Насчёт визы не в курсе, конечно, пока не озадачивался.. Но познания мои совсем не теоритические, а легко подтверждаются практикой.

filolg
13-05-2010, 16:36
Нет, походу не одна ;) Наверное меня тут тоже некоторые уже считают "нездоровым" на всю голову :gy: Уж и не знаю... может так оно и есть?
Да не, все нормально в итоге... И Меха запоет своим деткам не на английском, и русскому языку выучит... И правильно, я бы тоже сейчас Барселону скорее выбрала, побывав раз ...дцать в Питере... И ваще, может это старческое :)? Брюзжим тут на молодежь? Ну не все манкурты, уверена, их в России-то самой поболе будет, все-таки заграница более "концентрирует" на своей нац. принадлежности... Ну, или это опять только мое мировосприятие...

Микка К.
13-05-2010, 16:36
...не будет у моих детей никакой русской культуры и никакого сознания от потерянного, они родятся здесь, здесь вырастут,Они будут финны.... нет и не будет у них никакой связи с россией, если они родятся в финляндии, неужели такую симл истину так сложно понять?

Мда...грустно читать такие высказывания...и всё лишь от того что сожитель финн...а если б бойфренд был русским?

Неужели ты сама себя так не уважаешь,что ещё не родившихся детей лишаешь права на их 50% "русскости" ?

Meha
13-05-2010, 16:37
Не, у меня арифметика железная и проверена на практике. Не знаю, откуда у вас там 100 евро на человека на дорогу. Сам езжу постоянно и уж более издалека и укладываюсь в 40-50 евро, а то и меньше. Не обязательно же ездить с полным комфортом. Ты же в Милан тоже не бизнес классом летаешь ;) ;)
Насчёт визы не в курсе, конечно, пока не озадачивался.. Но познания мои совсем не теоритические, а легко подтверждаются практикой.
я не знаю, как ты со своей деревни за 50 до питера добираешься, от нашей деревни за такие деньги не добраться, проверено на личном опыте, и если ты считаешь 11часовой автобус комфортом, то я пас.
еще раз повторюсь - "нахрена козе баян" - нафига мне питер, если у меня там нет никого, чё мне там одной делать???? тем более что я там уже много раз была ))))

Teffi
13-05-2010, 16:39
ну что же ты упёрся в эту русскую культуру, ты пойми - ну небудет у моих детей никакой русской культуры и никакого сознания от потерянного, они родятся здесь, здесь вырастут, они будут финны, как бы мне или кому бы то ни было нравилось или не нравилось, они будут теми, в какой стране они родились и выросли. русский язык в лучшем случае им будет вторым языком, на котором они будут говорить с бабушкой. нет и не будет у них никакой связи с россией, если они родятся в финляндии, неужели такую симл истину так сложно понять??? и я давно уже с этим смирилась, потому что очень глупо считать по другому.

круто Мех тебя колбаснуло сегодня...Сходи в Сиву...Она сегодня кстати работает в рекламе говорили....

Old Boy
13-05-2010, 16:40
ну что же ты упёрся в эту русскую культуру, ты пойми - ну небудет у моих детей никакой русской культуры и никакого сознания от потерянного, они родятся здесь, здесь вырастут, они будут финны, как бы мне или кому бы то ни было нравилось или не нравилось, они будут теми, в какой стране они родились и выросли. русский язык в лучшем случае им будет вторым языком, на котором они будут говорить с бабушкой. нет и не будет у них никакой связи с россией, если они родятся в финляндии, неужели такую симл истину так сложно понять??? и я давно уже с этим смирилась, потому что очень глупо считать по другому.
Да-да, то, что ты уже со всем смирилась, я уже прекрасно понял ;)
У нас разные угол зрения и уровень понимания :D
Пусть твои дети вырастают истинными финнами без сознания от потерянного. Ничего плохого. Но мысль лишь в том, что приобретение или сохранение другого и большего не будет никого ущемлять, а наоборот, сделает лишь богаче и расширит познание и понимание многого. Жаль , что ты не понимаешь такую "симл истину" ;)

Люся
13-05-2010, 16:41
а мои дети уже финны, и даже дочь, которая до 9 лет тут не жила

Meha
13-05-2010, 16:42
Мда...грустно читать такие высказывания...и всё лишь от того что сожитель финн...а если б бойфренд был русским?

Неужели ты сама себя так не уважаешь,что ещё не родившихся детей лишаешь права на их 50% "русскости" ?
я их лишила этой русскости, переехав в финляндию, так же как и ты. ну как можно так наивно верить, что дети, рождёные в финляндии, ходящие здесь в садик, школу, институт, имеющие финских друзей, потом жену\мужа, будут русскими?????? народ, вы действительно так думаете???? что бы быть русским надо родиться и пожить много лет в российской действительности. не скромное владение русским языком делает человека русским, мои дети будут наполовину русские, и то только по крови, и хорошо если они смогут говорить по-русски сносно, без акцента и старнностей

filolg
13-05-2010, 16:46
ну что же ты упёрся в эту русскую культуру, ты пойми - ну небудет у моих детей никакой русской культуры и никакого сознания от потерянного, они родятся здесь, здесь вырастут, они будут финны, как бы мне или кому бы то ни было нравилось или не нравилось, они будут теми, в какой стране они родились и выросли. русский язык в лучшем случае им будет вторым языком, на котором они будут говорить с бабушкой. нет и не будет у них никакой связи с россией, если они родятся в финляндии, неужели такую симл истину так сложно понять??? и я давно уже с этим смирилась, потому что очень глупо считать по другому.
Ну ты-то сама, ведь будешь с ними говорить на русском? (просто ты написала, что "с бабушкой") А разве то, что мать - русская, не самая прямая связь с Россией?
И это - не истина... Истина - когда без исключений... А здесь все зависит от тебя... если конечно, человек сам хочет дать своим детям "свою родину"...

Микка К.
13-05-2010, 16:48
а мои дети уже финны, и даже дочь, которая до 9 лет тут не жила

Ничего удивительного,некоторые дамы, переспав с фином ,тоже начинают себя считать полноправными финками

filolg
13-05-2010, 16:50
а мои дети уже финны, и даже дочь, которая до 9 лет тут не жила
Дети ПОКА не понимают, а ты сама, Люся, жалеешь об этом?

Teffi
13-05-2010, 16:51
я их лишила этой русскости, переехав в финляндию, так же как и ты. ну как можно так наивно верить, что дети, рождёные в финляндии, ходящие здесь в садик, школу, институт, имеющие финских друзей, потом жену\мужа, будут русскими?????? народ, вы действительно так думаете???? что бы быть русским надо родиться и пожить много лет в российской действительности. не скромное владение русским языком делает человека русским, мои дети будут наполовину русские, и то только по крови, и хорошо если они смогут говорить по-русски сносно, без акцента и старнностей

ну пусть мой ребенок будет говорить по-русски со странностями, но по крайне мере он будет помнить свои корни и предков. а так...........

Old Boy
13-05-2010, 16:52
я не знаю, как ты со своей деревни за 50 до питера добираешься, от нашей деревни за такие деньги не добраться, проверено на личном опыте, и если ты считаешь 11часовой автобус комфортом, то я пас.
еще раз повторюсь - "нахрена козе баян" - нафига мне питер, если у меня там нет никого, чё мне там одной делать???? тем более что я там уже много раз была ))))
Да мне пофиг, поедешь ты в Питер или в Ниццу :gy:
Просто не надо утверждать, что поездка в Питер обходится дороже поездки в Италию или Германию, что туда "небезопасно" ездить и цены там ужас....
Я был и там и там и поэтому знаю, что Питер гораздо ближе и открытей, чем кажется.
К примеру, у меня начальник хвастался, что он ездил отдыхать с группой несколько раз в Выборг автобусом. Но при этом он никогда не был в Питере. На вопрос почему он отвечал, что Питер очень дорогой... Когда я ему дал другой расклад цен и предложил съездить вместе, то его это очень даже порадовало (даже и не знаю цены его удивили или то, что я добровольно и безвозмездно готов составить компанию ) ;)

Teffi
13-05-2010, 16:55
а мои дети уже финны, и даже дочь, которая до 9 лет тут не жила

это Люся для тебя они финны, а для финнов они всегда будут полукровками (не знаю у твоей дочери папа финн или нет)

Микка К.
13-05-2010, 16:55
ну пусть мой ребенок будет говорить по-русски со странностями, но по крайне мере он будет помнить свои корни и предков. а так...........


...а так- он будет рюссей (по маме)...только вот обидней ему будет вдвойне,т.к. в отличии от настоящего рюсси,он даже языка знать не будет

Meha
13-05-2010, 16:58
а мои дети уже финны, и даже дочь, которая до 9 лет тут не жила
вот и я об этом, и спрашивать не будут кем им быть, они будут теми, кто их окружает

Old Boy
13-05-2010, 16:59
не скромное владение русским языком делает человека русским, мои дети будут наполовину русские, и то только по крови, и хорошо если они смогут говорить по-русски сносно, без акцента и старнностей
По крови и плоти твои дети точно будут финнами, потому что будут кушать исключительно "финскую" пищу, пить только "финские" напитки и дышать отборным "финским" воздухом! :D Сносное знание языка ничего тут не изменит ;)

Meha
13-05-2010, 17:00
ну пусть мой ребенок будет говорить по-русски со странностями, но по крайне мере он будет помнить свои корни и предков. а так...........
да не будет он ничего помнить, ибо нечему ему помнить, он родился здесь, живёт здесь и помнит только эту жизнь, и шутки русские в полной мере он тоже никогда понимать не будет, потому что образ мышления у него будет совсем другой, этого не изменить

Old Boy
13-05-2010, 17:01
Ничего удивительного,некоторые дамы, переспав с фином ,тоже начинают себя считать полноправными финками
Конечно! А как иначе? У них же в жилах сразу появляется "горячая" финская кровь! :lol: :lol:

Микка К.
13-05-2010, 17:01
вот и я об этом, и спрашивать не будут кем им быть, они будут теми, кто их окружает

А вот такой вопрос/пример.
Допустим,родишь ты от своего финна,потом развод,пюсюва у тебя нет и тебя отправляют обратно в Россию.
Рёбёнка-финна папе оставишь или будешь доказывать,что ребёнок-русский и с собой постараешься забрать?

filolg
13-05-2010, 17:02
я их лишила этой русскости, переехав в финляндию, так же как и ты. ну как можно так наивно верить, что дети, рождёные в финляндии, ходящие здесь в садик, школу, институт, имеющие финских друзей, потом жену\мужа, будут русскими?????? народ, вы действительно так думаете???? что бы быть русским надо родиться и пожить много лет в российской действительности. не скромное владение русским языком делает человека русским, мои дети будут наполовину русские, и то только по крови, и хорошо если они смогут говорить по-русски сносно, без акцента и старнностей
Не, я не верю ничему наивно...
Я знаю семью (папа - финн), в которой дети родились здесь, всю жизнь говорят с мамой по-русски, папа несколько лет работал в Москве, ради детей, когда финское самоопределение стало переклинивать, когда дети друг с другом начали общаться только по-фински... ну, там папа адекватный...
Я знаю девочку, ей уже за 20, она приехала сюда года в 3? Она говорит на правильном русском, финском, учится на шведской филологии, английский свободный. Без всяких предубеждений общается одинаково и в финских и в русских компаниях, друзья и там, и там. Представляешь, насколько широки возможности ее трудоустройства?
Наверняка есть другие примеры...
Да, еще смешанная семья, 5 и два года детки. Мама минимум два раза в год выезжает с папиного одобрения к бабушке, бабушка с дедушкой гостят подолгу - и все потому, что мама - русская, и папа понимает, какое это богатство - два языка с рождения.

Old Boy
13-05-2010, 17:05
это Люся для тебя они финны, а для финнов они всегда будут полукровками (не знаю у твоей дочери папа финн или нет)
Ну что вы! Если они родятся в Финляндии,то у них в жилах будет 100% финская кровь! :gy:

Old Boy
13-05-2010, 17:07
вот и я об этом, и спрашивать не будут кем им быть, они будут теми, кто их окружает
Всё! Я стану финном! Ведь они кругом и всюду! :gy:
А может лучше поехать в Бразилию и стать там бразильцем? ;)
Вот только надо донора будет найти подходящего, чтоб переливание крови сделать! :D

Old Boy
13-05-2010, 17:09
да не будет он ничего помнить, ибо нечему ему помнить, он родился здесь, живёт здесь и помнит только эту жизнь, и шутки русские в полной мере он тоже никогда понимать не будет, потому что образ мышления у него будет совсем другой, этого не изменить
Образ мышления даётся не по рождению, а формируется по воспитанию! :smoke:

Teffi
13-05-2010, 17:09
да не будет он ничего помнить, ибо нечему ему помнить, он родился здесь, живёт здесь и помнит только эту жизнь, и шутки русские в полной мере он тоже никогда понимать не будет, потому что образ мышления у него будет совсем другой, этого не изменить


ой ладно Меха...пусть твой ребенок ничего не помнит..А ваще крутую головомойку твой бойфренд тебе учудил)))

Микка К.
13-05-2010, 17:11
Всё! Я стану финном! Ведь они кругом и всюду! :D


:lol: :lol: :lol:

Teffi
13-05-2010, 17:13
Ой ребят по -моему я тоже превращаюсь в финку)))))))))))))0

filolg
13-05-2010, 17:16
да не будет он ничего помнить, ибо нечему ему помнить, он родился здесь, живёт здесь и помнит только эту жизнь, и шутки русские в полной мере он тоже никогда понимать не будет, потому что образ мышления у него будет совсем другой, этого не изменить
Меха, ну как ты не понимаешь, что все, что он будет/не будет помнить зависит от тебя??? Или ты сразу предполагаешь, что папа с рождения будет с ним проводить больше времени, чем ты? И в д/сад он пойдет до того, как начнет тебя понимать? А образ мышления закладывается только окружением? И не мама читает первые книжки???
Нет, конечно, если ты уже заранее сдалась, зная, сколь сложна работа...

Old Boy
13-05-2010, 17:21
Не, я не верю ничему наивно...
///
Я знаю девочку, ей уже за 20, она приехала сюда года в 3? Она говорит на правильном русском, финском, учится на шведской филологии, английский свободный. Без всяких предубеждений общается одинаково и в финских и в русских компаниях, друзья и там, и там. Представляешь, насколько широки возможности ее трудоустройства?
Наверняка есть другие примеры...
все потому, что мама - русская, и папа понимает, какое это богатство - два языка с рождения.
Таких примеров множество. Есть семьи, в которых дети учатся в финских школах и знают несколько языков (финский, английский, шведский) и при этом уровень русского совершенно свободен и учатся они многому у русских педагогов, что вполне возможно при желании. Плюс постоянно ездят с родителями в Россию к родственникам и вообще хотя бы просто потому, что это совсем рядом. А в Ниццу или ещё куда они и сами потом успеют поездить...

filolg
13-05-2010, 17:30
Таких примеров множество. Есть семьи, в которых дети учатся в финских школах и знают несколько языков (финский, английский, шведский) и при этом уровень русского совершенно свободен и учатся они многому у русских педагогов, что вполне возможно при желании. Плюс постоянно ездят с родителями в Россию к родственникам и вообще хотя бы просто потому, что это совсем рядом. А в Ниццу или ещё куда они и сами потом успеют поездить...
Да понятно все это...
Там вон замуж собираются выйти в рамках эксперимента... Я уже согласна родить в тех же рамках... и посмотреть, как можно русской маме умудриться не научить "родину любить"... или маминых шуток не понимать...
Эх, на внуках отыграемся!

Люся
13-05-2010, 17:39
Дети ПОКА не понимают, а ты сама, Люся, жалеешь об этом?
иногда жалею, иногда пофиг. Главное, чтоб были здоровыми и счастливыми

Люся
13-05-2010, 17:43
это Люся для тебя они финны, а для финнов они всегда будут полукровками (не знаю у твоей дочери папа финн или нет)
финнам, по- моему, еще больше пофиг, в нашей деревне никто на ето не заморачивается, гладное что б человек был хороший и язык общий для общения

Люся
13-05-2010, 17:45
я смотрю, ребята, вы жутко комплексуете, а напрасно, вот вы зажимаетесь, убожествуете, так и финны, конечно, вас болезными считают:) а было бы вы попроще и к вам бы народ потянулся:)

Микка К.
13-05-2010, 17:45
финнам, по- моему, еще больше пофиг, в нашей деревне никто на ето не заморачивается, гладное что б человек был хороший и язык общий для общения

В хорошем месте,Люся,живёшь,если вокруг такие люди хорошие.
Надо в ваши края перебираться...устал я от "фашистиков"....

Микка К.
13-05-2010, 17:48
я смотрю, ребята, вы жутко комплексуете, а напрасно, вот вы зажимаетесь, убожествуете, так и финны, конечно, вас болезными считают:) а было бы вы попроще и к вам бы народ потянулся:)

Сейчас Меха тебе выдаст по полной программе!

Я тоже считаю,что человек,который стесняется/стремается/скрывает свою национальность и готов лечь под кого угодно лишь бы считали своим-убогий человек,жалкий и противный...конечно,ни финны,ни сами русские его любить/уважать не будут

Teffi
13-05-2010, 17:50
Сейчас Меха тебе выдаст по полной программе!

Я тоже считаю,что человек,который стесняется/стремается/скрывает свою национальность и готов лечь под кого угодно лишь бы считали своим-убогий человек,жалкий и противный...конечно,ни финны,ни сами русские его любить/уважать не будут


плюс много......

Люся
13-05-2010, 17:52
вот и я об этом, и спрашивать не будут кем им быть, они будут теми, кто их окружает
Ето да. Kак я ни старалась сохранить русскую речь в семье, но под натиском времени ее остается все меньше и меньше, и хоть я говорю по- фински несовершенно, я говорю с детьми по- фински, особенно с сыном, потому что, другую речь от не хочет понимать. Я даже и не заметила, когда с нами ето произошло, вроде говорила с ним по-русски всегда, но почему- то садик побеждал и победил, то есть среда обитания. С другой стороны, русский он все-равно слышит, в мультиках и от меня, когда я общаюсь с русскими друзьями, поетому надежда все-таки есть. Собственно, ето дело одних каникул. Поедем к бабушке на лето и вернемся уже носителем языка

Люся
13-05-2010, 17:55
В хорошем месте,Люся,живёшь,если вокруг такие люди хорошие.
Надо в ваши края перебираться...устал я от "фашистиков"....
послушай, может мне везет, я не знаю, но никогда меня никто не обидел по нац. признаку. На работе могут посмеятся с моих перлов, но и я с них смеюсь, по- доброму же. Я чувствую, что люди которые меня окружают ко мне хорошо относятся. Есть среди них и русские, кстати.

Люся
13-05-2010, 17:57
Сейчас Меха тебе выдаст по полной программе!

Я тоже считаю,что человек,который стесняется/стремается/скрывает свою национальность и готов лечь под кого угодно лишь бы считали своим-убогий человек,жалкий и противный...конечно,ни финны,ни сами русские его любить/уважать не будут
да никто ничего не стесняется, все происходит само собой, ассимиляция называется. Вот что сохранить русскую культуру в семье, нужно как раз прикладывать усилия, я мне лень и времени нет

Malvina
13-05-2010, 17:59
послушай, может мне везет, я не знаю, но никогда меня никто не обидел по нац. признаку. На работе могут посмеятся с моих перлов, но и я с них смеюсь, по- доброму же. Я чувствую, что люди которые меня окружают ко мне хорошо относятся. Есть среди них и русские, кстати.

Да, в Хел так же. Наверно еще зависит от места работы.

Люся
13-05-2010, 17:59
когда мы с моей русской подругой начинаем тарахтеть на перерыве по-русски....то тарахтим мы громко, много и долго:) финны наши уже привыкли:)

Микка К.
13-05-2010, 18:00
а мои дети уже финны, и даже дочь, которая до 9 лет тут не жила

Люсь,ну,неужели, ты не видишь/не понимашь,что это смешно и абсурдно.
Папа и мама хохлы,а дочка финка :)

Почему не просто и естественно-украинка постоянно проживающая в Финляндии?

Люся
13-05-2010, 18:02
Да, в Хел так же. Наверно еще зависит от места работы.
или все-таки от самого человека... ой, блин, есть у меня четкая уверенность, что именно от етого. когда человек в зажиме, когда начинает чего-то боятся, стеснятся, зажиматься, важничать

Люся
13-05-2010, 18:03
Люсь,ну,неужели, ты не видишь/не понимашь,что это смешно и абсурдно.
Папа и мама хохлы,а дочка финка :)

Почему не просто и естественно-украинка постоянно проживающая в Финляндии?
ну всмысле, она говорит и мыслит как финка, она полностью расстворилась в среде обитания и ей комфортно. кто она?

Teffi
13-05-2010, 18:05
У меня на работе финки недоумевают (ну это мягко сказано конечно) когда мама одного мальчика русского и мальчика у которого мама таиландка, говорят с детьми на финском... Финнов выращивают наверное..

Brat-Kvadrat
13-05-2010, 18:05
ну всмысле, она говорит и мыслит как финка, она полностью расстворилась в среде обитания и ей комфортно. кто она?
Финка.
______________

Alla_2
13-05-2010, 18:05
ну всмысле, она говорит и мыслит как финка, она полностью расстворилась в среде обитания и ей комфортно. кто она?

Хохлушка с финскими мыслями:)

Люся
13-05-2010, 18:06
У меня на работе финки недоумевают (ну это мягко сказано конечно) когда мама одного мальчика русского и мальчика у которого мама таиландка, говорят с детьми на финском... Финнов выращивают наверное..
пусть не берут дурное в голову, а тяжелое в руки, как говорят так и говорят, так им удобнее

Malvina
13-05-2010, 18:06
или все-таки от самого человека... ой, блин, есть у меня четкая уверенность, что именно от етого. когда человек в зажиме, когда начинает чего-то боятся, стеснятся, зажиматься, важничать
Нет, вот мой сын работал с мужиками-работягами, как и Микка, и говорил то же самое.

Alla_2
13-05-2010, 18:07
У меня на работе финки недоумевают (ну это мягко сказано конечно) когда мама одного мальчика русского и мальчика у которого мама таиландка, говорят с детьми на финском... Финнов выращивают наверное..

Ребенку проще, наверное, говорить по-фински:) И мама язык подтягивает:)

Teffi
13-05-2010, 18:08
Ребенку проще, наверное, говорить по-фински:) И мама язык подтягивает:)

не угадала........

Люся
13-05-2010, 18:09
Хохлушка с финскими мыслями:)
например, ее совсем не интересуют новости русской/тем более украинской поп культуры, не заходит на одноклассники, потому что не может там писать, я говорю ей по-русски, она отвечает мне по-фински, с бабушкой поговорить для нее проблема, ей тяжело.

Teffi
13-05-2010, 18:10
Нет, вот мой сын работал с мужиками-работягами, как и Микка, и говорил то же самое.


наверное Люся думает , что все люди такие как те, у которых она в домах убирает. Как минимум амматикоркеакоулу...соответственно и уровень другой

Люся
13-05-2010, 18:10
Нет, вот мой сын работал с мужиками-работягами, как и Микка, и говорил то же самое.
наверно у мужчин по- другому, мне не трудно подойти первой улыбнуться заговорить, мне не трудно даже спросить: а почему ты со мной не разговариваешь? ты на меня злой?

Teffi
13-05-2010, 18:11
например, ее совсем не интересуют новости русской/тем более украинской поп культуры, не заходит на одноклассники, потому что не может там писать, я говорю ей по-русски, она отвечает мне по-фински, с бабушкой поговорить для нее проблема, ей тяжело.


точно про меня...по -русски уже изъясняюсь с трудом...перемешиваю другие языки..

Alla_2
13-05-2010, 18:12
например, ее совсем не интересуют новости русской/тем более украинской поп культуры, не заходит на одноклассники, потому что не может там писать, я говорю ей по-русски, она отвечает мне по-фински, с бабушкой поговорить для нее проблема, ей тяжело.


Люся, займись срочно дочерью:) Ладно украинский, но русским лучше владеть:) ИМХО.
Я не про сайты и передачи, а в целом про язык.

Люся
13-05-2010, 18:14
наверное Люся думает , что все люди такие как те, у которых она в домах убирает. Как минимум амматикоркеакоулу...соответственно и уровень другой
основной мой клиент на сегодняшний день, ето школа для взрослых, да, ето в основном учителя, с ними вообще никаких проблем, вообще никаких, те кто поначалу косился, сдались под натиском моего дружелюбия и трудолюбия:)

Malvina
13-05-2010, 18:14
точно про меня...по -русски уже изъясняюсь с трудом...перемешиваю другие языки..
Ага, и пишем латиницей через транслит, так удобнее.

Микка К.
13-05-2010, 18:15
наверно у мужчин по- другому, мне не трудно подойти первой улыбнуться заговорить, мне не трудно даже спросить: а почему ты со мной не разговариваешь? ты на меня злой?

По-русски это называется "без мыла в жопу" (с) :D :D

У меня даже и мысль такая не родится,что бы подойти к незнакомому мужику с такими фразами на корявом финском

Malvina
13-05-2010, 18:16
основной мой клиент на сегодняшний день, ето школа для взрослых, да, ето в основном учителя, с ними вообще никаких проблем, вообще никаких, те кто поначалу косился, сдались под натиском моего дружелюбия и трудолюбия:)
Образованные люди относятся к нам нейтрально.:)

Alla_2
13-05-2010, 18:16
наверно у мужчин по- другому, мне не трудно подойти первой улыбнуться заговорить, мне не трудно даже спросить: а почему ты со мной не разговариваешь? ты на меня злой?

:lol: :lol: :lol:
И отвечают?:)

Teffi
13-05-2010, 18:16
Не удивлюсь Люся если твой сын , когда вырастет , постесняется тебя познакомить со своей девушкой...

Teffi
13-05-2010, 18:17
Ага, и пишем латиницей через транслит, так удобнее.


писать мне легче...Послушала бы как говорю )))))) настоящая финка)))

Люся
13-05-2010, 18:18
По-русски это называется "без мыла в жопу" (с) :D :D

У меня даже и мысль такая не родится,что бы подойти к незнакомому мужику с такими фразами на корявом финском
вот видишь, у тебя ето называется, вот и ведешь себя соотвественно. твои финны у тебя за спиной говорят: совсем рюсся обнаглел, важничает, а сам в нашей стране живет, чего было сюда ехать, если так нас не любишь

Teffi
13-05-2010, 18:18
основной мой клиент на сегодняшний день, ето школа для взрослых, да, ето в основном учителя, с ними вообще никаких проблем, вообще никаких, те кто поначалу косился, сдались под натиском моего дружелюбия и трудолюбия:)


в садике тоже наверное когда с дитем по-фински говоришь то улыбаются))))))))))))))

Люся
13-05-2010, 18:19
:lol: :lol: :lol:
И отвечают?:)
когда мне надо мне все отвечают:)

Люся
13-05-2010, 18:23
Не удивлюсь Люся если твой сын , когда вырастет , постесняется тебя познакомить со своей девушкой...
если так произойдет, то значит не заслужила, но думаю, что етого не случится . Дочь, по- крайней мере таскает к нам в дом и подруг и бойфренда, и кстати бойфренд, финский мальчик 16-ти лет уже пару раз говорил, что мама с папой хотят меня в гости на кофе, он ходит к нам спокойно уже полгода

Микка К.
13-05-2010, 18:23
вот видишь, у тебя ето называется, вот и ведешь себя соотвественно. твои финны у тебя за спиной говорят: совсем рюсся обнаглел, важничает, а сам в нашей стране живет, чего было сюда ехать, если так нас не любишь

Люсь,а за что мне любить посторонних людей(неважно какой национальности и в какой стране)?
Я хожу на работу,плачу налоги.Не лезу в душу и их личную жизнь,того же самого хочу и от окружающих.
Я к ним отношусь нейтрально-дружелюбно :) Я не заискиваю перед ними лишь по той причине,что я русский,а они фины.
Я обычный человек/работяга,мне нет причины/возможности важничать

Люся
13-05-2010, 18:25
Люсь,а за что мне любить посторонних людей(неважно какой национальности и в какой стране)?
Я хожу на работу,плачу налоги.Не лезу в душу и их личную жизнь,того же самого хочу и от окружающих.
Я к ним отношусь нейтрально-дружелюбно :) Я не заискиваю перед ними лишь по той причине,что я русский,а они фины.
Я обычный человек/работяга,мне нет причины/возможности важничать
так чего ты тогда от них хочешь, они относятся к тебе так же. Я же люблю на работе гнездиться, что комфортно было, что б кофе было не внапряг попить в компании.