Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 21-10-2006, 17:39   #1
4elovek
Пользователь
 
Аватар для 4elovek
 
Сообщений: 355
Проживание:
Регистрация: 14-04-2005
Status: Offline
Репутация: -3
Цена перевода?

Кто-нить знает сколько стоит перевод 1 слова с финн-русс и обратно
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 21-10-2006, 18:27   #2
uusisuomalainen
Пользователь
 
Аватар для uusisuomalainen
 
Сообщений: 3,458
Проживание: 丁丹爪尸巳尺巳
Регистрация: 12-12-2004
Status: Offline
Репутация: 10
Если по роуминговому тарифу, то где-то 70€ за страницу, а реальная стоимость обычно в пределах 15-30€ за страницу.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 21-10-2006, 19:23   #3
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,856
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Online
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от 4elovek
Кто-нить знает сколько стоит перевод 1 слова с финн-русс и обратно

А где? В Финляндии или в России? В России мне за 280 руб./стр. делали, если меньше страницы, то могут и уменьшить цену.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 21-10-2006, 20:29   #4
let0
Registered User
 
Сообщений: 652
Проживание: Ämmäsuo
Регистрация: 09-05-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Hnutik
А где? В Финляндии или в России? В России мне за 280 руб./стр. делали, если меньше страницы, то могут и уменьшить цену.

Смысл больше в печати "официального переводчика",
если это не важно, то цена договорная
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-10-2006, 13:41   #5
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,856
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Online
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от let0
Смысл больше в печати "официального переводчика",
если это не важно, то цена договорная

Так это был официальный перевод, с заверением у нотариуса. Неофициально я и сама могу перевести.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-10-2006, 15:16   #6
Папаня
Registered User
 
Сообщений: 340
Проживание: Vantaa
Регистрация: 09-09-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от Hnutik
Так это был официальный перевод, с заверением у нотариуса. Неофициально я и сама могу перевести.

Если язык на нормальном уровне, то переводите сами, записываете на дискету (или другую "память"), звоните официальному переводчику (список можно найти в интернете. да и тут когда-то пробегал) и договариваетесь. Если его (ее) ваш перевод устроит, то подправив пару фраз/терминов (а как же иначе!) он распечатает и поставит свою печать.
Сомневаюсь, чтобы в России были финские официальные переводчики (если вдруг есть, поправьте меня). Так что только тут.
Цена в подобном случае может быть снижена вдвое по сравнению с полным переводом

-----------------
Я тэбэ адын умный вещ скажу, только не обижайся
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-10-2006, 16:39   #7
teekkari
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Hnutik
Так это был официальный перевод, с заверением у нотариуса. Неофициально я и сама могу перевести.


Обратите внимание на то что в Россий офизиално, в Финландий нет.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 10:26.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно