Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 29-11-2007, 13:04   #1
MARY
Пользователь
 
Аватар для MARY
 
Сообщений: 213
Проживание:
Регистрация: 24-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Нотариально заверенный перевод

Добрый день!

Может кто-нибудь сталкивался:

Будет ли соответствовать для российских учреждений легализированный документ (с апостилем), переведенный на русский язык неофициалным переводчиком, но подтвержденный в консульстве РФ просто нотариально заверенному переводу?

Заранее спасибо
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-11-2007, 13:23   #2
monty
Registered User
 
Сообщений: 117
Проживание: Helsinki
Регистрация: 20-09-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от MARY
Будет ли соответствовать для российских учреждений легализированный документ (с апостилем), переведенный на русский язык неофициалным переводчиком, но подтвержденный в консульстве РФ просто нотариально заверенному переводу?
Заранее спасибо

Если перевод заверен, то неважно, переводил его профессионал, или вы сами со словарем
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-11-2007, 13:27   #3
MARY
Пользователь
 
Аватар для MARY
 
Сообщений: 213
Проживание:
Регистрация: 24-11-2005
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от monty
Если перевод заверен, то неважно, переводил его профессионал, или вы сами со словарем

На сколько я знаю, нотариус может заверить только перевод официального переводчика. А в консульстве они не заверяют, а подтверждают правильность перевода. Я хочу понять, это одно и тоже или нет
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-11-2007, 13:41   #4
kolobok
Пользователь
 
Сообщений: 5,125
Проживание:
Регистрация: 07-07-2003
Status: Offline
Репутация: 27
смотря что именно нотариус заверил. он вообще может заверить подпись на документе поставленную в его присутствии и поставить печати, штампы и прочее ..

а финский нотариус за 5е заверит все что угодно . например можно написать всё моё! и вам поставят штампик "верно" и печать круглую

Последнее редактирование от kolobok : 29-11-2007 в 13:48.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-11-2007, 13:43   #5
monty
Registered User
 
Сообщений: 117
Проживание: Helsinki
Регистрация: 20-09-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от MARY
На сколько я знаю, нотариус может заверить только перевод официального переводчика. А в консульстве они не заверяют, а подтверждают правильность перевода. Я хочу понять, это одно и тоже или нет

Нотариусу тоже по барабану. Он заверяет ваши слова о том, что перевод верен. В первом случае гарантом являетесь вы, во втором - консульство. Допускаю, что российским учереждениям больше понравится второй вариант, на моей родине никогда не доверяли своим гражданам.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-11-2007, 13:45   #6
monty
Registered User
 
Сообщений: 117
Проживание: Helsinki
Регистрация: 20-09-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Цитата:
Сообщение от kolobok
смотря что именно нотариус заверил. он вообще может заверить подпись на документе поставленную в его присутствии и поставить печати, штампы и прочее ..

Именно так.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-11-2007, 13:46   #7
Rotwolf
Registered User
 
Аватар для Rotwolf
 
Сообщений: 6
Проживание:
Регистрация: 29-11-2007
Status: Offline
Репутация: 0
Wink

Ответ на ваш вопрос: ДА будет. Для росс. учреждений документ явл. официальным если нам нем стоит печать официального росс. органа. Консул вправе заверять док-ты и они имеют такой же статус как заверенные нотариально. А кто там перевел и как - извините это уже проблема консула, коли он свои печати ставит гербовые.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 20:32.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2026 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно