PDA

View Full Version : "Пытливым умам" (Полезные ссылки-3)


Страницы : 1 [2] 3 4 5 6

Ashley
12-08-2006, 11:07
http://www.naistenlinja.com/ru/
http://www.naistenlinja.com/ru/links.html
-----------------------------------------------------------------

Monika-Naiset,
monien kultturien naiset ry
Kinaporinkatu 2A8
00500 Helsinki

09-69 22 304 круглосуточно

info@monikanaiset.fi

http://www.monikanaiset.fi/
http://www.monikanaiset.fi/kielet/esite_venaja06.doc
--------------------------------------------------------------------------------------

Адреса, по которым ты можешь получить помощь:

Turvakodit:

В Хельсинки
Pääkaupungin Turvakoti ry
Steniuksentie 20, 00320 Helsinki
Puh. 4777 180
Toiminnanjohtaja Sari Laaksonen, (09) 4777 1810
turvakoti@paakaupungintur vakoti.fi
www.paakaupunginturvakoti .fi
-------------------------------------------------
в Эспоо
Naisten Apu Espoossa ry
Espoon Turvakoti
Jänismetsäntie 2,
02940 Espoo
puh.(09) 591 5130
www.espoonturvakoti.com
--------------------------------------------------
В Ювяскюля
Keski-Suomen ensi- ja turvakoti ry
Suuruspääntie 11, 40520 Jyväskylä,
puh. (014) 337 2450, faksi (014) 337 2499
toiminnanjohtaja Eija Paloheimo,
puh. (014) 337 2467
www.ksetu.fi
--------------------------------------------------
в Иматре
uoksenlaakson Ensi- ja turvakoti ry
Karhumäenkatu 73, 55120 Imatra, (05) 472 4909
vuoksenlaakson.ensi-koti@co.inet.fi
toiminnanjohtaja Maili Hanski
http://personal.inet.fi/yhdistys/imatran.turvakoti
--------------------------------------------------
в Коккола
Kokkolan ensi- ja turvakoti ry
Lasimestarintie 12
67300 KOKKOLA
puh ( 06) 8319 518
turvakoti@kokkola.fi

toiminnanjohtaja
Marita Loukiainen
Puh (06) 834 9218
marita.loukiainen@kokkola nensijaturvakoti.fi
----------------------------------------------
в Лахти
Lahden ensi- ja turvakoti ry
Vapaudenkatu 15 B 48, 15140 Lahti, puh. (03) 883 3181, faksi (03) 883 3190
toiminnanjohtaja Marja Keto, puh. (03) 883 3182
sähköposti: toimisto@lahdenensijaturv akoti.fi tai etunimi.sukunimi@lahdenen sijaturvakoti.fi
Kotisivut: http://www.lahdenensijaturvakoti .fi
-----------------------------------------------
В Рованиеми
Lapin ensi- ja turvakoti ry
Lähteentie 5, 96400 Rovaniemi, puh. 020 741 4732
faksi (016) 310 915
Toiminnanjohtaja: Pirjo Kairakari
kotisivut: http://personal.inet.fi/yhdistys/lapinensikoti
----------------------------------------------------------------------
В Оулу
Oulun ensi- ja turvakoti ry
Kangastie 9, 90500 Oulu, (08) 561 5500, faksi (08) 382 484
toiminnanjohtaja Arja Sutela
-------------------------------------------
в Пори
Porin ensi- ja turvakotiyhdistys ry
Porin Esikko, Tiilimäentie 2, 28500 Pori
puh. (02) 633 3850, faksi (02) 633 3530
toiminnanjohtaja Arja Saarinen
sähköposti: porin.ensi-ja-turvakotiyhdistys@co.inet .fi
---------------------------------------------------
в Тампере
Tampereen ensi- ja turvakoti ry
Mutkakatu 38 b-c, 33500 Tampere, puh. (03) 3143 4800, faksi (03) 3143 4814
Toiminnanjohtaja, puh. (03) 3143 4812
info@ensiturvary-tre.net
---------------------------------------------------
в Турку
Turun ensi- ja turvakoti ry
Luolavuorentie 7 A, 20810 Turku, puh. (02) 513 4100, faksi (02) 513 4150
toiminnanjohtaja Maija Jäntti, puh. (02) 513 4125
---------------------------------------------------
в Вааса
Vaasan ensi- ja turvakoti - Vasa mödra- och skyddshem ry
Vöyrinkatu 2, 65100 Vaasa, puh. (06)3129666, fax. (06)3129667) turvakoti@vaasanturvakoti .fi
ohjaajat@vaasanturvakoti. fi
www.vaasanturvakoti.fi
Toiminnanjohtaja Seija Risberg
toiminnanjohtaja@vaasantu rvakoti.fi
-----------------------------------------------------
в Ванта
Vantaan Turvakoti - Vanda Skyddshem ry
Katrintie 11, 01400 Vantaa, puh. (09) 8392 0071, faksi (09) 874 7122
toiminnanjohtaja Virve Hagelberg
---------------------------------------
в Оутокумру
Pohjois-Karjalan ensikoti ry
Toimipaikka Esikko, Kummunkatu 6, 83500 Outokumpu
puh. (013) 550 112, faksi (013) 550 441
sähköposti: p-kn.ensikoti@opaasi.fi
Toiminnanohjaaja Eija Mutanen
---------------------------------------
В Миккели
VIOLA - väkivallasta vapaaksi ry
Vuorikatu 9 A 8, 50100 Mikkeli, puh. (015) 365 330
toiminnanjohtaja Sirkku Mehtola,
sähköposti: viola@viola-vakivallastavapaaksi.fi
----------------------------------------
в Иисалми
Ylä-Savon Ensi- ja turvakotiyhdistys ry
Karjalankatu 34 A, 74120 IISALMI
Puh. (017) 272 3284, 050 3714 207
Sähköposti: iisalmen.turvakoti@dnaint ernet.net
Avopalveluohjaaja Eeva Jääskeläinen, puh. (017) 272 3284 tai 050 371 4207
-----------------------------------------
В Котке
Pohjoispuistokatu 1, 48100 Kotka
puh. (05) 234 5800 tai 040 509 5111

-----------------

Ashley
13-08-2006, 03:54
http://www.tyosuojelu.fi/fi/workingfinland-rus
http://www.tyosuojelu.fi/fi/guidance-rus
http://www.tyosuojelu.fi/fi/matters-rus
http://www.tyosuojelu.fi/fi/contract-rus
http://www.tyosuojelu.fi/fi/wages-rus
http://www.tyosuojelu.fi/fi/holidays-rus

Ashley
17-08-2006, 09:59
http://www.mopedkoulu.fi/lomakkeet/ve_oppilasilmoitus.pdf - анкета о зачислении в школу
http://www.mopedkoulu.fi/lomakkeet/ve_poissaoloilmoitus.pdf - справка о причине отсутствия
http://www.mopedkoulu.fi/lomakkeet/ve_rangaistusilmoitus.pdf - справка о причине наказания воспитателю ребенка
http://www.mopedkoulu.fi/lomakkeet/ve_keskustelukutsu.pdf - приглашение на собеседование
http://www.mopedkoulu.fi/lomakkeet/ve_terveysilmoitus.pdf - анкета о состоянии здоровья ученика/сообщение опекуна службе школьного здравоохранения

http://www.mopedkoulu.fi/koti/kouluun-venaja.pdf - информация для родителей о школе

Ashley
17-08-2006, 10:16
http://lomake.fi/b/ec/index.cgi/forminfo?s=2xAgpa210HnMPSo&lomake_id=6081&query=&__lang=fi&return=search_forms



http://lomake.fi/a/ec/index.cgi/forminfo?s=g2r3dJmnGXIF1mM&lomake_id=6072&query=&__lang=fi&return=search_forms - трудовое соглашение для работы за границей.

Ashley
17-08-2006, 10:24
http://www.hameenlinna-evl.fi/portal/pysakki/vapaaehtoistyo/

выберите -Pysäkki venäjäksi (RUS)


http://www.hameenlinna-evl.fi/portal/pysakki/pysakki_venajaksi_(rus)/ :agree:

Pysäkki venäjäksi (RUS)
Pysäkki по-русски
Остановка (рysäkki) – центр волонтерской работы

Помощь и защита, радость и возможности.

”Остановка” для всех
Добровольный центр ”Остановка” - это место встреч для всех жителей г. Хямеенлинна, он расположен в самом центре города по адресу Raatihuoneenkatu 7.
Центр Остановка был основан 22.8.1994 администрацией города Хямеенлинна и приходом
евангеле-лютеранской церкви Хямеенлинна – Ванайя.

Помощь и поддержка из ”Остановки”
У нас ты можешь узнать о возможности получения помощи и поддержки в разных жизненных ситуациях. Помощь, получаемая через наш центр, бесплатна.

Бюро/просьба о помощи: Леена Микола тел: 03-621 3556
Помощник руководителя по организационным вопросам /оргсекретарь/: Арья Ратава-Лайне тел: 03-6213555
Дьякон: Марко Пазма тел: 03-6264253

Наше кафе открыто каждый будний день 10-15. Более точные сведения о проводимых мероприятиях можно получить из календаря мероприятий, который можно взять в ”Остановке”.

Формы деятельности ”Остановки”
- помощь в сопровождении и хождении по делам
- взаимопомощь
- телефонная служба ”утреннее ухо”
- помощь при чтении
- деятельность в стационаре
- работа небольших групп
- кружки рукоделия
- организаторы кафетериев
- кружки по интересам
- работа в программе ”культурная дуга”
- ремонтные работы на вилле ”бойерин”
- интернет-кафе

Совместная работа:
- консультационный телефон церковного прихода

дежурный телефон для жертв преступления


2005 Alla Toivonen.

Ashley
17-08-2006, 10:32
http://www.rovaniemi.fi/?deptid=8153

Ashley
17-08-2006, 10:37
http://www.idanmetsatieto.info/rus/cfmldocs/index.cfm

Ashley
17-08-2006, 10:39
http://hanatkaakkoon.net/index.php?option=com_content&task=view&id=94&Itemid=73

Ashley
17-08-2006, 10:43
http://kouvolanseudulle.fi/index.asp?init=1&initID=16804

Ashley
17-08-2006, 10:46
http://www.helsinki.fi/palmenia/russia/

Ashley
17-08-2006, 11:04
http://naistari.fi/languages/russian/index.shtml


Naistari
Opiskelijankatu 5
33720 TAMPERE

Puh. +358 (03) 3178 583 Phone
Fax +358 (03) 3178 326
sähköposti: naistari@naapuri.fi

:rose3: :koffe:

Ashley
17-08-2006, 11:13
http://www.elisanet.fi/rusklub.tampere/Suomeksi.htm

Suvantokatu 13,
33100 TAMPERE
Suomi Finland

PUH: +358 3 223 9588
FAX: +358 3 213 4553

e-mail: rusklub.tampere@mbnet.fi

Ashley
17-08-2006, 11:17
http://www.datsha.com/vaasa/rus/index.html

Ashley
26-08-2006, 17:13
http://www.hakunila.org/ru/index.html
http://www.hakunila.org/index.php?newlang=russian :agree:
:koffe: :koffe: :coctail: :coctail: :karmen: :girla:

:rose3: :xdaisy: :roz: :rrose:

Ashley
26-08-2006, 17:22
http://img60.imageshack.us/img60/2146/img00027sv.jpg

С большой признательностью за информацию Анне Лескинен!!! :rose3:


(Извините, что перенесла Вас на другой сайтик :) -
эту инфу в инете не могла найти, только в газете "Спектр" 6/2006)[/url]



Должна принести свои извинения читателям Спектра за неточность формулировки п.1 в статье «Новое в законодательстве по воссоединению семьи» в июньском номере газеты. Это привело к тому, что автору и редакции поступило множество звонков. В связи с этим я решила еще раз вернуться к теме и более четко обозначить, кто же именно рассматривается в Законе Финляндии об ностранцах в качестве члена семьи.

В определениях членов семьи закон различает нормы в зависимости от того, чьими родственниками являются иностранцы — 1) граждан ЕС, 2) граждан Финляндии или 3) граждан третьих стран. В Законе об иностранных гражданах эти вопросы оговариваются в статьях 37, 50, 154. Перечисленные три группы представляют тех, кто уже проживает в Финляндии или является основным заявителем. Основной заявитель – это иностранец, который подает ходатайство на предоставление ему разрешения на пребывание на определенном в законе основании, или гражданин одной из стран ЕС, который регистрируется в полицейском управлении не позднее первых трех месяцев проживания в стране.
В отношении родственных связей граждан Финляндии и выходцев из третьих стран законодатель делит всех членов семьи на две категории. К основным членам семьи (perheenjдsen) относятся – если сформулировать коротко — супруг и дети, не состоящие в браке. Все остальные – проходят как другие родственники (muu omainen) и упоминаются в статье 50 Закона.

Для гражданина ЕС круг лиц, относимых к членам его семьи, шире, но перечень при этом указан исчерпывающий. Помимо супруга и детей, он включает опекаемых (находящихся на содержании) собственных родителей и/или родителей супруга.*

Независимо от того, идет ли речь о членах семьи граждан ЕС, Финляндии или третьих стран, определение супруга везде одинаковое.

Супругом считается лицо, состоящее в официальном браке. К этой категории приравнены также лица, проживающие в гражданском (незарегистрированном) браке при условии, что совместное проживание длилось не менее двух лет за исключением случаев, когда у супругов есть общий ребенок. Не учитываются случаи, когда совместное проживание двух лиц происходило в течение коротких периодов или один из них состоит в официальном браке с другим лицом. Также законодательством Финляндии признаются на правах супругов лица, относящиеся к одному полу, которые зарегистрировали свои отношения (в отношении граждане ЕС — и просто при условии совместного проживания без регистрации).

К основным членам семьи относят как детей основного заявителя (в том числе и усыновленных) или гражданина Финлядии, так и детей супруга (официального или гражданского), при условии, что дети не состоят в браке. Особые отличия существуют в определении возраста детей. Как правило, основными членами семьи рассматриваются дети, не достигшие 18–ти лет. В отношении детей граждан ЕС «пограничный» возраст установлен в 21 год. Совершеннолетние дети за рамками возрастных ограничений в обоих случаях рассматриваются как основные члены семьи только при условии установления над ними опеки, например, в связи с их недееспособностью.

Анна Лескинен

* В данной статье не рассматривается разница в условиях получения разрешения на пребывание или регистрации членов семьи и других родственников, например, таких как достаточная материальная обеспеченность семьи.
http://www.spektr.net/new/07_06/index.html


С огромной благодарностью за заботу о людях! :rose3:

Ashley
26-08-2006, 17:34
Нахожусь в Финляндии по трудовому контракту, являюсь гражданином Эстонии. Есть ли у меня право прервать договор и начать обучение на дневном отделении университета или профессионального колледжа?

Перед тем, как принять подобное решение, необходимо правильно оценить свои возможности материального обеспечения во время проживания в Финляндии в качестве студента. Потому можно посоветовать не торопиться прерывать ваш трудовой договор с работодателем, он может вам еще пригодиться.
Вы приехали в страну по трудовому контракту и на этом основании зарегистрировали временное (на несколько лет) право на пребывание (oleskeluoikeus, в отличие от oleskelulupa, вида на жительство). Цель приезда в страну и связанное с ним условие обеспеченного существования — вот главный принцип свободного передвижения граждан ЕС на всей территории Европейского союза. (От этого условия освобождаются граждане европейских стран, подтвердившие финское происхождение, и члены семей финских граждан).
Если прибывший по трудовому контракту обладатель европейского паспорта меняет сферу своей деятельности, он не обязан информировать полицию по делам иностранцев. Однако требование обеспечить проживание и обучение за счет собственных средств, предъявляемое к нему со стороны финских властей, будет продолжать являться основополагающим.
Само обучение в лицеях, университетах и профессиональных вузах Финляндии бесплатное, (хотя в последнее время и ведется активное обсуждение темы о возможном введении платного обучения для иностранных студентов), но стоимость проживания и учебных пособий в Финляндии достаточно высока, потому решение о поступлении в высшую школу — это вопрос не только желания, но и возможностей. Рассмотрим все существующие варианты.
Во–первых, иностранные студенты–граждане ЕС, обучающиеся в Финляндии, могут расчитывать на получение стипендии от государства, где они проживают постоянно.
Во–вторых, возможны варианты получения образования без отрыва от работы, вечерами и/или по выходным дням.
В–третьих, в соответствии с законом о государственном студенческом пособии, Opintotukilaki 21.1.1994/65, граждане Евросоюза, как их определяет Закон об иностранцах в статьях 153 и 154, и приравненные к ним, а также члены их семей, имеют право на получение пособия, состоящего из денежной дотации, opintoraha, надбавки на проживание, asumislisд, и государственную гарантию учебного кредита. Пособие выплачивается при среднем общеобразовательном и дневном профессиональном обучении продолжительностью не менее 8 учебных недель. Право на студенческое пособие появляется у гражданина Евросоюза со дня регистрации.
Пример. Из чего складывается месячный бюджет состоящего в браке студента университета? Стипендия 259.01 евро плюс 171.55 евро надбавка на оплату жилья. Если он заключил договор о кредите, из банка на его счет поступает дополнительно 300 евро в месяц.

Брать или не брать кредит – дело добровольное. В последнее время молодые люди в Финляндии предпочитают не связываться с банком, а вместо этого — подрабатывать в свободное от учебы время. Учащийся сохраняет право на получение государственного пособия, если его собственные доходы не превышают 505 евро в месяц. Не получающий пособия имеет право зарабатывать до 1 515 евро в месяц, но не более. В противном случае руководство учебного заведения может отчислить слишком «увлекшегося работой» студента.
Вопрос о предоставлении государственного пособия решает Ведомство по народным пенсиям, Kela, на основании личного заявления ходатайствующего. Хотелось бы посоветовать чаще и смелее обращаться за индивидуальной консультацией непосредственно в принимающие решение организации, а не ссылаться на сведения, полученные от знакомого, у которого «такой же паспорт». Заметим, что гражданство Евросоюза не является приоритетным в вопросах социального законодательства Финляндии. Например, право на пособие по интеграции, kotoutumistuki, имеют члены семьи работающего гражданина ЕС, но не он сам. Пособие на проживание, toimeentulotuki, также не входит в список льгот, на которые могут расчитывать приезжающие из европейских стран.

После проживания на территории Финляндии в течении 4 лет гражданин Евросоюза имеет право зарегистрировать свое пребывание как постоянное и пользоваться полным спектром социальных льгот.

Инна Ланкинен
Консультационный центр для иммигрантов Восточного Хельсинки

http://www.spektr.net/new/07_06/index.html

С благодарностью, :rose3:

Ashley
05-09-2006, 21:04
Проeкт ”Cпинну”

-Спинну- это проeкт молодёжной организации г.Хельсинки, который финансируется Mинистерством Oбразования.

-В проeкте два молодёжных работника, один из которых русскоязычный. Проeкт является частью проeкта Itäluotsi.Управление проекта осуществляется руководителем Itäluotsi.

- Cпинну занимается профилактической деятельностью.

-Клиентами проeкта являются подростки 12-15лет г. Хельсинки, которые нуждаются в определённой помощи.Они направляются кураторами школ, социальными работниками и др.общественными организациями по следующим критериям: плохое поведение в школе, опаздывание или пропуск занятий, дeпрессия и одиночество, физическое насилие.

- Клиенты Спинну -это выходцы из бывшего Советского союза. Цель проeкта -интеграция молодёжи в обществе, сохранение и укрепление своих национальных и культурных традиций.

-Задача проeкта поддержать молодёжь, дать возможность почувствовать уверенность в себе, получить положительные эмоции.

-Каждому подростку подбирается индивидуальная программа, осуществление которой наблюдается специалистами. В программe участвуют: сам подросток, его родители, школьный и/или социальный работник. Собрания проводятся, примерно, раз в месяц.

-Подросток наблюдается проектом 1-1,5года после чего, при необходимости, подбирается новая программа.

-Работники проекта и молодёжь встречаются 1 раз в неделю. Дополнительно организовываются походы и лагеря, а также совместные мероприятия, в кoтoрых участвуют финскиe сверстники.

-Спинну оказывает поддержку родителям, организовывая родительские собрания.

-Все проводимые проeктом мероприятия для подростков бесплатны. Страховка приобретается родителями.

-Если вы знаете подростка, который нуждается в помощи,свяжитесь с нами, и мы вместе обдумаем ,чем проект может помочь.

Александр Зиновкин 050-5591723

Тулиа Савес 041-5121790

Helsin.PL 5066 Turunlinnantie1 STOA


http://nk.hel.fi/talot/italuotsi/spinnu_venajaversio.html

Ashley
08-09-2006, 02:00
http://www.oikeusasiamies.fi/Resource.phx/eoa/english/ru/index.htx
http://www.oikeusasiamies.fi/Resource.phx/eoa/index.htx


Юридический уполномоченный Парламента Финляндии контролирует соблюдение законности в ходе выполнения официальными лицами своих обязанностей. Кроме официальных властей, в круг наблюдения юридического уполномоченного Парламента входят прочие лица и стороны выполняющие официальные функции.

Юридический уполномоченный Парламента и его заместители избираются Парламентом Финляндии на четыре года. Они выполняют свои обязанности занимающими нейтральную позицию и независимыми от Парламента. Юридический уполномоченный Парламента ежегодно подает рапорт Парламенту Финляндии о своей деятельности и, если потребуется, он подает отдельные рапорты.

Настоящий юридический уполномоченный Парламента – лиценциат юридических наук Рийтта-Леена Паунио. Его заместители – вице-судья Илькка Раутио и доктор юридических наук, вице-судья Петри Йяяскеляйнен.

Как подать жалобу юридическому уполномоченному Парламента

Вы можете подать жалобу юридическому уполномоченному Парламента, если подозреваете, что представитель официальных властей или должностное лицо
нарушили законность или не исполнили свои обязанности.

Юридическому уполномоченному Парламента может подать жалобу кто угодно. Вы можете подать жалобу по своему делу, а также за другое лицо или вместе с другими лицами. Расследование по заявлению осуществляется бесплатно.

Было бы желательно, чтобы вы подали жалобу по-фински, по-шведски, по-саамски или, если потребуется, по-английски.

Дополнительные данные как подать жалобу так же как и бланк бюро юридического уполномоченного Парламента вы найдете в прилагаемом брошюре (в виде PDF).


[21.6.2006 14:38 ]
----------------------------------------------------------------

http://www.oikeusasiamies.fi/dman/Document.phx/eoa/venaja/esite_ru?folderId=eoa%2Fvenaja&cmd=download - брошюра "В каких случаях юр. уполномоченный Парламента Финляндии может оказать помощь"

Lom
08-09-2006, 02:22
http://www.oikeusasiamies.fi/Resource.phx/eoa/english/ru/index.htx
http://www.oikeusasiamies.fi/Resource.phx/eoa/index.htx


Юридический уполномоченный Парламента Финляндии контролирует соблюдение законности в ходе выполнения официальными лицами своих обязанностей. Кроме официальных властей, в круг наблюдения юридического уполномоченного Парламента входят прочие лица и стороны выполняющие официальные функции.

Юридический уполномоченный Парламента и его заместители избираются Парламентом Финляндии на четыре года. Они выполняют свои обязанности занимающими нейтральную позицию и независимыми от Парламента. Юридический уполномоченный Парламента ежегодно подает рапорт Парламенту Финляндии о своей деятельности и, если потребуется, он подает отдельные рапорты.

Настоящий юридический уполномоченный Парламента – лиценциат юридических наук Рийтта-Леена Паунио. Его заместители – вице-судья Илькка Раутио и доктор юридических наук, вице-судья Петри Йяяскеляйнен.

Как подать жалобу юридическому уполномоченному Парламента

Вы можете подать жалобу юридическому уполномоченному Парламента, если подозреваете, что представитель официальных властей или должностное лицо
нарушили законность или не исполнили свои обязанности.

Юридическому уполномоченному Парламента может подать жалобу кто угодно. Вы можете подать жалобу по своему делу, а также за другое лицо или вместе с другими лицами. Расследование по заявлению осуществляется бесплатно.

Было бы желательно, чтобы вы подали жалобу по-фински, по-шведски, по-саамски или, если потребуется, по-английски.

Дополнительные данные как подать жалобу так же как и бланк бюро юридического уполномоченного Парламента вы найдете в прилагаемом брошюре (в виде PDF).


[21.6.2006 14:38 ]
----------------------------------------------------------------

http://www.oikeusasiamies.fi/dman/Document.phx/eoa/venaja/esite_ru?folderId=eoa%2Fvenaja&cmd=download - брошюра "В каких случаях юр. уполномоченный Парламента Финляндии может оказать помощь"

Premnogo blagodaren za infu, kak raz sud na nosu...

Ashley
08-09-2006, 02:28
Premnogo blagodaren za infu, kak raz sud na nosu...
Дык фсегда рады помочь, ушеффф... :zombiez:




:kos:

Ashley
08-09-2006, 02:32
http://www.apteekit.org/hervannanapteekki/index_ru.php

http://www.apteekit.org/hervannanapteekki/index.php

Lom
08-09-2006, 02:37
хттп://www.аптеекит.орг/херваннанаптеекки/индех_ру.пхп

хттп://www.аптеекит.орг/херваннанаптеекки/индех.пхп


а вот диабет здась не причем.., хотя возможно ето и актуально..
:xapl:

Ashley
08-09-2006, 02:44
http://www.nettinappi.fi/immigrant/ru/culture/activities.html :talk:

http://www.nettinappi.fi/immigrant/

Ashley
08-09-2006, 02:47
а вот диабет здась не причем.., хотя возможно ето и актуально..
:xapl:

Не "расслабляйтесь" судами -еще как "при чем". :D

Lom
08-09-2006, 02:50
не ну честно, со здоровьем все пучком, а может поможеш' на процессе , если специалист,
выгодное дело :slonik:

Ashley
08-09-2006, 02:57
http://www.isostep.net/ru/index.php?PHPSESSID=ee275b70b8c2b3cfd677adbf03a74433
:lamo:

Ashley
08-09-2006, 03:00
не ну честно, со здоровьем все пучком, а может поможеш' на процессе , если специалист,
выгодное дело :slonik:
- обратитесь к спецам - надежнее. 8)

Lom
08-09-2006, 03:02
- обратитесь к спецам - надежнее. 8)

а они есть вообшето в Х - ки, спецы от Пайле делают проколы...
:xpain:

Ashley
08-09-2006, 03:20
а они есть вообшето в Х - ки, спецы от Пайле делают проколы...
:xpain:
Скиньте в ПС какую инфу надо - если найду-вышлю.

Спокойной ночи! :kos:
:kass:

Lom
08-09-2006, 04:05
Скиньте в ПС какую инфу надо - если найду-вышлю.

Спокойной ночи! :кос:
:касс:

хоккей, ночи!
:hej:

Ashley
09-09-2006, 02:53
http://www.yle.fi/rfinland/ru_etusivu.shtml :rupor:

Ashley
09-09-2006, 03:49
https://lomake.fi/ec/index.cgi/search_forms/search?s=r0CYHhsZP9DosZE&query=Nuoriso-ohjaajan+ty%F6&target=both&lang=fi

на русском языке STM 6.02ven, STM 6.03ven

( Sosiaali - ja terveysministeriö - STM).

Ashley
09-09-2006, 04:10
http://www.uku.fi/intl/hlokunta/opettajavaihto.shtml

Lääketiede, terveystieteet ja ympäristötiede
St. Petersburg State Pavlov Medical University http://www.spmu.runnet.ru/default.en.htm
Kauppatiede
St. Petersburg State Polytechnic University
http://www.unilib.neva.ru/
St. Petersburg State University of Economics and Finance http://www.uef.ru/eng/index.htm
Tietojenkäsittelytiede
St. Petersburg State Polytechnic University
http://www.unilib.neva.ru/
St. Petersburg State University of Economics and Finance http://www.uef.ru/eng/index.htm
St. Petersburg State University
http://www.spbu.ru/e/
Sosiaalityö ja s.pedagogiikka
St.Petersburg State University
http://www.spbu.ru/e/
Karelian State Pedagogical University, Petroskoi
http://kspu.ptz.ru/
Murmansk State Technical University
http://eng.mstu.edu.ru/
Murmansk Humanities Institute
http://www.mginet.ru/ (sivut Venäjäksi)





:unik: :umnik: :umnik: :umnik: :umnik: :umnik: :wisdom:

Ashley
09-09-2006, 04:38
http://www.hel.fi/wps/wcm/resources/file/ebf78d040f0d0fd/Kymppiopas2006_RU.pdf


http://www.nuorisoasuntoliitto.fi/sivut/?lk_id=14 - квартиры для молодежи
http://www.nuorisoasuntoliitto.fi/sivut/sivu.php?artikkeli_id=420 - проводник по жилью

Ashley
09-09-2006, 05:09
http://www.tampere.fi/muumi/russian/muumilaakso.htm
http://www.tampere.fi/matkailu/otherlanguages/index.html
http://www.tampere.fi/tiedostot/58dwxbivD/guide05russian.pdf-справочник услуг
http://www.tampere.fi/ekstrat/kulttuuri/uninews/uninews_eng.htm

Ashley
09-09-2006, 05:42
http://29ecde62177864a90d4c0f4dd083b2de.ru.wikimiki.org/
http://1ed1c408a4ac822b728a2077a1d9935c.ru.ogarnij.pl/

Ashley
12-09-2006, 01:56
http://www.iuf.ru/pic/HRHL.doc
:koffe: :coctail: :hrum:

Ashley
12-09-2006, 02:00
http://www.provincia.ferrara.it/lavoro/immigrati/badanti_russo.pdf#search=%22%D0%98%D1%81%D0%BF%D1%8B%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D1%80%D0%BE%D0%BA%20%D0%B2%D0%BE%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F%20%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B%20%D0%B2%20%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8%22

Ashley
12-09-2006, 02:39
http://www.vero.fi/nc/doc/download.asp?id=2444;368993#search=%22%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8%22

Ashley
12-09-2006, 02:41
http://www.rosregistr.ru/index.php?menu=1550000000&id=1668

Ashley
12-09-2006, 02:55
http://www.nwcgc.ru/yuhani.shtml

Ashley
12-09-2006, 03:05
Как известно, в Финляндии и мужчины, и женщины выходят на пенсию в 65 лет. Но далеко не каждый человек сохраняет работоспособность до этого возраста. Да и шансов на получение рабочего места для тех, кому 50 «с хвостиком», скажем прямо, немного. Существует ли возможность досрочного выхода на пенсию?
Во-первых, оговоримся, что речь пойдет о народных (социальных) пенсиях (kansanelдke), выплачиваемых Kela, Ведомством по народным пенсиям Финляндии, основанием для назначения которых является проживание в стране (в отличие от трудовых пенсий, tyцelдke, выплачиваемых по факту работы). Среди иммигрантов, возможно, есть люди, которые успели проработать на своей новой родине десятки лет и обеспечить себе достойную старость. Но таких найдется немного. Основной приток иммиграции пришелся на 90-е годы, а это значит, что трудовые пенсии даже самых успешных из них, сразу после переезда в страну попавших на работу или занявшихся предпринимательством, на сегодняшний день ещё «не дотягивают» до того уровня, при котором уже можно не обращаться в Kela за помощью.
Но и с народными пенсиями не так-то просто. Там подстерегает другая опасность – недостаточный «стаж» проживания в стране, поскольку полный размер пенсии назначается при условии пребывания на территории страны в течение 40 и более лет.
Во-вторых, напомним основные критерии для назначения всех видов народных пенсий:

1. Проживание на территории Финляндии начиная с 16-летнего возраста
- живущих в Финляндии финских граждан - минимум 3 года. К финским гражданам приравниваются работающие граждане стран Евросоюза и члены их семей, а также граждане государств, заключивших с Финляндией договор о взаимном социальном обеспечении (например, США, Канада, Израиль), беженцы и люди без гражданства;
- гражданам других стран – 5 лет непрерывного проживания в стране непосредственно перед выходом на пенсию. Исключение делается только для лиц до 21 года, если они оказались нетрудоспособными, в таком случае условие обязательного срока проживания не ставится.
2. Получатель пенсии должен в основном пребывать в Финляндии (не меньше половины календарного года) и иметь здесь регистрацию по месту жительства.

Выйти на пенсию можно также на основании инвалидности (tyцkyvyttцmyyselдke). Право на такую пенсию имеется уже с 16-летнего возраста. Об этой, а также о так называемой ранней пенсии (yksilцllinen varhaiselдke), которая может быть назначена лицам в возрасте от 60 до 64 лет в индивидуальном порядке в случае болезни, сейчас речь не идёт.

Читателя, очевидно, интересует досрочная пенсия в связи с безработицей (tyцttцmyyselдke), на которую может претендовать безработный, длительное время находившийся на пособии, и для получения которой существуют следующие условия:

возраст от 60 до 64 лет;
дата рождения до 1.1.1950;
справка (todistus) от биржи труда о том, что податель является безработным;
справка (todistus) о выплаченных кассой страхования по болезни (tyцttцmyyskassa) или Ведомством по народным пенсиям пособия по безработице (tyцttцmyyspдivдraha) в течение минимум 500 или больше (если имел право на дополнительный срок) дней;
5-летний стаж работы за последние 15 лет. Как исключение, могут быть учтены не 15, а 20 лет. В таком случае необходимы, однако, три условия: податель заявления родился в 1938-1944 году, у него набирается в общем 15 лет документально подтвержденного трудового стажа и он является безработным начиная с 1.1.2000 года.

Ashley
12-09-2006, 03:06
Напоминаем, что условием выплаты пенсии являются указанные выше ограничения по длительности проживания в стране, а на её размер влияют другие пенсионные выплаты (например, финская трудовая пенсия).
Собственно досрочная пенсия назначается с 60-летнего возраста, но уже ранее у безработного появляется право на дополнительный срок получения пособия по безработице. Его ещё иногда называют «elдkeputki». Что означает этот термин? Как известно, одно из двух существующих видов пособий по безработице – tyцttцmyyspдivдraha, в отличие от tyцmarkkinatuki, выплачивается строго ограниченный период, а именно 500 дней, что составляет примерно два календарных года. Однако для тех, кому исполнилось 57 лет, делается исключение: они получают это пособие до достижения ими 60-ти, т.е. в течение трех лет. В этом случае в выигрыше оказывается тот, кто до того момента был на временной, но не меньше 10 месяцев, работе и стал членом профессионального союза или кассы страхования на случай безработицы – размер получаемого им пособия существенно отличается от обычного, выплачиваемого Kela, и не зависит от доходов супруга.
Получатели досрочных пенсий по достижении ими 65-ти лет автоматически переходят на пенсию по возрасту. Для иммигрантов с 2003 года существует специальное пособие, при котором у них после 5 лет проживания в Финляндии появилась возможность получать сумму, равную полной народной пенсии.

Как видите, вариантов много. Но для того, чтобы точнее ответить на вопрос, надо знать, из какой страны приехал иммигрант, сколько лет он прожил в Финляндии, работал ли он здесь и какая трудовая пенсия ему «набежала». Возьмём такой пример: заявление на досрочную пенсию подала 60-летняя безработная, гражданка России, вдова, бездетная, жительница Хельсинки, в Финляндию приехала в 1993 году, за 12 лет собирается 5,5 лет стажа. Финская трудовая пенсия 60 евро, пенсия из России 50 евро. Полный размер её социальной пенсии составит 151,57 евро (12/40 х 505,24). Трудовая пенсия уменьшает размер социальной, остается 144,95 евро. Дополнительно Kela будет выплачивать пособие на жилье для пенсионеров. Прямо скажем, не густо, впору бежать в социалку. Однако есть и другой вариант: оказывается, получатель досрочной пенсии по безработице имеет право на дополнительный заработок (это ли не парадокс?) в размере не более 538,27 евро ежемесячно. Вот и подсчитайте, кем лучше быть – пожилым безработным или работающим молодым пенсионером? Правда, появляется новая проблема: найти работу...

С благодарностью Инне Ланкинен
Консультационный центр для иммигрантов Восточного Хельсинки :rose3:


http://www.spektr.net/new/06_05/3.html

Ashley
12-09-2006, 03:10
http://gov.cap.ru/hierarhy.asp?page=./97301/126566/147501/147582/147583 :lamo:

Ashley
12-09-2006, 03:19
:yel: :kass:







:kos:

Ashley
13-09-2006, 09:00
Анкета ищущего работу -
http://img91.imageshack.us/my.php?image=1pc2.jpg
http://img247.imageshack.us/my.php?image=2nf9.jpg

Анкета-ходатайство о включении в сферу социального обеспечения на основе переезда на жительство в Финляндию -
http://img291.imageshack.us/my.php?image=3ag1.jpg
http://img91.imageshack.us/my.php?image=4ko6.jpg



:yel:

Ashley
16-09-2006, 02:37
http://www.faror.com/rkds/

РУССКИЙ КУЛЬТУРНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКИЙ СОЮЗ р.о. (РКДС)

РКДС, Союз с 1945 г. организует культурно-просветительную работу среди русскоязычного населения Финляндии, устраивает общефинляндские мероприятия, молодежные праздники и детские лагеря, учредил клуб «Садко», изыскивает возможности учреждения дома отдыха и базы детских лагерей, занимается деятельностью по сохранению русского языка, культуры и традиций в Финляндии. РКДС р.о.- соучредитель общества поддержки Финско-русской школы, лагерного Общества Вахерма, Форума русскоязычного населения Финляндии и Финляндской Ассоциации Русскоязычных Обществ (ФАРО). РКДС р.о. активно участвует в мероприятиях по вопросам этнических меньшинств и новых переселенцев Финляндии.

Объявления о текущих мероприятиях публикуются на сайте ФАРО


Адрес:
Puistokatu 1b C 11,
00140 Helsinki,

Председатель:
Валерий Никитин,
тел.: 050 3037345

Директор:
Владимир Поволяев,
тел.: 040-7406017

Концелярия:
тел.: 09-623 1203,
факс: 09-6813 8140
e-mail: mailto: rkds@faror.com

http://www.faror.com/

Ashley
16-09-2006, 21:32
http://www.arktisetaromit.fi/index.php?la=ve

На этой странице вы найдете спиок мест размещения в Финляндии. Большинство из ниx расположены вблизи лесов, где можно собирать ягоды и грибы.

Хорошие ягодники и черничники можно искать на машине. Ягоды можно собирать сколько вы захотите и продавать их в предприятия, которые скупают ягоды и грибы. Эти предприятия вы найдете на сайтах:
http://www.arktisetaromit.fi/index.php?mid=9&la=ve

РЕГИОНЫ ФИНЛЯНДИИ:
Кайнуу

Kainuun opisto
Tahvintie 4
88380 MIESLAHTI
Puh. 08-873 116
kainuun.opisto@kainuunosku.net
www.kainuunopisto.com
--------------------------------------------------------------------------------
Irmeli ja Pertti Luostarinen
Savirannantie 29
88470 KONTIOMÄKI
08-875 117, 0400 389 217
--------------------------------------------------------------------------------
Niemen tila
Raappananmäentie 103
88310 KIVESJÄRVI
08-873 664, 0400 177 812
niemen.tila@saunalahti.fi
--------------------------------------------------------------------------------Vaarantalo (koulu)
Markku Väisänen
Halmetmäentie 2
88300 PALTAMO
08-872 063, 0400 700 516
www.paltamo.fi/kylayhdistykset/vaarankyla/kylayhdistys.html
--------------------------------------------------------------------------------
Lomakylä Kultahiekat
Manamansalontie 3881
88340 MANAMANSALO
08-874 100, 0400 683 535
--------------------------------------------------------------------------------
Manamansalon leirintäalue
88340 MANAMANSALO
08-874 138
www.kainuunmatkailu.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Oulujärven Lomakylä
Vuolijoentie 891
91760 SÄRÄISNIEMI
08-810 8166, 040 501 1439
www.oulujarvenlomakyla.fi/oulujarvi.html
etunimi.sukunimi@oulujarvenlomakyla.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Savirannan kylätalo (koulu)
Jouko Kemppainen
Savirannantie 29
88470 KONTIOMÄKI
08-873 149
--------------------------------------------------------------------------------
Kiehisen kylätalo (koulu)
Vesa Hyvönen
Vaarankyläntie 38
88300 PALTAMO
040 526 0938
--------------------------------------------------------------------------------
Erä-Hossa Ky
Hossantie 278 B
89920 RUHTINANSALMI
Puh.08-732310
era-hossa@luukku.com
http://www.era-hossa.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Karhunkainalo
Jatkonsalmentie 6
89920 RUHTINANSALMI
0205 646 041
hossanretki@co.inet.fi
http://www.villipohjola.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Manamansalon Keidas
Manamansalontie 3187
88340 MANAMANSALO
08-874 203
manamansalon.palvelukeskus@co.inet.fi
http://www.manamansalonkeidas.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Naapurivaaran Lomakylä
Pohjavaarantie 66
88610 VUOKATTI
08-664 422
naapurivaaran.lomakyla@vuokatti.net
http://booking.vippet.net/naapurivaara/
-------------------------------------------------------------------------------Laahtasen leirintä- ja lomakylä
Sotkamontie 11
88400 RISTIJÄRVI
08-683 100
--------------------------------------------------------------------------------
Saukkovaaran Matkailukeskus
Saukkovaarantie 11
88400 RISTIJÄRVI
08-681 197
saukko.vaara@co.inet.fi
http://www.saukkovaara.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Camping Kainuun Portti
Mainuantie 350
87700 KAJAANI
08-613 3000
--------------------------------------------------------------------------------
Lomakylä Kultahiekat
Manamansalontie 3881
88340 MANAMANSALO
08-874 100, 0400 683 535
--------------------------------------------------------------------------------
Ristijärven Pirtin leirintäalue
Viitostie 48
88400 RISTIJÄRVI
08-681 221
pirtakat_oy@pp.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------Kiantajärven Leirintä Oy
Ämmänsaari
89600 SUOMUSSALMI
0440-711 209
kiantajarvi@camping.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Kangasjoen Leirintä
Viitostie 136
89600 SUOMUSSALMI
08-725 108
info@kangasjoki.fi
http://www.kangasjoki.fi/
--------------------------------------------------------------------------------

Ashley
16-09-2006, 21:33
Camping Piispansaunat Ky
Selkoskyläntie 19
89770 PERANKA
040-591 6784
--------------------------------------------------------------------------------
Leirintäalue Kultahiekat
3881 Manamansalo
88340 MANAMANSALO
08-874 100
--------------------------------------------------------------------------------
Oulujärven Habby Beach
Ruununtörmäntie 1
91760 SÄRÄISNIEMI
08-810 7700
habbybeach@habbybeach.net
--------------------------------------------------------------------------------
Nivan Koskimatkat
Nivantie 408
88900 KUHMO
08-654 605
nivan.koskimatkat@kuhmonet.fi
www.kuhmonet.fi/nivankoskimatkat

Северная Карелия

75500 NURMES
013-687 2500
matkailu@nurmes.fi
http://www.hyvarila.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Karjalan Lomakeskus
Väärämäentie 147 a
59800 KESÄLAHTI
013-378 121
paavo.reijonen@karjalan-lomakeskus.fi
http://www.karjalan-lomakeskus.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Koitereen Helmi
Kivisalmentie 20
81430 KIVILAHTI
040-535 5858
--------------------------------------------------------------------------------
Koivuniemen Lomakylä
Koivuniementie 20
82300 RÄÄKKYLÄ
013-661 182
riitta.soininen@luukku.com
http://www.sinea.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Linnunlahti Camping
Linnunlahdentie 1
80110 JOENSUU
013-126 272
info@linnunlahticamping.fi
http://www.linnunlahticamping.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Piitterin Lomakylä
Piitterintie 144
83900 JUUKA
013-472 000
piitteri@piitteri.fi
http://www.piitteri.fi/
--------------------------------------------------------------------------------

Ashley
16-09-2006, 21:34
Ruokkeen Lomakylä
Ruokkeentie 58
59800 KESÄLAHTI
013-371 312
mika.laukkanen@ruokkeen-lomakyla.inet.fi
http://personal.inet.fi/yritys/ruokkee
--------------------------------------------------------------------------------
Timitraniemi Camping
Timitra
81720 LIEKSA
013-521 780
loma@timitra.com
http://www.timitra.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Ruhkarannan Lomakylä
Ruhkaranta
82900 ILOMANTSI
013-843 161
info@ruhkaranta.fi
http://www.ruhkaranta.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Värtsilän Leirintäalue
Värtsiläntie 30 B
82655 VÄRSILÄ
013-285 481
--------------------------------------------------------------------------------
Loma-Koli Camping
Merilänrannantie 65
83960 KOLI
013-673 212
info@lomakolicamping.fi
http://www.lomakolicamping.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Likolammen leirintä-alue
Aaro Toropainen
Likolammentie 4
82380 TOLOSENMÄKI
013-422 222
likolampi.camping@pp.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Koskisen pihaleirintä Eila ja Reino Koskinen
Siikalahdentie 32
82430 PUHOS
013-429 736, 040-736 9701
www.saunalahti.fi/koskisen/
koskisen@saunalahti.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Ukonlinnan retkeilymaja
Leiritie 8
55420 IMATRA
05-432 1270
--------------------------------------------------------------------------------
Valkinhovi
Hauklappi
56310 SYYSPOHJA
05-482 157
--------------------------------------------------------------------------------
Uniaitta
Torsansalmentie 207
56730 LAIKKO
050 564 0618
uniaitta@rautjarvelainen.com


Южная Карелия

Taavetin Lomakeskus & Camping
54511 URO
05-615 2500, 09-6138 3210
www.lomaliitto.fi/taavetti
myyntipalvelu@lomaliitto.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Palvaanjärven Loma Oy
05-466 310, 05-466 342, 0400 734 668
www.personal.inet.fi/yritys/palvaanjarvi/
palvaanjarven.loma@co.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Kiviniemen mökkilomat
Vesa Kilpi
Hiienniementie 25
54770 HEITUINLAHTI
0500 976 135
www.savitaipale.fi/kiviniemi/
kiviniemenmokkilomat@co.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Saalastin Lomamökit
Sirkku ja Mauno Saalasti
Survajantie 51
54800 SAVITAIPALE
040 730 6397, 040 716 7227
www.saalasti.net/
--------------------------------------------------------------------------------
Imatra Camping Ukonniemi
Leiritie 8
55420 IMATRA
05-472 4055
www.lomaliitto.fi/index.asp?resid=19
--------------------------------------------------------------------------------
Vuoksen kalastuspuisto
Taisto Kainulainen
Varpasaari, Kotipolku 4
55420 IMATRA
05-432 3123
www.osaajaverkko.net/vuoksenkalastuspuisto/lautturi.html
--------------------------------------------------------------------------------
Kesäkoti Hakala
Hakalankatu 10
55800 IMATRA
05-437 6260
--------------------------------------------------------------------------------
Kesärannan lomamajat
Lempiälä
56100 RUOKOLAHTI
050 581 8940
www.kalapaikka.net/kesarannanlomamajat
--------------------------------------------------------------------------------
Ruokolahden Fasaanisafari
Kari Luukkonen
Tetriniementie 556
56310 SYYSPOHJA
0500 156 155
http://personal.inet.fi/yritys/ruokolahden.fasaanisafari/

Ashley
16-09-2006, 21:35
Villa Lokki
Andrei Karkkonen
Veikonniementie 68
56310 SYYSPOHJA
040 562 5930
www.ruokolahti.fi/matkailu/Villa_Lokki.pdf
development@lextora.com
--------------------------------------------------------------------------------
Villa Lokki
Lextora Oy
Valkovuokontie 5
55100 IMATRA
--------------------------------------------------------------------------------
Huhtasen lomamökit
Vesa ja Laura Huhtanen
Olkantie 70
56410 KAITURINPÄÄ
050 599 0068
http://personal.inet.fi/koti/huhtanen/
--------------------------------------------------------------------------------
Kaivannon Lohi, lomamökit
Peruspohjantie 414
56610 RAUTJÄRVI
05-480 127
www.lomapaikka.net/kaivannonlohi
--------------------------------------------------------------------------------
Kaljusen lomamökit
Longantie 14
56730 LAIKKO
05-488 785
--------------------------------------------------------------------------------
Simmes
Pekka Europaeus
Reinikaisenkatu 6
56800 SIMPELE
020 743 8780
http://leijona.fronet.fi/~simmes/simmes.html
pekka.europaeus@simmes.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Pitkäjärven kylätalo
Seppo Lehtimäki
Pienseläntie 21
56800 SIMPELE
0400 498 060

Южная Саво

Juva Camping
Hotellitie 68
51900 JUVA
015-451 930
camping@juvacamping.com
http://www.juvacamping.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Karvio Camping
Takunlahdentie 2
79810 KARVION KANAVA
017-563 603
loma.karvio@luukku.com
http://www.lomakarvio.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Koskenselän Lomakylä
Koskenseläntie 98
52200 PUUMALA
015-468 1119
info@koskenselka.fi
http://www.koskenselka.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Lakeistenranta
Pitkälahdentie 215
52100 MIKKELI / ANTTOLA
015-660 215, 050-526 6025
camping.anttola@dnainternet.net
--------------------------------------------------------------------------------
Punkaharjun Lomakeskus Camping
Tuunaansaarentie
58450 PUNKAHARJU
015-739 611
punkaharju.myynti@lomaliitto.fi
www.lomaliitto.fi/punkaharjunlomakeskus
--------------------------------------------------------------------------------
Savonlinna Camping Vuohimäki
Vuohimäentie
57600 SAVONLINNA
015-537 353
myyntipalvelu@lomaliitto.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Sulkava Camping Vilkaharju
Vuonimentie 30
58700 SULKAVA
015-471 761
----------------------------------------------------------

Ashley
16-09-2006, 21:35
Tommolansalmi Camping
Kouvolantie 2216
52700 MÄNTYHARJU
015-688 420
tommolansalmen.camping@co.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Top Camping Visulahti
Visulahdentie 1
50180 MIKKELI
015-182 81
visulahti@pp.inet.fi
http://www.visulahti.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Ahonlahden retkeilyalue
Naistenlahdentie 118
57810 SAVONLINNA
040-578 5447
--------------------------------------------------------------------------------
Löydön Lomakartano
Kartanontie 151
52300 RISTIINA
015-664 101
loydonkartano@co.inet.fi
http://personal.inet.fi/yritys/kartano
--------------------------------------------------------------------------------
Lomatrio Oy
Kangasniementie 18
76850 NAARAJÄRVI
015-611 001
lomatrio@lomatrio-koskelo.com
http://www.lomatrio-koskelo.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Punkaharjun Lomahovi
Siplahdentie 15
58450 PUNKAHARJU
015-644 189
punkaharju.lomahovi@pp.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Camping Valvatus
Kuopiontie 394
79600 JOROINEN
040-552 3569
--------------------------------------------------------------------------------
Marjolahden Loma Oy
Kirkontie 311
51600 HAUKIVUORI
015-412 051, 040-5157 157
--------------------------------------------------------------------------------
Vapaa-ajankeskus Mannilanniemi
52200 PUUMALA
015-410 220
mannila.niemi@pp.inet.fi
http://personal.inet.fi/yritys/mannilanniemi/
--------------------------------------------------------------------------------
Sammakkoniemen Leirintäalue
Linnansaari
58130 ORAVI
015-647 290
oravi@saimaaholiday.netwww.saimaaholiday.net/wild
--------------------------------------------------------------------------------
Koskenselän lomakylä
Koskenseläntie 98
52200 PUUMALA
015 468 1119
www.koskenselka.fi
info@koskenselka.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Loma-Autio
Loma-autiontie 29
52201 PUUMALA
015-668 7199, 040-752 6910, 040-538 7420
www.loma-autio.net
loma-autio@loma-autio.net
--------------------------------------------------------------------------------
Okkolan lomamökit
Paula ja Heikki Okkola
Niinisaari
52202 PUUMALA
015 468 8122
www.okkolanlomamokit.com
okkolan.lomamokit@co.inet.fi

Ashley
16-09-2006, 21:36
Saimaan kultaranta Oy
Maria Koivu
Valtolantie 150
52203 PUUMALA
015 668 7200, 050 575 9000
www.saimaankultaranta.com/index.htm
saimaan.kultaranta@co.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Reposen lomamökit
Jänniementie 437
52230 HURISSALO
015-456 139, 0500 651 509
http://personal.inet.fi/koti/heikki.reponen/#
heikki.reponen@pp.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Lappalaisen lomamökit
Eero ja Marina Lappalainen
Petäjäniementie 395
52203 PUUMALA
050 367 1595, 0500 519 219
http://kotisivu.mtv3.fi/lappalaisenlomamokit/sisalto.html
lappalaisen.lomamokit@luukku.com
--------------------------------------------------------------------------------
Hakulisen lomamökit
Ryhäläntie 1280A
52204 PUUMALA
015-468 4709
www.hakulinen.fi/yhteystiedot.
shtmllomamokit@hakulinen.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Maatilamatkailu Hukkanen
Sakari Hukkanen
Kestikievarintie 72
58610 TELAKANAVA
015-449 305
www.lohilahti.net/hukkanen
maatilamatkailu.hukkanen@reppu.net
--------------------------------------------------------------------------------
Kangasniemen Kulttuurikumpu
Olli Varonen
Hankasalmentie 51
51200 KANGASNIEMI
0400 541 768
http://www.kulttuurikumpu.fi/
ovaronen@hotmail.com
--------------------------------------------------------------------------------
Leppäniemen Lomakartano
Olavi Heikkola
Telkonlahdentie 103
51200 KANGASNIEMI
015 437 711
lomakartano@surfeu.fi


Средняя Эстерботния

Kallio-Lomat
Kumpulantie 79
69980 MÖTTÖNEN
0400 760 871
www.huvila.net/157
koseija@perho.com
--------------------------------------------------------------------------------
Salamajärven Retki Oy
Keskustie 16
69950 PERHO
0400 162 611, 040 835 5929
www.salamajarvenretki.fi
eila.viitala@pviitala.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Simolan Maatilamatkailu
Suurensuontie 415
69980 MÖTTÖNEN
0400 939 119
pekka.hanninen@perho.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Syrjäjärven Lomamökit
Salmelantie 140
69980 MÖTTÖNEN
06-863 3144, 0400 172 709
www.perho.com/yritykset/syrjajarvi/
--------------------------------------------------------------------

Ashley
16-09-2006, 21:37
Perhon urheilukeskus
Humalajoentie 28
69980 MÖTTÖNEN
06-863 3137, 040 528 9971
www.perho.com
raija.sahlgren@perho.com
--------------------------------------------------------------------------------Valkeisjärven leirintäalue
Salme ja Kauko Uusitalo
Kinnulantie 725
69450 YLI-LESTI
06-863 331, 0400 268 596
www.valkeisjarvenleirintaalue.fi/
valkeinen@valkeisjarvenleirintaalue.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Koskelan lomatalo
Känsäläntie 123
69600 KAUSTINEN
06-861 1338
www.koskelanlomatalo.kaustinen.fi/
koskelan.lomatalo@kaustinen.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Hotelli Faxmanni
Lehtisaarentie 28
69700 VETELI
06-862 2000, 0400 953 587
www.kase.fi/~foxmanni/
foxmanni@veteli.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Huhtaniemen Mökkikylä
Sillapää
68700 VETELI
06-862 6190
www.kase.fi/~hannutm/
hannutm@veteli.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Maatilamatkailu Helena Salmela
Kotilantie 1
69700 VETELI
06-8621 605, 06-8624 293


Средняя Финляндия

Luontoloma Lepänjuuri
Risto Lepänjuuri
Sumiaisraitti 30
44280 SUMIAINEN
014-586 062, 0400 836 802
www.sumiainen.fi/yritykset/luontoloma/
lepanjuuri@pp.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Leirintä-alue Kuokanniemi
Päivikki Linna
44280 SUMIAINEN
014-574 3625
www.sumiainen.fi/kuokanniemi/
--------------------------------------------------------------------------------
Hytönen Lauri
(Koulutila)
44280 SUMIAINEN
014-586 144

Лапландия

Sallan lomakoti
Elina Jokela
Saijantie 2
98900 SALLA
016-831 137
http://matkailu.salla.fi/?deptid=16830
lomakoti.sallan@lomakoti.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Tuntsan Tunturilomat
Pertti Kunnari
Naruskantie 450
98960 NARUSKA
016-836 710
http://matkailu.salla.fi/?deptid=17080&CompanyID=255&showmodul=78
tuntsan.tunturilomat@tuntsa.com
--------------------------------------------------------------------------------
Sallatunturin Yksityismökit/ Salla Caravan Oy
Tunturikummuntie 1
98900 SALLA
016-837 766
www.tunturimokit.com/
salla.tunturi@mlsoy.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Naruskan koulu
Kari Santala
98960 NARUSKA
040 511 9359
http://personal.inet.fi/yritys/naruska/esittely/koulu.html
kari.santala@naruska.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Naruskan leirintäalue
Marko Vuorela
Naruskantie 104
98960 NARUSKA
016-837 334
---------------------------------------------------------------------

Ashley
16-09-2006, 21:38
Kattilakosken leirintäalue
Tonko
95640 JUOKSENKI
016-585 335
http://personal.inet.fi/musiikki/noarmor/tonko/
--------------------------------------------------------------------------------
Pahtajärven Lomakylä
Karpinniementie 8 D
95640 JUOKSENKI
016-585 355, 040 592 3760
http://www.nuuskakaira.com/Pahtajarvi/main.htm
pahtajarvi@hotmail.com
--------------------------------------------------------------------------------
Camping Rajaton Napapiiri
Karpinniementie
95640 JUOKSENKI
016-585 281
--------------------------------------------------------------------------------
Majoitus Tolpinranta
Torniontie 158
95645 TURTOLA
016-584 239, 040 548 5713
http://www.saunalahti.fi/pellonka/Palvelut/Palvelijat/tolpinranta.htm
--------------------------------------------------------------------------------
Camping Pello
Nivanpääntie
95700 PELLO
016-512 494, 0400 907 600
--------------------------------------------------------------------------------
Villi Pohjola
Nivanpääntie 24
95700 PELLO
020 344 122
--------------------------------------------------------------------------------
Omakotimajoitus
Hellandintie 17
95700 PELLO
040 573 2933
johanna.oksman@pp1.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Lehkosen lomamökit
Vaaranperä 6
95700 PELLO
016-586 213
http://www.saunalahti.fi/kaarina2/fin/
kaarina.lehkonen@saunalahti.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Orajärven kyläseura (koulu)
Orajärventie 24
95750 ORAJÄRVI
040 749 3692
http://www.jokivartiset.com/yritykset/orajarvi.php
--------------------------------------------------------------------------------
Lempeän Lohirengas
Väylänvarrentie 23
95700 PELLO
0400 738 454
http://www.saunalahti.fi/pellonka/Palvelut/Palvelijat/lempean_lohirengas.htm
lohirengas@hotmail.com
--------------------------------------------------------------------------------Teikopirtti
Väylänvarrentie
95700 PELLO
016-513 008
--------------------------------------------------------------------------------
Kiuruniemen Loma
Väylänvarrentie 202
95700 PELLO
016-588 177, 040 595 0451
http://www.saunalahti.fi/pellonka/Palvelut/Palvelijat/
korvajaakko.htm
--------------------------------------------------------------------------------
Porotila Mäntyranta
Itäpuolentie 36 D
95770 LANKOJÄRVI
016-582 740
--------------------------------------------------------------------------------
Koivutorppa
Pakisjärventie
95780 SIRKKAKOSKI
016-582 775
--------------------------------------------------------------------------------
Pikkaraisen Mökit
95790 LAMPSIJÄRVI
016-582 101, 040 756 7633
--------------------------------------------------------------------------------
Raanumajat
Ylipää
95790 LAMPSIJÄRVI
016-546 123, 016-582 125

Эстерботния

Manun Luontotila
Päkintie 143
66400 LAIHIA
06-476 2314, 0500 763 565
http://users.reppu.net/manun_luontotila/
manun_luontotila@reppu.net
-----------------------------------------------------------------------------

Ashley
16-09-2006, 21:39
E 8 Center
Teollisuustie 2
66800 ORAVAINEN
06-385 0098
--------------------------------------------------------------------------------
Fjärdens kaffestuga, Camping
Camilla Johansson
Vaasankatu 119
66800 ORAVAINEN
06-385 0366
--------------------------------------------------------------------------------
Seaside House
Katarina Heikius
Övrvägen 116
66800 ORAVAIS
06-385 0687

Северная Эстерботния

Leirikeskus
Sinikka Lehtosaari
92500 RANTSILA
08-210 9272, 0500 805 342
sinikka.lehtosaari@rantsila.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Wilppolan maatilamatkailu
Wilppolantie 2
92500 RANTSILA
08-253 988, 040 510 1016, 044 510 1016
www.kotinet.com/wilppola.wisiotek/
wilppola.wisiotek@kotinet.com
--------------------------------------------------------------------------------
Wareksen maatilamajoitus
Pasontie 82
92500 RANTSILA
08-250 212, 041 439 3490
www.kotinet.com/wareksen.maatilamajoitus/etusivu.html
wareksen.maatilamajoitus@kotinet.com
--------------------------------------------------------------------------------
Yli-Porkan maatilamajoitus
Väyrynen Paavo ja Eila
Jylhänrannantie 440
92500 RANTSILA
08-253 858, 0400 287 403
www.nic.fi/~ylipork/index.htm
paavo.vayrynen@dnainternet.net

Сатакунта

Riuttansalmen leirikeskus
Reijo Viljanen
PL 14
29631 POMARKKU
0400 925 129
--------------------------------------------------------------------------------
Mericamping
M Jokimäki-Törmänen
Palosaarentie 67
29900 MERIKARVIA
0400 719 589
www.merikarvianmatkailu.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Vanha-Heikkilän majatalo
Aino Itäkylä
Kaasmannintie 14
29900 MERIKARVIA
050 533 7836
www.merikarvianmatkailu.fi/matkailu/mokit_vanha_heikkila.html
majataloon@luukku.com
--------------------------------------------------------------------------------
Lomakoti Veneranta
Pirjo ja Simo Ruoho
Laaveentie 13
29900 MERIKARVIA
0400 424 044, 040 771 3881
www.merikarvianmatkailu.fi/matkailu/mokit_veneranta.html
simo.ruoho@pp.inet.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Niittyniemen Lomamökit
Kimi ja Jaana Niittyniemi
Friikoskentie
29900 MERIKARVIA
0400 393 285
www.niittyniemi.com
info@niittyniemi.com
--------------------------------------------------------------------------------
Lohimökki
Pekka ja Marleena Heikkilä
Vaasantie 127
29790 TUORILA
02-551 3182
www.merikarvianmatkailu.fi/matkailu/mokit_lohimokki.htm
--------------------------------------------------------------------------------
Viikilän merenrantatila
Juha Viikilä
Vanha Viikiläntie 7
29900 MERIKARVIA
02-649 6490, 0500 593 601
www.merikarvianmatkailu.fi/matkailu/mokit_viikila.html
juha.viikila@nic.fi

Ashley
16-09-2006, 21:41
Южная Эстерботния

Maatilamatkailu Koivusalo
Kaarina ja Heikki Koivusalo
Vanhatie 386
61460 HANHIKOSKI
06-437 7732, 0400 191 370
http://koti.mbnet.fi/sinisusi/Prikka-internet/koivusalo.html
--------------------------------------------------------------------------------
Jalas-Leirintä Camping
Tampereentie 1558
61720 KOSKUE
06-457 1605, 040 911 2939
www.travel.fi/etela-pohjanmaa/jalasleirinta/
tanya_rautiainen@hotmail.com
--------------------------------------------------------------------------------
Pitkämönranta Camping
Moljakatie 28
61300 KURIKKA
06-450 2545, 0400 833 977
www.pitkamonranta.net
camping.i@pitkamonranta.net
--------------------------------------------------------------------------------
Seinäjoen Leirintäalue
Törnäväntie 29
60200 SEINÄJOKI
06-412 0784 kesä, 06-414 6585
www.lakeudenkutsu.net/seinajoenleirinta.htm
tp.seinajoki@nic.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Pikkutupa Larvala
Juupakyläntie 21

Северная Саво

Camping Atrain
Pelonniementie 53
71150 VARTIALA
017-723 038, 0400-673 108
info@campingatrain.com
http://www.campingatrain.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Koljonvirta Camping
Ylemmäisen 6
74120 IISALMI
017-825 252, 050 321 3846
info@campingkoljonvirta.fi
www.campingkoljonvirta.fi
--------------------------------------------------------------------------------
Camping Taipale
Leiritie
78250 VARKAUS
017-552 6644
tuija.jalkanen@campingtaipale.inet.fi
http://www.campingtaipale.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Gasthaus-Camping
Palopaikka
Teollisuustie 7
74700 KIURUVESI
017-752 471
palopaikka@sireeni.inet.fi
http://www.palopaikka.com/

Ashley
16-09-2006, 21:44
Lohirannan Lomakylä
Kajaanintie 1619
74340 SONKAJÄRVI
017-712 125
lohiranta@saunalahti.fi
http://www.lohiranta.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Matkailukeskus Rauhalahti
Kiviniementie
70700 KUOPIO
017-473 000
camping.rauhalahti@kuopio.fi
http://www.rauhalahti.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Metsäkartano
Metsäkartanontie 700, PL 16
73901 RAUTAVAARA
017-688 2210
info@metsakartano.com
http://www.metsakartano.com/
--------------------------------------------------------------------------------Lomaranta
Iisalmentie 247
74700 KIURUVESI
017-750 757
jukka.rantonen@kolumbus.fi
www.kolumbus.fi/jukka.rantonen/
--------------------------------------------------------------------------------
Ritoniemen Lomakylä
Ritoniementie 480
71310 VEHMERSALMI
017-385 1212
rito.niemi@co.inet.fi
http://www.ritoniemi.com/
--------------------------------------------------------------------------------
Mansikkaharju Camping
Kalmalahdentie 6
79100 LEPPÄVIRTA
050-598 1481, 017-554 1383
jukka.havukainen@mobiili.net
--------------------------------------------------------------------------------
Viitostupa
Viitonen 3041
71820 PÖLJÄ
017-4611 412
viitostupa@polja.fi
http://www.polja.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Nilkan Pirtit
Säviäntie 5
72550 SÄVIÄ
017-7705 500
savian.kylakeskus@nilakanpirtit.com
--------------------------------------------------------------------------------
Savon Veräjä
Sukevantie 2
74340 SUKEVA
044-524 8496, 017-711 357
postmaster@savonveraja.fi
http://www.savonveraja.fi/
--------------------------------------------------------------------------------
Virranranta Leirintä
Rikkaniementie 2
74300 SONKAJÄRVI
017-761 520
--------------------------------------------------------------------------------
Koulu
Mark Wasenius
Ristisentie 344
72530 SÄVIÄNTAIPALE
040 560 3329

61100 PERÄSEINÄJOKI
06-417 5618, 050 546 5718, 050 529 4451
www.larvala.net
maire.ranta@reppu.net
--------------------------------------------------------------------------------
Kuljunkosken Mökki
Siltalantie 545
61101 PERÄSEINÄJOKI
06-417 5618, 050 546 5718, 050 529 4451
www.lakeudenkutsu.net/kuljunkoski.htm
--------------------------------------------------------------------------------
Tiisijärven Lomamökit
Tiisijärventie 874
62185 MÄKI-PAAVOLA
06-437 7225, 050 558 2247
www.lakeudenkutsu.net/tiisijarvenmokit.htm
jouni.tiisijarvi@gmail.com
--------------------------------------------------------------------------------Ponsimökki
Oppaanmäentie 324
61230 LUOPA
06-453 3051, 1400 166 065, 0500 166 065
www.lakeudenkutsu.net/ponsimokki.htm
mirja.jarvimaki@luukku.com
--------------------------------------------------------------------------------
Wanha Karhumäki
Karhumäentie 293
62100 LAPUA
06-437 7757, 050 540 1711
www.wanhakarhunmaki.net
karhumaki@vanhakarhunmaki.net

:zombiez:



:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
18-09-2006, 01:08
http://law.rambler.ru/ :unik:

Ashley
18-09-2006, 01:38
http://chassuda.ru/forvard.php


:rose3: :koffe:


:kos:

Ashley
20-09-2006, 03:03
http://www.lappeenranta.fi/?deptid=15045&languageid=11

Ashley
20-09-2006, 03:40
http://www.spektr.net/spektr/09_03/kela.html

Система пенсионного обеспечения - одна из самых сложных в законодательстве. Эта характеристика справедлива как для России, так и для Финляндии, но совершенно не утешает тех, кто хочет пенсию получать. Кроме того, право на социальное обеспечение по возрасту или инвалидности, даже гарантированное конституциями цивилизованных стран, не всегда реализуется на практике. Особенно это стало очевидным, когда пали старые железные занавесы, появились новые государственные границы, а нынешние пенсионеры стали заложниками консервативных законов. Кто-то из нынешних и будущих получателей пенсий стал иностранцем, никуда не уезжая, а кто-то приобрел этот статус, поменяв страну проживания. В новом тысячелетии наблюдается попытка изменить старые нормы и сделать их более отвечающими жизненным реалиям.

В данной статье я попытаюсь ответить на вопрос, кому из проживающих в Финляндии назначаются и выплачиваются российские пенсии. Для этого анализируется содержание федеральных законов “О трудовых пенсиях в Российской Федерации” (2001), “О государственном пенсионном обеспечении в Российской Федерации”(2001), “О выплате пенсий гражданам, выезжающим на постоянное жительство за пределы Российской Федерации”(2001) и на Положение о порядке выплаты пенсий гражданам, выезжающим (выехавшим) на постоянное жительство за пределы Российской Федерации, утвержденное Постановлением Правительства РФ от 8 июля 2002 года №510.

Сразу оговорюсь, что в статье не рассматривается порядок назначения и выплаты пенсий, когда пенсионеры сначала меняли место проживания внутри СНГ, а затем выехали за его пределы. В этом случае ситуация усложняется, так как необходимо учитывать условия Соглашения 1992 года, заключенного с бывшими советскими республиками, кроме Азербайджана и прибалтийских государств, и, соответственно, национальное законодательство каждого из государств-участников.

В российском пенсионном законодательстве выехавшими на постоянное жительство за пределы РФ считаются лица, официально снявшиеся на территории России с регистрационного учета. На практике эта процедура происходит либо в самой России через соответствующие органы внутренних дел (паспортно-визовая служба), либо через консульские учреждения или дипломатические представительства РФ за границей.

Ashley
20-09-2006, 03:41
Даже для лиц, имеющих двойное гражданство (одно из которых российское), имеет значение место их регистационного учета, определяющее, например, процедуру подачи документов на пенсию.

По российскому законодательству, право на первичное назначение пенсии из числа проживающих за пределами РФ имеют только граждане страны. Эмигрантам, переставшим быть гражданами России в связи с получением гражданства другого государства (например, Финляндии) российская пенсия, по-прежнему, не может быть назначена. Если российские граждане не имеют подтвержденного регистрацией места жительства и места пребывания на территории России, они подают заявление непосредственно в Пенсионный Фонд РФ в Москву.

В Финляндии в консульских учреждениях Хельсинки и Турку есть необходимые для заполнения анкеты-заявления с перечнем прилагаемых к нему документов. Сотрудники консульств заверяют подписи заявителей и консультуруют по процедурным вопросам. На практике такие услуги оказываются только тем гражданам, которые встали на консульский учет как находящиеся на постоянном жительстве за границей. К сожалению, в этих учреждениях нет специалистов по пенсионному законодательству, поэтому все вопросы, связанные с условиями назначения пенсий, необходимо выяснять непосредственно в Пенсионном Фонде РФ.

Выплата российских пенсий, назначенных до выезда, производится независимо от гражданства пенсионера, проживающего постоянно за пределами РФ. При этом выплачиваются пенсии, назначенные в связи с трудовой или иной общественно полезной деятельностью, в том числе в связи с военной службой, льготные, по выслуге лет и т.п. Не выплачиваются только социальные пенсии, назначенные после марта 2001 года. Отменены ограничения на получение российской пенсии в зависимости от того, когда пенсионер изменил место жительства (ранее таким рубежом считалось 1 июля 1993 года). Пенсионеры, покинувшие страну до этой даты, не имели права на получение пенсии. Кроме того, пенсионер, получавший российскую пенсию в другой стране и переехавший затем, например, в Финляндию, даже после 1.7.93 не имел права на получение назначенной пенсии. Эти ограничения были в 1998 году признаны неконституционными и полдежащими отмене.

Ashley
20-09-2006, 03:42
Раньше выплата российской пенсии могла быть прекращена по разным причинам. Часто пенсионеры сами просили не выплачивать пенсию, чтобы получить соответствующую справку для органов социального обслуживания в Финляндии. Ведь получаемая в России пенсия уменьшала размер социального пособия (toimeentulotuki) даже в том случае, если иммигрант не имел возможности снять с банковского счета накопившуюся сумму. Когда-то до 1990-х годов в России органы соцобеспечения прекращали выплачивать пенсию автоматически тем, кто выезжал на постоянное проживание за границу (сумма, равная размеру пенсии за шесть месяцев выдавалась единовременно перед отъездом). Теперь есть возможность возобновить выплату пенсии. Такое право есть у всех, кому пенсия была когда-то назначена, независимо от их нынешнего гражданства. Заявление о восстановлении пенсии можно подавать либо по месту регистрации в России, либо непосредственно в Пенсионный Фонд РФ, если пенсионер с регистрационного учета в России снят.

По действующему законодательству, при выезде на постоянное жительство в Финляндию у пенсионера есть несколько вариантов определиться с порядком получения пенсии. Перед отъездом пенсия может быть по его желанию выплачена в российских рублях за шесть месяцев вперед. При этом перерасчет в связи с изменением ее размеров за этот период не производится.

Если проживающий в Финляндии российский пенсионер хочет, чтобы пенсию после его отъезда просто продолжали выплачивать на территории России, то это тоже возможно. Выплата будет производится в рублях по месту его прежнего жительства.

После переезда пенсионера в Финляндию можно оформить перевод пенсии за границу, сумма выплаты будет конвертирована в евро (по курсу Центробанка России на день совершения операции) и перечислена на банковский счет. То же возможно и после первичного назначения пенсии в период проживания в Финляндии. Заявление о переводе назначенной пенсии подается в Пенсионный Фонд РФ.

К заявлению о переводе пенсии, а также при продолжении выплаты по прежнему месту жительства, прилагаются: документ, подтверждающий, что место постоянного жительства пенсионера находится за пределами России, и справка о дате выезда за рубеж (переезде из одного государства в другое). Оба документа выдаются консульскими учреждениями РФ в Финляндии лицам, находящимся на регистрационном учете.

Ashley
20-09-2006, 03:44
Проживающий в Финляндии пенсионер, независимо от того, производится ли выплата в России или пенсия переводится за границу, должен направлять в Пенсионный Фонд документ, подтверждающий факт нахождения получателя пенсии в живых на 31 декабря каждого года. Дополнительно, в случае, если выплата пенсии зависит от факта работы *, в Пенсионный Фонд необходимо предоставить документ, свидетельствующий о том, что пенсионер не выполняет оплачиваемую работу. Оба свидетельства могут быть оформлены в консульских учрежденях РФ в Финляндии.

До сих пор речь шла, в основном, о тех россиянах, которые не состоят больше на регистрационном учете в России в связи с выездом за границу. Но многие из живущих в Финляндии годами до сих пор зарегистрированы по прежним местам проживания. Для этих граждан порядок обращения за назначением и выплатой пенсии такой же, как и для любого жителя России. Это значит, что оформлением пенсионных заявлений нужно заниматься в России либо лично, либо выдав родственнику или знакомому доверенность. Но при этом нельзя оформить перевод пенсии в Финляндию. Доверенность желательно оформлять в соответствии с российскими требованиями. В Финляндии составить и заверить ее могут, например, в консульских учреждениях РФ.


Вопрос о назначении и выплате пенсий из стран СНГ проживающим в Финляндии пенсионерам стал особенно актуальным в последние месяцы. Дело в том, что в Финляндии с 1.10.2003 вступил в силу закон «О специальном пособии иммигрантам» (Laki maahanmuuttajan erityistuesta). Специальное пособие разрабатывалось для решения проблемы материального обеспечения иммигрантов за счет государственных, а не коммунальных средств, как было раньше. При этом бюджет расчитывался исходя из количества, прежде всего, проживающих в Финляндии пожилых ингерманландцев и членов их семей (то есть выходцев из бывших советских республик). По условиям назначения этого пособия, заявитель должен подтвердить факт обращения за назначением ему всех пенсий и пособий, на которые он может иметь право как в Финляндии, так и за границей. Ведомство по народным пенсиям (Kela) сначала разослало заявителям письма, в которых установило жесткие сроки (3 недели) для предоставления соответствующих документов по пенсиям, назначаемым другими странами (за исключением прибалтийских государств, с которыми Финляндия имеет двухсторонние соглашения). В противном случае заявление могло быть аннулировано. Для многих иммигрантов - пожилых и инвалидов - эти письма были неожиданностью и привели к излишним в их возрасте волнениям и переживаниям. Ведь до последнего времени малоизвестными и нечеткими были и процедура восстановления российских пенсий, и зависимость от места регистрации проживания, и условия выплаты за границу пенсий стран СНГ, и т.п. Не располагала соответствующей информацией Kela, не было готово к наплыву посетителей консульство РФ. В настоящее время Kela собирает информацию по порядку выплаты пенсий, в т.ч. российских, и пересматривает свои инструкции. Российские консульские учреждения выдают для Kela требуемые справки по согласованному образцу

С благодарностью Анне Лескинен,
консультанту :rose3:

Ashley
20-09-2006, 04:02
http://pre20031103.stm.fi/suomi/hao/julkaisut/esite_venaja/stm_esite_2003.pdf#search=%22%D0%B2%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%8E%20%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%86%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8%22

Ashley
20-09-2006, 04:13
http://idioma.ru/

Ashley
21-09-2006, 20:55
http://www.spektr.net/new/08_06/1.html

Примерно месяц назад на страницах «Хельсингин Саномат» обсуждался вопрос, почему врачи–иностранцы чаще направляют пациентов к специалистам, чем их финские коллеги.

(См. таблицу http://www.spektr.net/new/08_06/1.html )

Один врач, к которому обратился журналист, объяснил этот факт тем, что иностранцы не очень уверены в том, что правильно понимают пациентов. Его коллеги не ставили под сомнение знание языка, а обращали внимание на разницу в культуре врачебной практики разных стран. Представитель Союза врачей успокоил автора статьи, что врачей–иммигрантов можно сравнить с молодыми специалистами, только получившими дипломы: втянуться в систему и не будут злоупотреблять направлениями на обследования. Особенно удивило в статье проступающее сквозь строки возмущение журналиста: мол, как же так, направление к специалисту дорого для налогоплательщика. Можно подумать, сам он никогда не был у врача, выписывающего «бурану» на все случаи жизни. Хотя, с другой стороны, его работодатель обеспечивает медицинское обслуживание своим работникам, поэтому он может и не знать, какова ситуация со здравоохранением у тех, у кого нет возможности пользоваться услугами частных клиник.
Итак,
ЛЕГКО ЛИ ПОПАСТЬ К ВРАЧУ?

В принципе, да. Муниципальные поликлиники доступны всем жителям Финляндии. Тем более, с 1.3.2005 г. действует закон, гарантирующий врачебный уход каждому – своевременный и квалифицированный. Закон должен был, во–первых, разгрузить дикие очереди, возникшие в связи с экономическим спадом 90–х годов, урезанным бюджетом на здравоохранение и усугубленные забастовками медицинских работников. Во–вторых, улучшить медицинское обслуживание всех слоев населения.
Но как тогда объяснить растущее недовольство общественных организаций, защищающих права пациентов? Они все активнее пытаются достучаться до политиков и правительства, что нельзя ставить врачей в ситуацию, когда они вынуждены выбирать между клятвой Гиппократа и рамками выделенного на здравоохранение бюджета. Медицинский персонал буквально «задыхается» от нагрузок — муниципалитеты не увеличивают штат городских врачей, медсестер. Союз врачей Финляндии солидарен с претензиями. Согласно проведенному им опросу, главной проблемой реализации гарантированного медицинского обслуживания является противоречие между требованиями и ресурсами. Почти половина из ответивших на опрос считали, что нагрузка на медперсонал резко увеличилась и люди работают на пределе своих возможностей. Коммуны не справляются с финансированием программ по здравоохранению.

Ashley
21-09-2006, 20:56
Часто слышишь жалобы, что терапевты городских поликлиник неохотно направляют к специалистам. Текучесть кадров приводит к тому, что историю болезни приходится чуть ли ни каждый раз рассказывать со всеми подробностями — несмотря на компьютеризацию поликлиник. При хронических или сложных заболеваниях, требующих постоянного приема лекарств, рецепты продлеваются «за глаза», то есть врач может месяцами не видеть пациента. Заметим, эти проблемы абсолютно не связаны с национальностью или корнями пациентов. Более того, один практикующий терапевт признался, что чаще направляет на дополнительное обследование иммигрантов, плохо владеющих финским языком — на всякий случай, вдруг из–за языкового барьера пропустит что–то важное.
Конечно, все мы разные, и опыт общения с врачами у всех индивидуальный. Тот, кто никогда не сталкивался с равнодушием, вряд ли поймет, к примеру, человека, обратившемуся в поликлинику из–за температуры и болей в животе: ему выписали традиционную бурану — ночью пришлось вызывать скорую из–за приступа аппендицита.

Что же делать нам?

Во–первых, бережно относиться к своему здоровью и, по возможности, вести здоровый образ жизни — болеть плохо в любом случае. Во–вторых, нужно знать свои права. В–третьих, уметь задавать вопросы врачу и проявлять настойчивость. При этом не забывать, что позитивный настрой помогает найти взаимопонимание. Если Вам поставлен диагноз сложного заболевания (например, диабет, хронической болезни), стоит поинтересоваться, нет ли общественной организации, объединяющей людей с таким же заболеванием – обычно у таких обществ есть сайты в интернете, где собрана полезная информация и рекомендации). И, наконец, совет специалиста:

— Если бы я не был врачом, я бы обязательно взял страховку на семью, включая, конечно, детей, — признался знакомый. Примерно то же самое говорили и другие «люди в белых халатах».

С благодарностью, Лене Михайловой :rose3:

Ashley
21-09-2006, 21:00
http://www.spektr.net/new/08_06/2.html

Телефоны служб спасения и экстренных служб в разных странах мира
На английском языке en.wikipedia.org/wiki/Emergency_telephone_number
На финском языке fi.wikipedia.org/wiki/H%C3%A4t%C3%A4numero

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Закон доброго самаритянина — в США свод законов, регулирующий оказание первой помощи. Главный пункт закона — пострадавший, как правило, не может предъявить иск за неправильную первую помощь. Не будь этого пункта, посторонние остерегались бы помогать пострадавшим, боясь последующего иска.

Россия
В России установлена уголовная ответственность за неоказание помощи больному лишь в специальных случаях, когда одновременно выполняются следующие условия (ст.124 Уголовного кодекса РФ):
лицо было обязано оказать помощь больному в соответствии с законом или со специальным правилом (например, врачи обязаны оказывать помощь больным);
неоказание помощи повлекло за собой причинение вреда здоровью больного средней тяжести, тяжкого вреда или смерть; у отказавшегося от оказания помощи лица не было уважительных причин для этого.

Другие страны
Во многих других странах закон обязывает оказывать помощь пострадавшим, если это не опасно для спасателя. Часто прохожие как минимум обязаны вызвать скорую помощь. Такие законы есть, в частности, во Франции, Испании, Андорре, Японии. Во Франции на этом основании было открыто дело против папарацци, фотографировавших гибель принцессы Дианы. В Германии «Unterlassene Hilfeleistung» (необеспечение помощи) — преступление, граждане обязаны оказывать первую помощь и неподсудны, если она, будучи оказываемой с добрыми намерениями, причинила вред. Умение оказывать первую помощь в Германии обязательно для получения водительских прав.

Статья «Ловушка для доброго самаритянина»
http://www.seagullmag.com/article.php?id=265

Экстреннаzя помощь

fi.wikipedia.org/wiki/Ensiapu
Номер телефона службы экстренной помощи — это номер телефона, по которому Вы можете сообщить о чрезвычайной ситуации: о пожаре, преступлении или о болезненном приступе, о резком ухудшении состояния здоровья, о болезни или неожиданной жизненной, социальной коллизии. Служба спасения на море имеет в Финляндии свои специальные «Центры тревоги» и свои номера телефонов. В некоторых странах разные службы спасения имеют разные номера телефонов вызова экстренной помощи. Номер службы вызова экстренной помощи в Финляндии (для вызова как пожарных, так и полиции) — 112. Полиция имеет и свой номер для экстренных случаев — 10022, но при реорганизации финляндских служб спасения «Центры тревоги» полиции были переподчинены государственной Службе спасения.
Номер телефона для сообщения о случаях отравления (09) 471 977 или (09) 4711.
Международный номер службы экстренной помощи в странах ЕС с 29 июля 1991 года – 112. Он функционирует во всех странах-членах Европейского Союза, в некоторых, правда, наряду с прежним (как в Великобритании и Ирландии). Прежний номер телефона экстренной помощи в Финляндии – 000.
112 определён в качестве номера экстренной помощи и в стандарте GSM. Теоретически звонок из любой точки Земли по мобильному телефону в формате GSM на номер 112 переключается в автоматическом режиме на номер ближайшего «Центра тревоги». Практически в любой номер экстренной службы в любой стране можно позвонить по мобильному телефону в стандарте GSM, даже если клавиатура телефона отключена и даже при отсутствии в аппарате СИМ-карты.
При наборе на территории Финляндии номера единой экстренной помощи, принятого в США, а именно 911, произойдёт автоматическое переключение звонка на местный номер службы спасения.

Ashley
21-09-2006, 21:02
Финляндия

Первая медицинская помощь (Ensiapu)
www.10023.fi/suomi
www.ensiapuopas.com
www.tohtori.fi/?page=2419443
www.terkko.helsinki.fi/tervemenoa/ ensiapu.htm
www.redcross.fi/ensiapu/fi_FI/index
www.sairaslapsi.com/frame.cfm/cms/ sprog=4/grp=7/menu=1

Как помочь самому себе (Itsehoito)
www.itsehoito–opas.net
www.terveysportti.fi/terveysportti/koti
www.itsehoitoapteekki.fi
www.health.fi/terveysverkko
www.aeak.fi/itsehoito/alkuvalikko.htm

Также полезно посмотреть
www.infopankki.fi/ru–RU/terveys
www.poliklinikka.fi
www.terkkari.fi
www.terve.com
www.verkkoklinikka.fi
www.diabetes.fi/sivu.php? artikkeli_id=97
www.epilepsia.fi/index.phtml? menu_id=17
www.kipu.net
www.kivuton.info
www.doctorweb.fi

Россия и СНГ

Первая медицинская помощь
www.allsafety.ru/first_aid/index.htm
www.meduhod.ru/deseases/firstaid.shtml
1aid.by.ru
www.warning.dp.ua/bezop67.htm
www.newhouse.ru/medicine/firsthelp
kombat.com.ua/stat3.html
www.medinfo.ru/sprav/help
medserver.tripod.com/ ambu_vnim.htm

Вопрос доктору
forum.nedug.ru
www.mma.ru/doctor
www.4med.ru
www.likar.info/consult
www.doctor74.ru
www.doctora.info
www.medzone.ru/42
www.webbaby.ru/docgyn.htm
www.fdoctor.ru/faq
content.mail.ru/pages/p_8919.html
www.fpss.ru/forum/1

Также полезно посмотреть
catalog.aport.ru/rus/themes.aspx?id=6056
www.medlinks.ru

С благодарностью "Спектр"у :rose3:

Ashley
21-09-2006, 21:10
http://www.spektr.net/new/08_06/4.html

Периодически мы читаем в газетах страшные истории о том, как муж убил жену, изредка слышим от знакомых жалобы об издевательствах и унижениях в их семье. К этому невозможно привыкнуть, к этому нельзя относиться спокойно. Но ведь эти люди рядом, среди нас – те, кто бьёт, и те, кто выносит побои, те, кто издевается, и те, кто терпит эти издевательства. Они такие же, как все – работают, учатся, растят детей, общаются с друзьями. Где же проходит грань, за которой начинается насилие, когда один супруг вдруг считает себя вправе ударить, унизить, а второй – стерпеть это? Как остановить порочный круг, не дожидаясь смертельного исхода, покалеченных тел и душ?
Существуют следующие фазы цикла насилия:
Фаза 1. Напряжение — характеризуется отдельными вспышками оскорблений, которые могут быть вербальными (словесными) и эмоциональными и отличаться по интенсивности от обычных, привычных и ожидаемых от партнера. Оба партнёра могут пытаться оправдать такое поведение реакцией на стресс из–за работы, денег, усталости и так далее. Часто женщины верят в то, что их адаптивное поведение (попытки разрядить обстановку или защитить своё положение) поможет контролировать вспышки насилия. Продолжительность фазы варьируется в зависимости от отношений: дни, недели, годы… С ростом напряжения женщине всё труднее уравновесить ситуацию, защитить себя. Именно на этой стадии для женщин наиболее эффективно найти поддержку и помощь, возможно, обратившись в кризисные центры.
Фаза 2. Острое насилие. Когда у насильника не остается возможности контролировать свое поведение, наступает интенсивная разрядка. Припадки гнева настолько сильны, что насильник не может отрицать их существование, а жертва не может отвергать, что они имеют на нее сильное влияние. Женщина обычно чувствует заранее приближение такой ситуации, и с ее приближением растут чувство страха и депрессия. Жертва может даже пытаться ускорить акт насилия, чтобы снять растущее напряжение. Фаза длится от двух до двадцати четырех часов. После этого обычно наступает отрицание серьезности инцидента или минимизация и отрицание всего случившегося. Во время этой фазы также возможны обращения в спецслужбы и полицию.
Фаза 3. «Медовый месяц». Во время этой фазы насильник может выглядеть очень любящим и демонстрировать необыкновенную доброту. Он может быть великолепным отцом и мужем, предлагать любую помощь и обещать никогда больше не совершать насилия или, наоборот, обвинить жертву в том, что она спровоцировала насилие, не выполнив просьбы. В этот период жертва может быть счастлива: она любит этого человека и верит, что он может измениться. Он же хочет закрепить свой «успех», захлопнуть ловушку и удержать жертву в этих отношениях, не дать ей уйти. Кроме того, он может применять другие формы насилия, такие как экономический контроль, эмоциональные оскорбления, для того, чтобы поддерживать свое чувство контроля даже во время этой фазы. Это время, когда уйти труднее всего.

Ashley
21-09-2006, 21:12
Наиболее распространенным — даже просто в силу многообразия и «незаметности» — является психологическое насилие. Оно включает:

1) оскорбления, брань, упреки, пренебрежительное отношение, ведущее к утрате самоуважения,
2) неоправданную ревность и прочие неоправданные придирки и «фантазии» на бытовые и межличностные темы…
3) вмешательство во внутренний мир супруга, в личную жизнь детей, использование детей с целью посредничества,
4) внушение мысли, что женщина плохо выполняет роль жены и матери, внушение чувства вины перед детьми, внушение мужчине, что он — «не мужчина и не отец»…
5) угрозы, запугивание словами и жестами, действиями, уничтожение предметов....
Как ни странно, но домашние тираны — это зачастую внимательные и ответственные отцы. Поэтому жёны не торопятся с разводом, опасаясь, что он станет душевной драмой для детей. Однако можно с уверенностью сказать, что соседство с домашним тираном для детей гораздо большая травма, нежели отсутствие отца. Дети, выросшие в семьях, в которых отец избивал и унижал мать, в будущем переносят такое поведение на собственную семью. Большинство мальчиков сами становятся обидчиками, а девочки обычно связывают свою жизнь с жестоким и агрессивным мужчиной. К тому же поведение таких детей отличается крайними проявлениями — от безразличия и равнодушия до агрессивности и гиперактивности. Энурез, ночные страхи, задержка речи – это малая часть симптомов, от которых страдают дети – жертвы или свидетели насилия в семье.
Мы рассматриваем схему муж–тиран, жена–жертва, как наиболее часто встречающуюся, хотя может быть и наоборот.
Каковы же истоки и причины такого поведения? Что делает человека жертвой или тираном?
Самовосприятие жертвы может быть передано формулировкой: «Я не в порядке, ты в порядке» или «Я не могу сам справиться с проблемой, мне нужна чья–то помощь».
Как ни парадоксально, но позиция жертвы имеет так называемые вторичные выгоды:
— жертва получает значительную поддержку со стороны;
— ей обильно сочувствуют;
— ей не нужно пытаться самой разрешить проблему.
Трагедия этой роли и неспособность выйти из нее лежит в глубоко укоренившейся установке на беспомощность и неспособность изменить положение.
Чем вызваны эти установки? Жертвы учатся, как быть жертвами, у других жертв. Родители, имеющие позицию жертвы, учат этому своих детей, неосознанно передавая свой опыт; авторитарные родители, требуя от детей беспрекословного послушания, превращают их в жертв. Женщины жертвуют собой и верят, что эти жертвы будут замечены и благодарность непременно придет.
Жертва склонна оправдывать своего обидчика, таким образом она оправдывает свой выбор, свой образ жизни. Флобер писал: «Если женщина любит хама, то он непременно непризнанный гений, избранная душа и т. п.». Согласитесь, по–настоящему талантливый человек доказывает свою одаренность творчеством, а не пьяными дебошами и скандалами.

Ashley
21-09-2006, 21:13
Реакция беспомощности существует только потому, что люди думают, будто они не справятся. При этом они руководствуются не реальными обстоятельствами, а собственными убеждениями. Решив однажды, что невозможно повлиять на ход событий, человек и в самом деле перестает на него влиять. Проколота шина у автомобиля, бьет жестокий муж — и женщина входит в это привычное, много раз отрепетированное состояние, заранее уверенная, что ничего не может поделать. Множество повторений одних и тех же ситуаций создают у человека стереотип, согласно которому он заранее говорит себе: «Я ничем не могу себе помочь». Именно здесь зачастую берут начало и страхи, и депрессии.
Беспомощность — это заученное и привычное убеждение, как правило, не связанное с реальной ситуацией.
Очень редко «беспомощные» женщины чувствуют в себе силы управлять своей жизнью, самостоятельно принимать решения и поддерживать себя сами. И это приводит к снижению самооценки. Тот, кто ничего не ожидает от себя, становится зависимым от других. У таких личностей способность получить удовольствие, радость от жизни подменяется неким удовольствием от страданий, от жертвенности. И, безусловно, принимается это не на свой счет, а на некий рок судьбы, невезение, влияние злых сил. То есть ответственность за свою жизнь жертва отдаёт кому угодно, только не себе.
В переживаниях жертва очень часто проходит порочный круг эмоций: от беспомощности перед какой–то ситуацией, гнева, возникающего вслед за этой беспомощностью, желания отомстить кому–то (кому угодно, даже тем, кто готов прийти на помощь), потом переживание вины, связанное с этим гневом и с желанием мести, возвращающее вновь в исходное состояние беспомощности. И при прохождении по этому кругу — беспомощность, гнев, месть, вина — вновь и вновь «я так и знал, что ничего другого быть не может».
Жертва часто пользуется словами, которые способны ослабить её личное влияние на ситуацию, на жизнь. Например: «Я всего лишь домохозяйка» вместо «Я — домохозяйка», «Я только хотел сказать…» вместо «Мне хотелось бы к этому что–то добавить…», «Что делать, если у тебя трое детей и мизерный доход» вместо «Мне трудно с тремя детьми и невысоким доходом». Применение безличных выражений типа «Что делать, если у тебя…», хотя речь идет лично о вас, связано с отказом от ответственности за происходящее, и, следовательно, от возможности изменить его.
Если мы склонны подчиняться, а потом искать возмездия, мы скатываемся до роли жертвы.
Если же, с другой стороны, мы сами избираем определенную ситуацию, то делаем это по своей, а не по чужой воле. Мы сохраняем автономию. Когда жизнь ставит перед нами задачу, мы решаем, принять ее или нет. Мы свободны, каким бы ни было наше решение.
Роль тирана понятна для многих по воспоминаниям детства. Родители нередко пользуются своей властью для разрешения конфликтов. («Делай это, потому что я так говорю»). Установка тирана может быть отражена формулировкой: «Я в порядке, ты не в порядке». Для компенсации своего собственного чувства беспомощности, неуверенности и страха тираны требуют повиновения, полагаясь в основном на политику кнута и пряника, равно как и на собственную власть. Если вы выросли, подражая подобному поведению, то можете осознать, что вы склонны играть роль тирана с вашими собственными детьми, с супругом или супругой и с товарищами по работе. Вы можете даже не подозревать, что делаете это, но если вы осознаете, что грубо вынудили кого–то принять вашу точку зрения, то знайте: вы сыграли роль тирана.
Жертве важно знать одно очевидное правило: «Когда вам с кем–то рядом становится плохо, это не значит, что проблемы и недостатки, которые он старается приписать вам, действительно ваши. Скорее, наоборот. Помощь и психологическая поддержка требуются не только вам, но и тому, с кем рядом вам становится плохо». Рядом с действительно счастливыми и уравновешенными людьми мы чувствуем себя также свободно, спокойно и счастливо.
Поэтому серьёзным шагом на пути взаимного исцеления жертвы и насильника будет отказ от соучастия в том, что является преступлением — в насилии. Не оставаться рядом в надежде вытерпеть, преодолеть и исправить, не ждать, когда вашу жертвенность по достоинству оценят и наградят… Уйти, вырваться из ситуации, разорвать замкнутый круг. Сберечь себя, свою душу, сохранить самоуважение, психическое и физическое здоровье, так, чтобы никогда больше не допустить насилия, плохого обращения – как со стороны других людей, так и в отношении к самому себе.

С благодарностью, Елене Бартош :rose3:

Ashley
21-09-2006, 21:24
http://www.rakennusliitto.fi/po_russki/lomakkeet/

Ashley
25-09-2006, 08:54
http://personal.inet.fi/palvelu/ovo/etusivuru.html

Услуги центра предназначены
русскоязычным иммигрантам с длительным сроком безработицы:

1.среднего и пожилого возраста (в особенности мужьям репатрианток), для которых финский язык и культура труда являются малознакомыми

2.имевшим тюремное заключение или находившимся под следствием

3.находящимся в сложном положении на рынке труда и имеющим проблемы с трудоустройством




Pуccкий Клуб г.Туpку
Центр занятости и услуг "OVO"
Tavarakatu 1
20250 TURKU

Отдел информации и обучения, Отдел развития
тел.: (02) 2395266
ovoprojekt@suomi24.fi

Отдел поддержки
"Помощь"
тел.: (02) 2395966
консультация по
электронной почте:
ovo-apu@suomi24.fi
Руководитель проекта
тел.:(02) 2395266
ovo-johtaja@suomi24.fi


Центр занятости и услуг "OVO" является отделением, основанным и поддерживаемым
Русским Клубом г.Турку. :wisdom:

Ashley
25-09-2006, 08:56
Пaкeты уcлуг:
Составление личного карьерного плана
Офopмлeниe peзюмe (пocлужнoгo cпиcкa) и зaявлeния нa paбoту
Пoмoщь в зaпoлнeнии oфициaльных бумaг
Поиск и информирование / информация о свободных рабочих вакансиях, мест профессиональной учёбы
Помощь в профориентации
Информирование потенциальных работодателей о клиентах проекта (соискателей рабочих мест)
Консультации по электронной почте в вопросах трудоустройства и законодательства
Программа обучения азам английского, финского, êîìïüþòåðà
Помощь в переводах (русский-финский-русский)


Инфopмaциoнныe пaкeты:
Подборка информации о формах частного бизнеса в Финляндии
Практическое руководство для желающих организовать частный бизнес (см.подробнее)>>
Что такое трудовая занятость при поддержке государства (työharjoittelu/työelämävalmennus, työkokeilu, yhdistelmätukityö, yhdistelmätukikokeilu/työllistäminen)
Что такое обучение на рабочем месте "oppisopimus" (информация, адреса, бланки)
Правовая информация о трудовом договоре (чòо такое трудовой договор, формы трудового договора, что в него входит), гарантированная выплата заработной платы- palkkaturva (информация, организации, адреса)(см.подробнее)>>
О профсоюзах (контактная информация)
Информационные мероприятия (лекции, семинары, встречи)


Психологическая поддержка:

Телефон доверия
Индивидуальная, практическая помощь психолого-педагога
Занятие в группах психофизической разгрузки по системе SELJE
Практическая помощь в вопросах социального характера
Тематические вечера, беседы, лекции

Ashley
25-09-2006, 09:11
http://eiprd.ru/education/doc.php?id_a=530&id_sec=3

Ashley
25-09-2006, 09:17
http://www.hel.fi/wps/portal/Tyovaenopisto/Artikkeli?WCM_GLOBAL_CONTEXT=/fi/Ty%C3%B6v%C3%A4enopisto/Opiskelu/%D0%98%D0%BC%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B/%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81-%D0%BF%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D1%82%D1%8B/Maahanmuuttajat%3A+%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81-%D0%BF%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D1%82%D1%8B

http://www.hel.fi/wps/portal/Tyovaenopisto/Artikkeli?WCM_GLOBAL_CONTEXT=/fi/Ty%C3%B6v%C3%A4enopisto/Opiskelu/%D0%98%D0%BC%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B/%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%B2/Maahanmuuttajat%3A+%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%B2 - поиск курсов

Ashley
02-10-2006, 19:43
http://www.konya.us/news/

Ashley
02-10-2006, 20:20
http://www.ip-centre.ru/worddocs/kniga.pdf#search=%22%D0%A1%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B2%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8B%20%D0%B2%20%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%B2%22

Ashley
03-10-2006, 02:21
http://zooclub.ru/ :xdogrun: :kotik: :kkot: :mumu: :gr: :suslik:

fine65
03-10-2006, 10:54
http://www.unelma.narod.ru/sivu2.html изучаем финский язык

Ashley
03-10-2006, 20:54
http://www.unelma.narod.ru/sivu2.html изучаем финский язык

Слава тебе Господи... Ты услышал мои молитвы - разложил финский для меня по полочкам...
:lamo: :umnig: :uglyhamme :D :hid:

Ashley
03-10-2006, 23:59
http://www.spektr.net/spektr/06_04/anna.html
http://www.spektr.net/spektr/05_04/anna.html


С благодарностью Анне Лескинен,
консультанту

Ashley
04-10-2006, 00:38
http://www.tessacraft.fi/


:hid:

Ashley
04-10-2006, 00:45
http://www.immigration.nm.ru/index.htm

Ashley
04-10-2006, 00:52
http://www.infofin.ru/index.cfm?cat=56

GNatalia
04-10-2006, 10:35
http://www.unelma.narod.ru/sivu2.html изучаем финский язык

АБАЛДЕТЬ!Огрромное спасибо!
Мне очень понравился этот материал - хорошо систематизирован. Буду изучать. Может-быть что-нибудь прояснится в голове!

Ashley
04-10-2006, 15:26
АБАЛДЕТЬ!Огрромное спасибо!
Мне очень понравился этот материал - хорошо систематизирован. Буду изучать. Может-быть что-нибудь прояснится в голове!
и я про то же!
Но где взять продолжение??? :lamo:


:kos:

Ashley
04-10-2006, 15:31
http://www.ompelija.by.ru/ :coquet:








:kos:

Ashley
06-10-2006, 00:21
http://www.linnala.net/opas/opas_fi_ru/nvb_ru/opas_ru.htm :kos:

Ashley
06-10-2006, 00:57
http://pre20031103.stm.fi/suomi/hao/julkaisut/esite_venaja/stm_esite_2003.pdf#search=%22%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B7%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%82%D1%8B%20%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8%22

Ashley
06-10-2006, 01:09
http://www.spektr.net/new/02_06/3.html

Обязательной предпосылкой для получения каких бы то ни было пособий от Ведомства по народным пенсиям, Kela, является наличие разрешения на проживание/вида на жительство (oleskelulupa). У граждан Евросоюза есть преимущество: они могут получить его, находясь в Финляндии, тогда как не-граждане ЕС должны делать это в стране постоянного проживания.
Напомним, что гражданин любой страны, входящей в ЕС, имеет право беспрепятственно находиться на территории другой страны союза в течение 3-х месяцев. По истечении этого срока он обязан заявить в полицию о цели дальнейшего пребывания в данной стране (работа, бизнес, учеба, семейные связи) и получить вид на жительство. На практике оно выражается в том, что имя подателя заявления заносится в регистр граждан Евросоюза и ему выдаётся соответствующий документ. В паспорте никакой отметки не ставится.
На граждан «новых» стран ЕС до мая 2006 года распространяются правила переходного периода, принятые правительством Финляндии, что означает применение квот на иностранную рабочую силу, которые находятся в ведомстве Министерства труда.
Затем следует регистрация в магистрате по месту жительства (kotikunta). На этом основании вы и члены вашей семьи, если они тоже имеют вид на жительство (его вы получите при условии материальной обеспеченности их проживания в Финляндии), получаете возможность пользоваться услугами муниципального сектора (поликлиника, детский сад и школа для детей, карточка для поездок на общественном транспорте).
Личный номер социального страхования (henkilцtunnus) – это вторая предпосылка для обращения в Kela, поскольку временно находящиеся и даже работающие в Финляндии по кратковременным договорам (до 4-х месяцев), например, на сельскохозяйственных работах, не имеют права на выплаты социальных пособий.
Основной принцип социального страхования в странах ЕС – работник относится к социальной системе той страны, где он трудится, даже в том случае, если он не проживает там постоянно. Например, проживающие в Швеции или Эстонии, но работающие в Финляндии, получают право пользоваться финскими социальными льготами, если характер их трудовых отношений (срок действия договора, зарплата и продолжительность рабочего дня) соответствуют критериям. В 2006 году они таковы: зарплата не менее 940 евро в месяц, рабочее время не менее 18 часов в неделю.
При заполнении заявления в Kela необходимо предъявить ваш договор с работодателем на срок от 4 месяцев до 2-х лет. Рассмотрение вашего заявления может быть ускорено, если перед выездом в Финляндию вы затребуете в пенсионном ведомстве Эстонии справку E 411, о том, что вы не получаете никаких социальных пособий.
Кроме права на медицинское обслуживание муниципального уровня карточка Kela дает право на страховку по болезни и по безработице, а также на выплаты детской надбавки (lapsilisд) и пособия по уходу за ребенком в возрасте от 1 до 3-х лет на дому (lasten kotihoidontuki). Причем, пособия могут при известных условиях выплачиваться несмотря на то, что ребенок проживает не в Финляндии, а в другой стране ЕС. Однако в таком случае оно выплачивается не полностью (без муниципальной надбавки, kuntalisд).
С этого момента у вас начинает накапливаться стаж для получения народной пенсии (kansanelдke) и пенсии по утрате кормильца (perhe-elдke), на которые вы будете иметь право спустя 3 года проживания и работы в Финляндии.
Если же ваш договор с работодателем заключен по крайней мере на двухлетний или на неограниченный срок (toistaiseksi), то вас будут рассматривать как постоянно проживающего в Финляндии, что дает вам дополнительные права: на выплату жилищной субсидии (asumistuki), пособия по уходу за ребенком-инвалидом до 16 лет (lapsen hoitotuki), пособия по инвалидности (vammaistuki), а также на комплект одежды и принадлежностей для новорожденного (дitiysavustus). Не забывайте, что пособия не переводятся автоматически на ваш банковский счет, на них необходимо подавать заявления, каждое из которых рассматривается в зависимости от ситуации. Выплата некоторых субсидий зависит от ваших доходов. Зайдя на сайт Ведомства по народным пенсиям в интернете www.kela.fi вы сможете найти исчерпывающую информацию о всех видах субсидий и даже предварительно подсчитать размер некоторых из них, используя электронные таблицы расчета (линк LASKENNAT). К сожалению, информация существует только на официальных языках Финляндии и частично на английском, но в случае необходимости вы можете обратиться в Kela с просьбой предоставить вам переводчика для получения консультации или ведения переговоров.

С благодарностью Инне Ланкинен
(Консультационный центр для иммигрантов Восточного Хельсинки)

Ashley
06-10-2006, 01:27
http://www.jbp.lt/upload/doc/lt/DoingBusiness_RU.pdf#search=%22%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%20%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8%22

Ashley
06-10-2006, 01:35
http://www.hiy.fi/hilma_venaja.pdf#search=%22%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8%22



С благодарностью Jodit Meloku :rose3:




:xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :kos: :xdaisy: :xdaisy: :xbunny: :xdaisy: :xdaisy:


http://www.hel.fi/wps/wcm/resources/file/ebad23454a36ed9/303-009.pdf#search=%22%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B5%20%20%D0%B2%202006%20%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%83%22

Ashley
06-10-2006, 02:42
http://germanyhelp.pisem.net/index.html


:repa:


http://recht.germany.ru/sozial.db/items/17.html?op= :mpr: :rolleyes:
http://www.partner-inform.de/www/index.php - русскоговорящие врачи



http://www.russiskhus.dk/index.php?option=com_content&task=view&id=168&Itemid=173&lang=ru :hid:

Ashley
06-10-2006, 03:48
http://www.spektr.net/new/06_05/3.html

Как известно, в Финляндии и мужчины, и женщины выходят на пенсию в 65 лет. Но далеко не каждый человек сохраняет работоспособность до этого возраста. Да и шансов на получение рабочего места для тех, кому 50 «с хвостиком», скажем прямо, немного. Существует ли возможность досрочного выхода на пенсию?
Во-первых, оговоримся, что речь пойдет о народных (социальных) пенсиях (kansanelдke), выплачиваемых Kela, Ведомством по народным пенсиям Финляндии, основанием для назначения которых является проживание в стране (в отличие от трудовых пенсий, tyцelдke, выплачиваемых по факту работы). Среди иммигрантов, возможно, есть люди, которые успели проработать на своей новой родине десятки лет и обеспечить себе достойную старость. Но таких найдется немного. Основной приток иммиграции пришелся на 90-е годы, а это значит, что трудовые пенсии даже самых успешных из них, сразу после переезда в страну попавших на работу или занявшихся предпринимательством, на сегодняшний день ещё «не дотягивают» до того уровня, при котором уже можно не обращаться в Kela за помощью.
Но и с народными пенсиями не так-то просто. Там подстерегает другая опасность – недостаточный «стаж» проживания в стране, поскольку полный размер пенсии назначается при условии пребывания на территории страны в течение 40 и более лет.
Во-вторых, напомним основные критерии для назначения всех видов народных пенсий:

1. Проживание на территории Финляндии начиная с 16-летнего возраста
- живущих в Финляндии финских граждан - минимум 3 года. К финским гражданам приравниваются работающие граждане стран Евросоюза и члены их семей, а также граждане государств, заключивших с Финляндией договор о взаимном социальном обеспечении (например, США, Канада, Израиль), беженцы и люди без гражданства;
- гражданам других стран – 5 лет непрерывного проживания в стране непосредственно перед выходом на пенсию. Исключение делается только для лиц до 21 года, если они оказались нетрудоспособными, в таком случае условие обязательного срока проживания не ставится.
2. Получатель пенсии должен в основном пребывать в Финляндии (не меньше половины календарного года) и иметь здесь регистрацию по месту жительства.

Выйти на пенсию можно также на основании инвалидности (tyцkyvyttцmyyselдke). Право на такую пенсию имеется уже с 16-летнего возраста. Об этой, а также о так называемой ранней пенсии (yksilцllinen varhaiselдke), которая может быть назначена лицам в возрасте от 60 до 64 лет в индивидуальном порядке в случае болезни, сейчас речь не идёт.

Читателя, очевидно, интересует досрочная пенсия в связи с безработицей (tyцttцmyyselдke), на которую может претендовать безработный, длительное время находившийся на пособии, и для получения которой существуют следующие условия:

возраст от 60 до 64 лет;
дата рождения до 1.1.1950;
справка (todistus) от биржи труда о том, что податель является безработным;
справка (todistus) о выплаченных кассой страхования по болезни (tyцttцmyyskassa) или Ведомством по народным пенсиям пособия по безработице (tyцttцmyyspдivдraha) в течение минимум 500 или больше (если имел право на дополнительный срок) дней;
5-летний стаж работы за последние 15 лет. Как исключение, могут быть учтены не 15, а 20 лет. В таком случае необходимы, однако, три условия: податель заявления родился в 1938-1944 году, у него набирается в общем 15 лет документально подтвержденного трудового стажа и он является безработным начиная с 1.1.2000 года.

Напоминаем, что условием выплаты пенсии являются указанные выше ограничения по длительности проживания в стране, а на её размер влияют другие пенсионные выплаты (например, финская трудовая пенсия).
Собственно досрочная пенсия назначается с 60-летнего возраста, но уже ранее у безработного появляется право на дополнительный срок получения пособия по безработице. Его ещё иногда называют «elдkeputki». Что означает этот термин? Как известно, одно из двух существующих видов пособий по безработице – tyцttцmyyspдivдraha, в отличие от tyцmarkkinatuki, выплачивается строго ограниченный период, а именно 500 дней, что составляет примерно два календарных года. Однако для тех, кому исполнилось 57 лет, делается исключение: они получают это пособие до достижения ими 60-ти, т.е. в течение трех лет. В этом случае в выигрыше оказывается тот, кто до того момента был на временной, но не меньше 10 месяцев, работе и стал членом профессионального союза или кассы страхования на случай безработицы – размер получаемого им пособия существенно отличается от обычного, выплачиваемого Kela, и не зависит от доходов супруга.
Получатели досрочных пенсий по достижении ими 65-ти лет автоматически переходят на пенсию по возрасту. Для иммигрантов с 2003 года существует специальное пособие, при котором у них после 5 лет проживания в Финляндии появилась возможность получать сумму, равную полной народной пенсии.

Ashley
06-10-2006, 03:49
Как видите, вариантов много. Но для того, чтобы точнее ответить на вопрос, надо знать, из какой страны приехал иммигрант, сколько лет он прожил в Финляндии, работал ли он здесь и какая трудовая пенсия ему «набежала». Возьмём такой пример: заявление на досрочную пенсию подала 60-летняя безработная, гражданка России, вдова, бездетная, жительница Хельсинки, в Финляндию приехала в 1993 году, за 12 лет собирается 5,5 лет стажа. Финская трудовая пенсия 60 евро, пенсия из России 50 евро. Полный размер её социальной пенсии составит 151,57 евро (12/40 х 505,24). Трудовая пенсия уменьшает размер социальной, остается 144,95 евро. Дополнительно Kela будет выплачивать пособие на жилье для пенсионеров. Прямо скажем, не густо, впору бежать в социалку. Однако есть и другой вариант: оказывается, получатель досрочной пенсии по безработице имеет право на дополнительный заработок (это ли не парадокс?) в размере не более 538,27 евро ежемесячно. Вот и подсчитайте, кем лучше быть – пожилым безработным или работающим молодым пенсионером? Правда, появляется новая проблема: найти работу...

С благодарностью Инне Ланкинен
Консультационный центр для иммигрантов Восточного Хельсинки

Ashley
06-10-2006, 04:02
http://www.kuopioinfo.fi/russian/perussivut/vierailukohteet/museot.php


:xdaisy: :xdaisy: :kos: :xdaisy: :xdaisy:
:xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :kotik: :xdaisy: :xdaisy:

Ashley
06-10-2006, 04:08
:kass:


:xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy:

Ashley
06-10-2006, 05:40
http://www.gosaimaa.fi/ru/




:sla:

Ashley
06-10-2006, 07:00
http://www.kauppatie.com/

Ashley
06-10-2006, 07:05
Игорь Хитрухин, адвокат, Nordlex Oy
Татьяна Гасик, консультант, Ariscon Consulting Oy

http://www.nordlex.fi/ru/consultr_ltd.html
http://www.nordlex.fi/ru/consult_faq.html

Ashley
07-10-2006, 14:14
http://www.exponet.ru/exhibitions/area/world/index.ru.html

:xphoto: :agree:




http://spb.afisha.ru/
http://www.art-gid.ru/exhibition/hall/ в Санкт-Петербурге


:kos:

Ashley
07-10-2006, 14:30
http://finland.worlds.ru/celebrity/


http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8

~aurinko~
08-10-2006, 08:12
Помощь при проблеме с алкоголем.
тел: 750 200
каждый день с 9 до 21
www.suomenaa.fi


Телефон для пожилых людей. Когда ты один, проблемы и хочешь чтобы тебя выслушали.
тел: (09) 7740 5450
каждый день с 5 до 9 утра


Помощь при проблеме с алкоголем
тел:040 84 84 000
www.aakokoukset.net


Здесь вы найдете информацию о более 20 разных организаций. Темы о насилие, отношений между людьми, терапия итд.
www.apua.info


Телефон поддержки для иностранцев
тел: 4135 0501
в будние дни с 9 до 15


Помощь мужчинам во время развода
тел: 6126 6216
www.miessakit.fi


Скорая помощь для тех, кто принимает наркотики
тел: 278 7727
с 17 до 24
Первая помощь для тех, кто принял наркотики, информация о лечении.
www.huumeambulanssi.fi


Профессиональная помощь и информация о наркотиках
тел: 0800 900 45 (бесплатный номер)
работает 24 часа в сутки

Ashley
08-10-2006, 19:57
http://www.zid.tugraz.at/students/Study_in_Graz/russisch.pdf#search=%22%D0%9E%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BC%20%D0%B2%20%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8%22

Ashley
08-10-2006, 20:42
Помощь и информация людям болеющим ВИЧ/СПИД -ом .
Заказ времени на тест.
0207 465 700
Помощь днем - 0207 465 705
www.aidstukikeskus.fi

Для родственников тех людей, у которых проблемы с алкоголем.
тел:750 200
www.al-anon.fi
al-anon@al-anon.fi

Телефон для женщин, которые испытывают насилие или боятся, что к ним начнут применять насилие.
тел: (09) 7562 2260
Звонить со вторника до четверга с 16 до 18
www.mariainstituutti.fi

Для близких человека, который стал самоубийцей
тел: (09) 440 054
понедельник с 18 до 20
четверг с 12 до 14
www.surunauha.net

Насилие в семье или в отношениях.
тел. в Хельсинки (09) 278 8223
тел. в Вантаа (09) 278 8280
www.jussitpasila.com

Для тех, кто злоупотребляет алкоголем, наркотиками итд. и для их родных
тел. 407 189
по средам и пятницам с 17 до 20

Для детей и подростков
тел. 0800 120 400
понедельник - четверг с 13 до 20
пятница с 13 до 22
суббота с 18 до 22
воскресенье с 17 до 20

www.lastenjanuortennetti. net

Телефон для родителей
(8 центов/минуту плюс %)
тел: 0600 12277
понедельник - пятница с 9 до 12 и с 17 до 20
воскресенье с 17 до 20
www.mll.fi

:kos:

Ashley
09-10-2006, 01:44
Телефон для женщин, которые испытывают желание ударить.
тел: (09) 7562 2260
Звонить со вторника до четверга с 16 до 18
www.mariainstituutti.fi


:kos:

Ashley
13-10-2006, 15:02
Россия и Финляндия начнут взаимно признавать дипломы о высшем образовании через два года.
29.11.2005

http://comparative.edu.ru:9080/PortalWeb/Msg?id=5435


http://petrsu.karelia.ru/psu/Structure/NewsPaper/2006/0203/8.htm
http://www.teamwork.fr/pdf/nikonchuk.pdf - Проект "Трансграничный университет".

http://www.petrsu.ru/Announce/120905/index2.html


http://www.courier.com.ru/cour0512/1600.htm -Вместо визы - студенческий билет

Ashley
13-10-2006, 16:04
http://bukinist.agava.ru/
http://www.till.ru/library/
http://www.kulichki.com/moshkow/litarhiwy.dir
http://list.mail.ru/10076/1/0_1_0_1.html
http://www.library.cjes.ru/
http://orel.rsl.ru/
http://publ.lib.ru/publib.html
http://www.magister.msk.ru/library/library.htm
http://www.magister.msk.ru/library/history/history1.htm
http://www.litera.ru/stixiya/
http://rusf.ru/books/
http://www.citycat.ru/litlib/index.html
http://ngo.org.ru/ngoss/

http://www.kulichki.com/inkwell/
http://www.kulichki.com/inkwell/alfcat.htm
http://www.kulichki.com/inkwell/update/whatnew.htm

Ashley
13-10-2006, 16:09
http://www.ecoline.ru/books/kraev/


http://www.hrights.ru/index.htm

Ashley
14-10-2006, 01:41
http://www.russian.fi/tv-lupa/

Ashley
14-10-2006, 02:04
http://www.yle.fi/radiopeili/ptaudiot4.php?id=2067

Ashley
15-10-2006, 01:02
...финский парламент на днях принял закон, предоставляющий лесбийским парам и одиноким дамам возможность прибегать к искусственному оплодотворению. Разумеется, дамы пользовались этим и раньше, просто пока такие услуги были, что называется "нерегламентированными". Все решения принимали врачи. Теперь, говорят парламентарии, пришло время оформить сокровенную процедуру юридически.

Сто пять голосов против 83 – и законопроект одобрен. Несмотря на возражения противников идеи, надрывавших глотку, убеждая коллег в том, что ребенок должен иметь и маму, и папу, решено: финские лесбиянки станут полноправными отцами, а несчастные одиночки – счастливыми матерями.

Сериальный сценарий "это его ребенок!" – "нет, это его ребенок!" исключается: по достижении 18 лет дите найдет пробирку с краткой информацией о своем отце, позвонить по указанному в приложении телефонному номеру и сказать: "Папа! Приезжай к нам, будем жить вместе!". Но это уже совсем другая история.:lamo:


http://www.utro.ru/articles/2006/10/14/592561.shtml

Ashley
17-10-2006, 00:43
http://www.russian.fi/forum/archive/index.php/t-4195.html




Спасибо юзерам!!!
:xolut:





:kos:

Ashley
17-10-2006, 00:51
http://www.russian.fi/forum/archive/index.php/t-1827.html

:ma:





Cпасибо юзерам! :rose3:

Ashley
17-10-2006, 01:06
http://www.ecsocman.edu.ru/db/msg/215199/sistemy_vo_ch2_8-Finlyandiya.pdf.html

Ashley
17-10-2006, 01:11
http://www.yhdenvertaisuus.fi/mp/db/file_library/x/IMG/31807/file/Syrjintaopasvenajapaivitetty.pdf

Ashley
17-10-2006, 02:18
http://www.hel2.fi/sosv/hankkeet/lastensuojelun/nests/julkaisut/nest_julkaisu.doc


:girl: :coquet: :kuli: :girla3: :ma: :golova: :rebenok:


на стр.16 - словарь
"Услуги семьям имеющим детей, предоставляемые Учреждением социального страхования KELA"

Ashley
17-10-2006, 02:32
http://www.welfare.ie/publications/sw4/sw4_russian.pdf








(По Финляндии бы такой... :lamo:)

Ashley
17-10-2006, 02:58
http://stopme.ru/9664.html



:kass:

Ashley
17-10-2006, 12:17
http://www.kauppatie.com/05-2006/jur0506.htm

http://geocities.com/rodclubfi/html/posobie_dala_rod_v_fin.html -Пособие родителям в Финляндии

Ashley
17-10-2006, 12:32
http://www.om.fi/Etusivu/Julkaisut/Esitteet/Josjoudutrikoksenuhriksi?lang=ru&pagename=esite/Tulosta


Жертвой преступления или правонарушения может оказаться каждый. Потерпевшая сторона имеет право на получение необходимой поддержки и правовой помощи.

В данном материале содержится информация по действиям жертвы преступления, дается описание этапов рассмотрения уголовного дела, а также рекомендации по содействию расследованию преступления.

Материал предназначен как практические рекомендации лицам, ставшим объектом или жертвой правонарушения. Более подробные указания можно запросить, обратившись в компетентные органы.

-Стадии рассмотрения уголовного дела
-Компенсации
-Вспомогательное обслуживание
-Насилие в семье
-Ребенок как жертва преступления
-Запрет на приближение
-Куда обратиться за помощью

Ashley
23-10-2006, 11:59
наравне с гражданами Финляндии. Какие для этого требования? В каком статусе нужно быть (минимум)?

Ответ: Воспользоваться информационными и некоторыми другими услугами бюро по трудоустройству в Финляндии может и турист. В этом качестве он может быть даже зарегистрирован как посетитель.
Но, как я понимаю, вопрос касается услуг, которые предоставляются безработным или лицам, находящимся под угрозой безработицы, после их регистрации в качестве ищущих работу (työnhakijaksi rekisteröityminen).
Эти услуги включают, например, предоставление мест на языковых и прочих курсах системы занятости населения, направление на трудовую практику с правом получения компенсации расходов на питание и транспорт. Возможным становится и трудоустройство, например, по особой льготной для работодателя системе (yhdistelmдtuki). Кроме того, регистрация лица, ищущего постоянную работу, в бюро по трудоустройству дает право, при выполнении некоторых дополнительных условий, обращаться за получением разного рода выплат, в частности, пособия по безработице.
В соответствии с Законом Финляндии о государственном обслуживании рабочей силы (Laki julkisesta työvoimapalvelusta) и Законом о материальном обеспечении в связи с безработицей (Työttömyysturvalaki), не все проживающие в Финляндии иностранцы имеют право быть зарегистрированными в указанном качестве с правом получения соответствующих выплат и льгот, включая вышеперечисленные. Имеет значение гражданство и тип разрешения на пребывание в стране. В частности, неограниченное право быть зарегистрированными в качестве ищущих работу имеют граждане тех стран, с которыми у Финляндии есть соответствующие международными договоренности. К этой категории относятся, например, граждане государств, входящих в ЕС, за исключением тех работников, в отношении которых в данный момент в Финляндии действует законодательство о переходном периоде. Напомню, что оно содержит определенные ограничения для граждан стран – новых членов ЕС в отношении получения ими работы на финляндском рынке труда у финских же работодателей (см. статью в газете «Спектр» №6 2004)
На них, как и на граждан России, Украины, Белоруссии и т.д,, а также лиц без гражданства распространяется условие, по которому они могут быть зарегистрированы в качестве ищущих работу, если право на нее они имеют на основании разрешения на длительное пребывание (иными словами, по статусу А), а в самом разрешении не содержится указания на конкретного работодателя.
Необходимо иметь в виду, что упомянутая регистрация в бюро по трудоустройству является необходимым, но не достаточным условием для получение безработным многих услуг, выплат или льгот по линии политики обеспечения занятости населения. Может, например, иметь значение вопрос, к какой группе относится зарегистрированный в бюро - к учащимся, уволенным наемным работникам или приостановившим свой бизнес предпринимателям. Это уже отдельный и очень непростой вопрос.

http://www.spektr.net/spektr/06_04/anna.html

С благодарностью Анне Лескинен

Ashley
23-10-2006, 12:26
http://www.faror.com/faro/pdf/startti_rus.pdf

tusa
23-10-2006, 12:40
наравне с гражданами Финляндии. Какие для этого требования? В каком статусе нужно быть (минимум)?

. В частности, неограниченное право быть зарегистрированными в качестве ищущих работу имеют граждане тех стран, с которыми у Финляндии есть соответствующие международными договоренности. К этой категории относятся, например, граждане государств, входящих в ЕС, за исключением тех работников, в отношении которых в данный момент в Финляндии действует законодательство о переходном периоде. Напомню, что оно содержит определенные ограничения для граждан стран – новых членов ЕС в отношении получения ими работы на финляндском рынке труда у финских же работодателей (см. статью в газете «Спектр» №6 2004)


хттп://щщщ.спектр.нет/спектр/06_04/анна.хтмл

С благодарностью Анне Лескинен
со всем уважением хотелось бы уточнить,что переходнный период ,для новых государст-членов ЕС ,уже закончился,и гражданам етих стран не надо информировать или регестрироваться на бирже труда.

Ashley
23-10-2006, 12:42
со всем уважением хотелось бы уточнить,что переходнный период ,для новых государст-членов ЕС ,уже закончился,и гражданам етих стран не надо информировать или регестрироваться на бирже труда.
Киньте ссылочку, плиззз... 8)

tusa
23-10-2006, 13:10
Киньте ссылочку, плиззз... 8)
я сейчас даже не вспомню точно,где официалйная версия,но переходный период был два года,в мае этого года он закончился....вот такая может тут тоже пригодится

http://www.infopankki.fi/page/F028106D-82A3-42B7-ACE8-A7E207BBC97D.aspx

Ashley
02-11-2006, 20:24
http://www.ompelija.by.ru/

Ashley
11-11-2006, 00:40
http://www.zarplata.ru/a-id-10880.html

Ashley
11-11-2006, 01:02
Здравствуйте, уважаемый юрист! Я вышла замуж за гражданина Финляндии и зарегистрировала с ним брак два года тому назад. У нас есть ребенок. Вначале в семье были очень хорошие отношения, но в последние полгода муж начал оскорблять меня, а теперь уже дошло дело до рукоприкладства. Мне пришлось с ребенком на руках бежать к знакомым. Муж говорит, что если я обращусь с жалобой в полицию, то он напишет заявление о том, что наш брак фиктивный, и мне не продлят больше финскую визу. Если я уйду от мужа, то имею ли я право получать пособие на жилье?

Давайте начнем с «финской визы».
Очевидно, что речь идет о временном виде на жительство в Финляндии. Действительно, иностранный гражданин, состоящий в браке с гражданином Финляндии или иностранцем, постоянно проживающим в Финляндии, может получить отказ в продлении на получение временного вида на жительство.

Для получения такого отказа существуют определенные правила. К ним относятся, например, подача на развод в течение первых двух лет брака, раздельное проживание супругов и пр.

Однако, к исключениям из этого правила относятся как раз те случаи, когда у супругов есть общие дети или если причиной раздельного проживания или подачи заявления на развод явилось физическое насилие в семье со стороны супруга при наличии тому доказательств.

Если имело место физическое насилие, нужно срочно обратиться к врачу, даже если последствия незначительны и не требуют лечения. Посещение врача даст дополнительную гарантию правовой защиты.

В дальнейшем записи, фотографии, заключение врача могут быть использованы, если в полицию будет подано заявление о совершенном преступлении (rikosilmoitus) или для установления запрета на приближение (lähestymiskielto).

Если пришлось срочно уйти из дома из-за агрессивного поведения супруга, то можно обратиться непосредственно в приют для женщин с детьми (turvakoti), работающий круглосуточно.

Если ситуация не критическая, но проживание в доме чревато обострением конфликта, то обращаться надо к социальному работнику по месту жительства.

Полиция, вызванная на место происшествия, может доставить женщину с детьми в ближайший приют и во всех случаях информирует социальные службы по фактам проявления физического насилия в семье.

Когда речь идет о реальной угрозе физического насилия, социальный работник организует размещение во временном кризисном жилье, имеющемся в распоряжении коммуны.

Если позже возникнет необходимость вернуться и забрать свои личные вещи и вещи детей, то это можно сделать под защитой полиции. С собой необходимо иметь наиболее важные документы: паспорт, карточку KELA, водительские права, страховки, записи о предыдущих фактах насилия и их возможных свидетелях, справки врача и т.д.


Что такое пособие на жилье (asumistuki) и кто имеет
на него право

Лицам с малыми доходами KELA выплачивает пособие на жилье. Для рассмотрения вопроса о получении такого пособия необходимо обратиться в KELA в соответствующий отдел.

При этом заполняются несколько видов заявлений и анкеты, в которых сообщается обо всех проживающих на занимаемой площади, ведут ли они общее хозяйство и питаются ли вместе (ruokakunta), каковы доходы и расходы в семье. Также дается информация о жилье.
Подача правильной информации — обязанность заявителя. В обязанность работника KELA, занимающегося рассмотрением вопросов о пособии на жильё, входит разъяснение посетителю о достоверности подаваемой информации, а также о последствиях и ответственности за недостоверные данные.

После этого KELA выносит решение о назначении пособия на жильё. Этот вид пособия не облагается налогом.

Обо всех изменениях в семье (финансовом положении, составе семьи, а также при переезде по другому адресу) необходимо информировать KELA, т. к. в зависимости от этого может изменяться размер пособия.

Наличие разрешения на проживание (вида на жительство в Финляндии) является обязательной предпосылкой для получения любых видов пособий.


Уважаемые читатели!
Свои вопросы, касаемые Финляндии,
Вы можете отправить юристу
по электронной почте:
aineisto@kauppatie.com


С благодарностью
Адвокату
Игорю Хитрухину.





http://www.kauppatie.com/10-2006/jur1006.htm

Ashley
11-11-2006, 14:39
Книга. Швеция: Рецепты выживания в благополучной стране
Некоммерческие организации и ведение проектов

http://www.rurik.se/index.php?r_id=38&id=160&lang=ru
http://www.averkiev.com/nyheter/index.php/rus





:kos:

Ashley
11-11-2006, 20:17
http://www.svefol.net/soff/infrys.pdf

Ashley
11-11-2006, 20:43
http://www.elisanet.fi/rusklub.tampere/RuSvet.htm

Ashley
11-11-2006, 20:59
http://www.moskvaimir.mos.ru/dms/activity/support/press/

Ashley
11-11-2006, 21:32
http://informkiosk.net/content/view/88/42/

http://languages.refugeecouncil.org.uk/pdf/Russian/Positive_decision-Russian.pdf

Karlusan
11-11-2006, 23:06
Действующие международные договоры (соглашения)об избежании двойного налогообложения (http://www.nalog.ru/document.php?id=5845&topic=nodubl)

Ashley
11-11-2006, 23:15
Действующие международные договоры (соглашения)об избежании двойного налогообложения (http://www.nalog.ru/document.php?id=5845&topic=nodubl)
ух ты... какие люди в Голливуде...:D

ну тогда в честь возвращения вот Вам - искусство!
http://www.art-bridge.com/directory/abdir_m20061103.htm
http://www.artcyclopedia.com/

:kos:



(Ты б договора промеж странами про образование нашел, а то мы что подтвержденные, что нет - без толку)
(хоть и рада я тебе ,но прости ... ):gay:

Karlusan
11-11-2006, 23:21
ух ты... какие люди в Голливуде...:D
типа ..."будете проходить мимо - проходите мимо" :)


ну тогда в честь возвращения вот Вам - искусство!
http://www.art-bridge.com/directory/abdir_m20061103.htm

Ет подборка Аватаров? :)


....Ты б что про образование нашел, а то мы что подтвержденные, что нет - без толку...
А что именно? :)

Ashley
11-11-2006, 23:26
типа ..."будете проходить мимо - проходите мимо" :)
КАК ты мог такое подумать????( хоть и изменился немного...хаха):crazy:

Там президенты собирались что-то когда-то о взаимозачете высшего образования...

Karlusan
11-11-2006, 23:42
Ну сразу только попалось это (правда про Италию) - Как подтвердить российский диплом (http://www.italia-ru.it/2557.shtml)

тут (http://eduvera.spb.ru/educat/fin) инфо коммерческой фирмы Питера

Ashley
11-11-2006, 23:52
Ну сразу только попалось это (правда про Италию) - Как подтвердить российский диплом (http://www.italia-ru.it/2557.shtml)

тут (http://eduvera.spb.ru/educat/fin) инфо коммерческой фирмы Питера
Да дипломчик у меня подтвержден.
Понимаешь ли мне финский язык не так необходим, а без него не устроиться (требуют высший уровень) 8)

Работа есть, но хочется по профессии...

Ashley
13-11-2006, 01:05
http://www.narc.fi/tutk/harjpaikat.html

Ashley
15-11-2006, 00:34
и Инструкции к заполнению анкеты UO (Образование, полученное вне ЕС/ЕЭП) на русском языке

http://www.oph.fi/binary.asp?path=1;439;2280;24289;36725&field=FileAttachment&version=5

http://www.oph.fi/binary.asp?path=1;439;2280;51085;51104&field=FileAttachment&version=1


http://www.oph.fi/page.asp?path=1,439,2280,51085

Ashley
16-11-2006, 01:31
(Гадание)

http://www.cultline.ru/index.php/component/option,com_wrapper/Itemid,8/




Данную ссылочку захлестнула коммерция йэх... жаль... мир праху того сайта...и поэтому желающие могут пройти сюда -

http://legko.be/index.php?option=com_content&task=view&id=1348 8)



:koffe: :rose3: :kos:

Ashley
17-11-2006, 22:16
http://www.om.fi/uploads/f4knpi3whj.pdf

http://www.om.fi/14277.htm
http://www.om.fi/Etusivu/Ministerio/OikeusasiatEUssa/SuomiEUnpuheenjohtajana2006






:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
17-11-2006, 22:43
http://www.russians.ca/directory/?EC=&CategoryID=19&page=0
http://www.canadaquebecvisa.com/modules/tinycontent/index.php?id=21
http://www.innakogan.com/indexru.php?id=4
http://www.newcanadian.ru/canada_bus.html


:kos:

Очередник
17-11-2006, 23:33
http://www.russians.ca/directory/?EC=&CategoryID=19&page=0
http://www.canadaquebecvisa.com/modules/tinycontent/index.php?id=21
http://www.innakogan.com/indexru.php?id=4
http://www.newcanadian.ru/canada_bus.html


:kos:А нас и здесь хорошо кормят (С)

Ashley
18-11-2006, 11:55
А нас и здесь хорошо кормят (С)

Ну... :lamo: не всем же так свезло... :coquet: :D


эээ... места кормежек не подкажете?... сэээр :D




:kos:

Ashley
18-11-2006, 13:09
http://www.om.fi/Etusivu/Julkaisut/Esitteet/Kansainvalinenlapsikaappaus?lang=ru&pagename=esite/Tulosta


- ребенок увезен за границу без согласия его законного представителя или удерживается заграницей после состоявшейся законной встречи с отдельно проживающим родителем;
- ребенок до этого постоянно проживал в Финляндии (гражданство не имеет значения);
- ребенок не достиг 16-летнего возраста.

Ashley
18-11-2006, 13:22
http://formin.finland.fi/Public/default.aspx?contentlan=1&culture=fi-FI&contentid=81770&x=11&y=5

Ashley
18-11-2006, 14:40
http://www.jokuraja.fi/palvelut.pdf

Ashley
19-11-2006, 00:23
http://www.akt.fi/index.php?mid=370



:coctail: :kos:

Ashley
19-11-2006, 00:33
о трудовой деятельности иностранных граждан в Финляндии.

http://www.rakennusteollisuus.fi/tilastot_julkaisut/sahkoiset_julk/opas_venaja.pdf

Ashley
19-11-2006, 01:19
http://www.linnala.net/opas/opas_fi_ru/nvb_ru/kelan tuet_ru.htm

Если вы больны



Медицинское страхование

KELA-карточка - это свидетельство, что у вас имеется медицинское страхование (sairausvakuutus) в Финляндии.

Приобретая лекарства, выписанные по рецепту врача, важно показать свою KELA-карточку.

При наличии KELA-карточки, лекарства по рецепту продаются дешевле, т. к. медицинская страховка оплачивает часть ее стоимости.



KELA оплачивает часть стоимости:

· за прием врача в частной клинике

· за лабораторные обследования частной клиники или услуги физиотерапевта

· за услуги стоматолога частной клиники

· за лекарства, выписанные по рецепту врача

· за проезд к врачу или в больницу



Если лекарства, необходимые для лечения очень дорогие, для оплаты их необходимо получить специальное разрешение из KELA. Для этого необходимо иметь выписку из истории болезни и рецепт на лекарства.



Если расходы на оплату лекарств за год, превысят норму, тогда KELA оплачивает только часть превышающей нормы.

KELA следит за тем, сколько оплачивает за лекарства сам больной.

Когда норма превысит, KELA информирует и дает указания заявителю каким образом получить дополнительное пособие на лекарства.



KELA не оплачивает:

· плату за лечение в больнице

· разовую или годовую оплату за посещение поликлиники

· оплату за услуги регистратуры частной клиники

· оплату стоматолога муниципальной клиники.

· зубные протезы, коррекцию зубов

· оплату за медицинскую справку, например, для водительских прав или для работы.



Если человек тяжело болен и не может находиться на работе, он может получить пособие по временной нетрудоспособности (sairauspäivärahaa).

Пособие по временной нетрудоспособности можно получить, если продолжительность болезни свыше 10 дней.

Пособие выплачивают, кроме выходных дней и не больше 300 дней.

Пособие по временной нетрудоспособности запрашивается в KELA на специальном бланке с приложенным медицинским документом.







Пособия семьям



Единовременное пособие по рождению ребёнка (äitiysavustus)

Женщина со сроком беременности более 154 дней может получить единовременное пособие по рождению ребёнка.

Для этого ей необходимо встать на учёт в поликлинике или женской консультации до истечения 4-го месяца беременности.

Будущая мама может получить пособие на свой выбор - либо деньгами (сумма не облагается налогом), либо материнским пакетом (äitiyspakkaus).

В набор вещей входит одежда и другие необходимые для малыша принадлежности.

Стоит заметить, что стоимость содержимого входящего в набор больше денежной выплаты.



Пособие на ребёнка (лапсилиса)

Пособие выплачивается родителям ежемесячно на каждого проживающего в Финляндии ребёнка, не достигшего 17 лет.

Размер пособия зависит от количества детей проживающих в семье.

Семьям, в которых детей воспитывает один из родителей, выплачивается дополнительная надбавка на каждого ребёнка (yksihuoltajakorotus).



Пособие по беременности и родам, пособие отцу новорожденного и пособие по уходу за новорожденным (äitiys, isyys- ja vanhempainraha).

Данные пособия рассчитываются исходя из доходов в период работы.

Если заявитель пособия является безработным, то величина пособия рассчитывается на основе минимальной выплаты основного пособия по безработице.



Беременная женщина может получать пособие по беременности и родам (äitiysraha), если беременность длится более 154 дней, и она зарегистрировалась в Пенсионном ведомстве KELA не позже чем за 180 дней до расчётного срока рождения ребёнка.

Пособие выплачивается в течение 105 будних дней декретного срока.

Выплата начинается примерно за месяц до рождения ребёнка.



В том случае, если отец ребёнка работает и хочет взять отпуск по уходу за ребёнком, у него есть право запросить пособие отцу новорожденного (isyysraha).

Максимально на 18 будних дней.



Пособие по уходу за новорожденным (vanhempainraha) выплачивается 158 дней после истечения декретного срока, сразу после окончания выплаты пособия по беременности и родам.

Право на получение этого пособия есть у матери или у отца ребёнка.

Родители сами решают, как они распределят между собой период выплаты пособия.



Все вышеуказанные пособия облагаются налогом.



Пособие по уходу за ребёнком на дому (lasten kotihoidon tuki)

Это пособие назначается в том случае, если уход за ребёнком до трёх лет осуществляется на дому. Пособие назначается с окончанием выплаты пособия по уходу за новорожденным.

Дома за ребёнком может ухаживать отец, мать или другой родственник.

Если в семье есть и другие дети дошкольного возраста, не посещающие детский сад, то KELA выплачивает пособие и на них, но только до тех пор, пока младшему ребёнку в семье не исполнилось 3 года.

Ashley
19-11-2006, 01:26
Пособия учащимся



Пособия на учебу (opintotuki)

Лицам, достигшим 17- летнего возраста после окончания общеобразовательной школы, для продолжения учебы в гимназии, профессиональном или высшем учебном заведении, государство предоставляет пособие на учебу (оpintotuki).

Пособие включает стипендию (оpintoraha), надбавку на жилье (asumislisä) и ссуду в банке на учебу (opintolaina).

Стипендию и надбавку на жилье платит государство.

Ссуду на учебу студент берет сам в банке, но гарантом является государство.

После окончания учебы и поступления на работу, студенту необходимо вернуть ссуду в банк, причем с процентами.



Стипендия (opintoraha)

Размер стипендии зависит: от уровня учебного заведения, возраста учащегося, побочных доходов, семейного положения.

Если учащийся получает стипендию, он может зарабатывать определенную сумму в год.

В случае побочных доходов сверхустановленного предела, часть полученной стипендии на учебу приходится возвращать государству.

Стипендия выплачивается только за месяцы учебы, если летом студент не учится, то стипендию он не получает.

Кроме того, стипендия облагается налогом.



Надбавка на жилье учащимся (opiskelijan asumislisä)

Учащиеся, снимающие жилье, получают специальную надбавку, которая не облагается налогом.

Надбавку не платят, если учащийся проживает:

· с родителями

· со своей семьей, ребенком или с супругом/супругой

· в собственном или принадлежащем супруге/супругу жилье



Если учащийся не проходит не по одному вышеперечисленному пункту на право получения пособия на жилье, он может обратиться в КELA за общим пособием на жилье (yleinen asumistuki).

Пособие или надбавка на жилье не выплачивается за летние месяцы каникул.



Компенсация учащимся за проезд (koulumatkatuki)

Если расстояние от дома до гимназии, общеобразовательной школы или профтехучилища более 10 км, часть затрат за проезд учащегося оплачивает KELA.



Пособие на жильё (asumistuki)

Малоимущим людям KELA выплачивает пособие на жильё.

При заявлении данного пособия в KELA, необходимо сообщить площадь жилья, размер арендной платы, количество проживающих на данной площади и их доходы. К заявлению приложить копию арендного договора, последний счет оплаты за аренду квартиры и декларацию о доходах.



Пособие на жильё может покрыть арендную плату максимально на 80%.

Часть аренды необходимо оплачивать самому.



Получатель пособия должен незамедлительно сообщить в KELA: при переезде в другую квартиру, при изменении арендной платы, при изменении состава семьи, а также при увеличении или уменьшении совместных доходов.

KELA ежегодно производит перерасчёт пособия на жильё, при этом заблаговременно высылает на дом анкету, которую нужно заполнить.

Если анкета не будет возвращёна в KELA в установленный срок, то выплата пособия прекращается.

Излишки неправомерно начисленного пособия подлежат возврату.

Ashley
19-11-2006, 01:27
Что будете делать, если остались без работы?



Пособие по безработице (työttömyysturva)

Жители Финляндии в возрасте от 17 до 64 лет могут получать пособие по безработице, если они состоят на учете в бюро по трудоустройству.

KELA выплачивает пособие по безработице, но не членам профсоюза, которые находились в трудовых отношениях.

Им выплачивается пособие из кассы по безработице (työttömyyskassa).

Все пособия по безработице платят за 5 дней в неделю.



Если потеряли работу, незамедлительно сообщите в бюро по трудоустройству,

т. к. пособие по безработице будет назначено, после того, как истечет время или период личной ответственности (omavastuuaika).

За этот период пособие не выплачивается.



Основное пособие по безработице (peruspäiväraha)
Основное пособие по безработице выплачивается, если отработали 10 месяцев в течение 2-х лет или были предпринимателем 2 года.

Продолжительность выплаты этого пособия 500 дней.

Основное пособие по безработице будет назначено после истечения

7 рабочих дней, которое относится к периоду личной ответственности.

Размер пособия для всех одинаковый и облагается налогом.

На детей в семьях выплачивается детская надбавка (lapsikorotus).



Материальное пособие рынка труда (työmarkkinatuki)

Заявитель может получить пособие рынка труда:

если является безработным не менее 10 месяцев в течение двух последних лет, закончил учебу и получил профессиональное образование или получал основное пособие по безработице в течение 500 дней.



Если безработный не работал в течение 10 месяцев, ему не выплачивается пособие рынка труда первых 5 месяцев.

Этот период называется время ожидания (odotusaika).

Время ожидания не распространяется, если у заявителя пособия рынка труда, законченное профессиональное образование или до этого он получал основное пособие по безработице или пособие из кассы страхования.

Пособие рынка труда начнут выплачивать после 5 рабочих дней или периода личной ответственности после того, как безработный встал на учет в бюро по трудоустройству.

Если у безработного есть дети, он получает дополнительно детскую надбавка.



Размер пособия зависит от получаемых доходов супруги/супруга.

Но, если вы находитесь на курсах или на профессиональной практике от бюро по трудоустройству, доходы супруги/супруга не влияют.



Материальное пособие рынка труда или основное пособие по безработице выплачивается за то время, когда вы состояли на учете в бюро по трудоустройству.

KELA получает заключение из бюро по трудоустройству, на основании которого выплачивается пособие по безработице.



Пособие по безработице облагается налогом.

Ashley
19-11-2006, 01:29
Пособие по адаптации иммигрантам



Иммигрант, переехавший на постоянное место жительство, может получать пособие по адаптации (kotoutumistuki).

Размер суммы пособия такой же, как и пособие рынка труда.

Пособие запрашивается в KELA на бланке пособия рынка труда (työmarkkinatuki).



Пенсионеры (eläkeläiset)

Пенсии по старости назначают всем жителям Финляндии с 65 лет.

Пенсию можно ходатайствовать и раньше, если человек тяжело болен или является нетрудоспособным.

Общая совокупность пенсии состоит из народной и трудовой пенсии.



Народная пенсия (kansaneläke)

Эта пенсия минимальная и назначают ее только в тех случаях, если человек не получает трудовую пенсию или размер других пенсий небольшой.



Трудовая пенсия (ansioeläke)

Трудовую пенсию назначают тем, кто работал по найму или был предпринимателем.

Размер пенсии зависит от заработной платы и от продолжительности трудового стажа.

Пенсия облагается налогом.



С 65 лет пенсионеры, при предъявлении удостоверения личности с фотографией, получают скидки на билеты за проезд на самолете, в поезде, в автобусе, а также на культурные мероприятия.

Например: в музеи, на различные выставки и т. д.



Иммигранты, проживающие в Финляндии, могут узнать в KELA, имеют ли они юридическое право получать народную пенсию (kansaneläke).

На назначение народной пенсии влияют:

· сколько времени иммигрант проживал в Финляндии

· в каком возрасте он переехал в Финляндию

· работал ли в Финляндии

· из какой страны (родины) он прибыл

· какие доходы он имеет; получает ли, например, пенсию на родине



Специальное пособие иммигрантам (maahanmuuttajan erityistuki)

Иммигранты могут получить специальное материальное пособие, если:

· возраст их не менее 65 лет

· прожили в Финляндию не меньше 5 лет

Также по причинам нетрудоспособности в возрасте от 16 до 64 лет.



Размер специального пособия такой же, как и народная пенсия.

Человеку, который проживает один, специальное пособие выплачивается немного больше, а когда в официальном или в гражданском браке, то меньше.

На размер пособия также влияют: в какой коммуне вы проживаете, доходы супруга/супруги и их собственное имущество.



Специальное пособие выплачивают жителям, проживающим только в Финляндии.

Получающий пособие может, однако, временно находится за границей.

Продолжительность пребывания за границей не должна превышать 90 календарных дней в году.



KELA ежегодно проверяет юридическое право на получение и размер специального пособия.

На размер пособия влияют:

если в семье произошли изменения, доходы получателя пособия супруга/супруги увеличились или уменьшились, переезд другую коммуну.



Получатель пособия должен незамедлительно сообщить в KELA об изменениях во всех перечисленных случаях.



Если получатель пособий KELA скрывал сведения, не сообщил об изменениях или дал неверную информацию умышленно, то дело передается для расследования в полицию.



Дополнительная информация: www.kela.fi




http://www.spektr.net/new/02_06/3.html









:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
20-11-2006, 03:55
... с клиентами (это бездомные, люди, имеющие проблемы с алкоголем и наркотиками, заключенные и лица только что освободившиеся из мест заключения, игровые аддикты, дети и семьи, находящиеся в рисковой зоне).


http://www.sininauhaliitto.fi/_/

Ashley
20-11-2006, 20:54
http://www.pelastakaalapset.fi/yleisesite-venA4.pdf
http://www.pela.fi/

Koskelantie, 38
00610 Helsinki

Tel. 09 - 41 35 5400

Fax 09 - 41 35 5444

info@pelastakaalapset.fi
--------------------------------------

http://www.yhteisetlapsemme.fi/venajaksi.htm - Организация "Наши общие дети"
http://www.yhteisetlapsemme.fi/yhteystiedot/index.htm

http://venajaverkostovenaja.eyhdistys.fi/cgi-bin/linnea.pl?document=00010101
http://venajaverkosto.eyhdistys.fi/cgi-bin/linnea.pl?document=00010104
http://venajaverkostovenaja.eyhdistys.fi/cgi-bin/linnea.pl?document=00010069

:girl:



:hid:

Ashley
20-11-2006, 21:06
http://www.hel.fi/wps/portal/Sosiaalivirasto/Artikkeli?WCM_GLOBAL_CONTEXT=/fi/Sosiaalivirasto/Aikuisten+palvelut/Maahanmuuttajien+palvelut/Maahanmuuttajien+neuvontapiste/maahanmuuttajien_neuvontapiste_2

Maahanmuuttajaneuvojat
Inna Lankinen (suomi, venäjä, bulgaria) puh. 3106 2249
Mohamed Abdillahi (suomi, somali, русский) puh. 3106 2673


:agree:

Ashley
22-11-2006, 02:37
http://www.spektr.net/new/08_05/1.html

:rose3:

Ashley
22-11-2006, 02:51
http://www.rusin.fi/venajankieliset_2002/Suomen_venajankielisen_vaeston_kysymyksia_RU.pdf

Ashley
22-11-2006, 03:01
Ответ Анны Лескинен для газеты Спектр

Спектр 5/2006

Вопрос: я приехала в Финляндию в мае 2005 года, зарегистрировалась на бирже труда в августе, а в сентябре был составлен план по адаптации и начались курсы финского языка. Весной 2006 года я подала документы на подготовительные курсы для иммигрантов. Хочу затем продолжить учебу в сфере гостиничного хозяйства. Как долго мне будут выплачивать пособие по адаптации?



Индивидуальное решение о выплате вам пособия по адаптации принимает KELA на основании заключения, выдаваемого биржей труда. При этом вам надо учесть следующее:



- Для принятия решения о выплате пособия важно, чтобы любые формы обучения, которые вы для себя наметили, были бы включены в тот план адаптации, который составляется с участием работника биржи труда.


- Право на такой план, в соответствии с действующим законодательством, вы имеете в течение 3-х лет. Этот срок начинает отсчитываться (NB!) c момента регистрации в системе учета населения (Väestörekisteri), а не с момента Вашей постановки на учет на бирже труда или составления адаптационного плана. В данном случае срок истекает, видимо, в мае 2008 года. По новым нормам закона об интеграции (с 1.1.2006), срок действия плана может быть продлен до 5-ти лет, если на то есть необходимость в связи, например, с болезнью, уходом за родившимся ребенком и другими уважительными причинами. Решение о продление срока принимает биржа труда.


- Выплата пособия по адаптации в размере пособия для рынка труда (työmarkkinatuki), включая компенсацию на проезд и питание (ylläpitokorvaus), и раньше была возможна на подготовительных курсах для иммигрантов при условии включения их в план. Но только с начала этого года выплата стала возможной и при получении профессионального образования в пределах 3-х или, при условии продления, 5-ти лет адаптационного периода.


- Обучение при этом должно проходить, в основном, на финском или шведском языке или включать в себя достаточное количество часов изучения этих языков. Так как в данном случае речь идет о среднем специальном образовании, то условием будет только поступление на учебу.


- После мая 2008 года вы должны будете, по-видимому, перейти на систему получения пособия на обучение (opintotuki)

Ashley
22-11-2006, 03:05
Вопрос: Я только в апреле этого года переехала с 17-тилетним сыном к мужу, работающему в Финляндии уже 3-й год и имеющему с прошлого года бессрочный контракт. Где-то в начале лета ждем рождения второго ребенка, поэтому не вижу смысла регистрироваться на бирже труда. Или это стоит сделать? И как быть с сыном? Если он поступит на курсы финского языка или в 10-й класс финской школы, то будут ли ему платить стипендию или пособие?



- На основе изложенного рискну утверждать, что в данном случае все члены семьи имеют разрешение на пребывание в Финляндии со статусом А.


- С учетом этого допуска, рекомендую вашему сыну уже сейчас, не откладывая на осень, обратиться на биржу труда с просьбой о составлении для него собственного плана адаптации, так как ему уже исполнилось 17 лет, и нет ограничений, указываемых при выдаче разрешения на пребывание. В случае, если обучение на курсах финского языка (где интенсивность занятий будет соответствовать закону) или в основной школе будет включено в этот план, молодой человек может получить право на пособие по адаптации, так как знание финского языка является необходимым для успешного трудоустройства или получения в дальнейшем профессионального образования. Кроме того, выплата пособия в этом случае не будет зависеть от доходов родителей и того, проживает он с ними или отдельно.



§ Хочу дополнительно обратить внимание читателей на важное условие, при котором получение высшего образования может быть включено в план адаптации, и давать право на получение пособия по адаптации. Приравнять учебу в финском вузе к обучению взрослых в рамках политики занятости можно только в том случае, если иммигрант представит справку, что до переезда в Финляндию он прошел не менее половины необходимого по данной специальности обучения.



- Что касается того, регистрироваться ли на бирже труда, принимая во внимание, что в ближайший год вы будете заняты воспитанием ребенка – решать, разумеется, вам самой. Также, исходя из ситуации, указанной в вопросе, должна предупредить, что, например, пособие по уходу за ребенком (äitiys- ja vanhempainraha) вам выплачиваться в Финляндии не будет (из-за недостаточного срока проживания в стране до рождения ребенка). Если же вы захотите встать на учет на биржу труда, то можно сразу же попросить о продлении адаптационного срока. Кроме того, вас смогут вовремя информировать о тех мероприятиях и курсах, которые, возможно, проводятся в коммуне специально для таких иммигрантов, как вы, т.е. мам с маленькими детьми. Это хорошая возможность, не откладывая, начать ориентироваться в новой обстановке.



Анна Лескинен,


Руководитель проекта ФАРО по адаптационной деятельности русскоязычных обществ

http://www.faror.com/

С признательностью за разъяснения Анне Лескинен.
:rose3:

Ashley
22-11-2006, 03:10
http://www.faror.com/uu/modules/Files/Public/ru20020257.pdf

Ashley
23-11-2006, 00:46
http://www.milan.mid.ru/contenuti/htm800/pagine/servizi_ru.htm#su
:xphone:

Ashley
23-11-2006, 00:56
http://www.om.fi/esitteet/18799.htm

Положения, касающиеся попечения ребенка, входят в Закон о попечении ребенка и праве общения (361/983). Попечение ребенка устанавливается на основе брака, судебного решения или соглашения, заключенного между родителями. Попечение обеспечивается родителями ребенка совместно, или за попечение ребенка отвечает только один из родителей.

Если родители ребенка в момент рождения ребенка состоят в браке, они вместе являются законными представителями (опекунами) ребенка. Если мать ребенка не состоит в браке, она одна является законным представителем (опекуном) ребенка. Одинокая мать останется единственным законным представителем своего ребенка и после установления отцовства, если родители не договорятся по - или если суд при необходимости не вынесет своего решения о попечении ребенка.

Попечение, установленное при рождении ребенка, может быть изменено либо решением суда либо соглашением, заключенным между родителями и подтвержденным органом социального обеспечения.

Родители могут договориться между собой о том, что они будут совместно отвечать за попечение и воспитание ребенка, или они могут договорится о том, что законным представителем ребенка будет только один из них. Обычно вопрос о согласовании совместного попечения становится актуальным тогда, когда родители не живут вместе, например, после развода. В этой связи родители обычно также договариваются о том, с кем из родителей будет проживать ребенок, а также о порядке общения отдельно проживающего родителя с ребенком. Договор, заключенный между родителями, утверждается органом социального обеспечения.

Если родители не могут достичь согласия в вопросе о попечении ребенка, спор разрешается в судебном порядке.

Когда оба родителя являются законными представителями (опекунами) ребенка, они совместно отвечают за задачи, связанные с попечением и воспитанием ребенка, и совместно принимают решения по делам ребенка, если нет иных положений или распоряжений. Таким образом, согласие обоих родителей требуется, как правило, когда речь идет о важных вопросах, касающихся личности ребенка. Такими вопросами являются например обучение ребенка, переселение ребенка и выдача ему (финского) паспорта. Если оба родителя являются законными представителями (опекунами) ребенка, никто из них не имеет права увезти ребенка за границу без согласия другого, даже тогда, когда ребенок живет у того родителя , который собирается увезти его.

Ashley
23-11-2006, 00:57
Ситуация меняется, когда родитель является единственным законным представителем (опекуном) ребенка. Тогда он один решает личные вопросы ребенка, а согласия другого родителя не требуется. В такой ситуации тот родитель, который не является опекуном ребенка, не имеет права принимать решения без согласия родителя-опекуна например о том, где ребенок будет жить и иметь постоянное место жительства. Если ребенок находится на попечении лишь одного из родителей, другой не имеет права увезти ребенка за границу без его согласия.

Решение, принятое по вопросу об определении попечения ребенка, отвечает, со своей стороны, на вопрос о том, имело ли место похищение ребенка или нет.

Ashley
23-11-2006, 01:10
http://www.tampere.fi/projekti/tyontiet/opas_venaja.pdf

:rebenok: :ma: :girl:



Единовременное пособие по рождению ребёнка (äitiysavustus)
--------------------------------------------------------------

Женщина со сроком беременности более 154 дней может получить единовременное пособие по рождению ребёнка.

Для этого ей необходимо встать на учёт в поликлинике или женской консультации до истечения 4-го месяца беременности.

Будущая мама может получить пособие на свой выбор - либо деньгами (сумма не облагается налогом), либо материнским пакетом (äitiyspakkaus).

В набор вещей входит одежда и другие необходимые для малыша принадлежности.

Стоит заметить, что стоимость содержимого входящего в набор больше денежной выплаты.



Пособие на ребёнка (лапсилиса)
--------------------------------

Пособие выплачивается родителям ежемесячно на каждого проживающего в Финляндии ребёнка, не достигшего 17 лет.

Размер пособия зависит от количества детей проживающих в семье.

Семьям, в которых детей воспитывает один из родителей, выплачивается дополнительная надбавка на каждого ребёнка (yksihuoltajakorotus).



Пособие по беременности и родам, пособие отцу новорожденного и пособие по уходу за новорожденным (äitiys, isyys- ja vanhempainraha).
-------------------------------------------------------

Данные пособия рассчитываются исходя из доходов в период работы.

Если заявитель пособия является безработным, то величина пособия рассчитывается на основе минимальной выплаты основного пособия по безработице.



Беременная женщина может получать пособие по беременности и родам (äitiysraha), если беременность длится более 154 дней, и она зарегистрировалась в Пенсионном ведомстве KELA не позже чем за 180 дней до расчётного срока рождения ребёнка.

Пособие выплачивается в течение 105 будних дней декретного срока.

Выплата начинается примерно за месяц до рождения ребёнка.



В том случае, если отец ребёнка работает и хочет взять отпуск по уходу за ребёнком, у него есть право запросить пособие отцу новорожденного (isyysraha).

Максимально на 18 будних дней.



Пособие по уходу за новорожденным (vanhempainraha) выплачивается 158 дней после истечения декретного срока, сразу после окончания выплаты пособия по беременности и родам.

Право на получение этого пособия есть у матери или у отца ребёнка.

Родители сами решают, как они распределят между собой период выплаты пособия.



Все вышеуказанные пособия облагаются налогом.



Пособие по уходу за ребёнком на дому (lasten kotihoidon tuki)
--------------------------------------------------------------

Это пособие назначается в том случае, если уход за ребёнком до трёх лет осуществляется на дому. Пособие назначается с окончанием выплаты пособия по уходу за новорожденным.

Дома за ребёнком может ухаживать отец, мать или другой родственник.

Если в семье есть и другие дети дошкольного возраста, не посещающие детский сад, то KELA выплачивает пособие и на них, но только до тех пор, пока младшему ребёнку в семье не исполнилось 3 года.







http://www.linnala.net/opas/opas_fi_ru/nvb_ru/kelan%20tuet_ru.htm

Ashley
23-11-2006, 09:17
http://www.mosds.ru/Soot/soot_org2.shtml

Ashley
23-11-2006, 09:26
http://dic.academic.ru/

Ashley
23-11-2006, 09:36
http://www.geocities.com/rodclubfi/html/dla_russkoyaz_det_v_fin.html

Детские сады с финско-русскими группами
----------------------------------------------

Хельсинки:
1. «Калинка», Kaarelankuja 4, 00430 Helsinki, puh. (09)531165, (09)531176.
2. «Мишка», Soidintie 3, Helsinki, puh. 050-5606373, (09)2233880.
3. «Иделия», Helsinki, (09)730762 – Hakaniemi, (09)3492014 – Mellunmдki, (09)3415533 – Vuosaari, (09)-8058040 – Espoon keskus.
4. «Leipuri», Myllypuro, Helsinki

Вантаа:
1. «Теремок», Hiirakkotie 10, 01200 Vantaa, puh. (09)8761660.

Школы с финско-русскими классами
----------------------------------------

Хельсинки:
1. Финско-русская школа, Kaarelankuja 2, 00430 Helsinki, puh. (09)535940, fax (09)5631012, www.svk.edul.hel.fi
2. Myllypuron ala-aste, Ylдkivenrinne 6, Helsinki, puh. (09)31082946, (09)31082947.




С благодарностью создателям сайта! :agree:

Ashley
24-11-2006, 00:17
http://www.mintc.fi/scripts/cgiip.exe/WService=lvm/cm/pub/showdoc.p?DocId=2328


Правила дорожного движения
Разговорник автомобилиста
http://www.mintc.fi/www/sivut/dokumentit/liikenne/suomenl/li170400534rus.htm

Ashley
24-11-2006, 23:24
http://formin.finland.fi/Public/default.aspx?contentlan=1&culture=fi-FI&contentid=81016&x=12&y=7
http://www.uvi.fi/netcomm/default.asp

Ashley
24-11-2006, 23:28
http://aov.kaapeli.fi/pages/html/print.php?sid=41

1.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/pakirjoitus.pdf- Разъяснение Советника просвещения Мариты Савола

2.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/tiedon_puu.pdf-"Древо знаний" для взрослых - СТРУКТУРА ОБУЧЕНИЯ.

3.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/aikuisen_opiskelijan_tuet.pdf-пособия взрослым учащимся

4.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/ammatillinen_aikuiskoulutus.pdf-профобучение взрослых

5.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/ammatillinen_oppilaitos.pdf- профессиональное учебное заведение

6.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/kansanopisto.pdf -народное училище

7.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/kotoutumiskoulutus.pdf-адаптирующее обучение

8.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/opintokerhot.pdf-учебные центры и кружки

9.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/oppisopimuskoulutus.pdf -договорное обучение

10.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/paatevoitumis_koulutus.pdf- обучение по подтверждению и получению квалификации для работы в Финляндии

11.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/tuet_2.pdf-пособия взрослым учвщимся

12.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/tuttkintojen_tunnustaminen.pdf- признание иностранных дипломов действительными

13,14http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/tyovoimapolittinen.pdf-обучение по программам занятости

15.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/tyovaenopistot.pdf-гражданские и рабочие училища

16.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/valmistava_koulutus.pdf- подготовительное обучение для проф. обучения

17.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/yrittajyys.pdf-предпринимательская деятельность

18.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/aikuislukio.pdf - гимназии для взрослых

19.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/ammatillinen_aikuiskoulutuskeskus.pdf -центры профессионального обучения взрослых

20.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/yliopisto.pdf - об университетах
21.http://aov.kaapeli.fi/pages/html/mamu/venaja/a_-_avoin_ammattikorkeakoulu.pdf -обученик взрослых в Высших Проф. Школах и Открытая ВПШ

Ashley
25-11-2006, 00:51
:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
26-11-2006, 08:40
http://www.yhdenvertaisuus.fi/mp/db/file_library/x/IMG/31807/file/Syrjintaopasvenajapaivitetty.pdf - здесь конкретные адреса.

Ashley
26-11-2006, 23:45
http://www.cja.ru/pages/publications/PenRef/Enciclopedia.pdf

Jolka
27-11-2006, 01:30
Ashley - спасибо за инфу! столько "нарыла" полезного для себя!

Ashley
27-11-2006, 01:34
Ashley - спасибо за инфу! столько "нарыла" полезного для себя!
Да лааадно!... 8)

Я вот подумала, что Анна Лескинен столько для всех сделала и делает - разъясняет...

Одна фактически!....... 8)

Ashley
27-11-2006, 01:38
http://www.asi.is/upload/files/russneska(1).pdf

Ashley
27-11-2006, 01:50
http://www.ruslania.com/language-2/context-2088.html

:gaz:

Ashley
27-11-2006, 01:57
http://www.kaapeli.fi/svs/ajankohtaista/Svenskt_i_Finland_ru_v3.pdf

Ashley
27-11-2006, 09:18
http://www.jyu.fi/hum/laitokset/kielet/oppiaineet_kls/venaja/gradu/vanhatkieli - Дипломные работы по русскому языку до 2000-ого года
http://www.jyu.fi/hum/laitokset/kielet/oppiaineet_kls/venaja/

Ashley
28-11-2006, 17:02
http://www.utro.ru/mega/

http://www.rusactors.ru/p/polischuk/index.shtml
http://kino.br.by/man6129.html
http://actors.khv.ru/p/polishuk.htm

http://www.ruskino.ru/

Ashley
14-12-2006, 08:49
http://www.spektr.net/new/11_06/2.html


С благодарностью Анне Лескинен
(Исполнительному директору ФАРО)

Ashley
17-12-2006, 11:09
http://alpary.net/fin-18.html

http://alpary.net/fin-17.html - Основная материальная обеспеченность

Ashley
17-12-2006, 11:27
http://geocities.com/rodclubfi/
http://geocities.com/rodclubfi/html/forum.html


Задать вопрос вы можете написав по адресу: rodclubfi@inbox.ru

http://www.sunwaygalaxy.com/avtor/collegs/1959/





+
http://www.vantaalla.info/erilaisia_lapsia.htm#kuvat_ja_viittomat
http://www.paajarvenky.fi/sanakirj/viitvaluusi.htm
http://papunet.net/kuva/info/#
http://www.tevella.fi/muuttuvat/Kuv...t_06_osa1.p df
http://www.puheterapeuttiliitto. f...t&city=HELSINKI -выбор логопеда в своем городе

Ashley
29-12-2006, 03:34
http://pleera.net/viewer/0/26.shtml



:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
01-01-2007, 16:27
http://www.ruswiss.ch/

http://www.ruswiss.ch/book/switzerland/education/?id=1128 -Как поступить в швейцарский университет?

http://www.matrjoschka.net/ -русский детский центр "Матрешка"
http://eursa.org/node/484


:koffe: :rose3:

Ashley
01-01-2007, 21:55
http://www.hcpi.ru/print.php?news.60








:kos:

Ashley
01-01-2007, 22:06
О чем важно помнить, если Вы живете в Финляндии, говорите по-русски и собираетесь родить ребенка?


http://www.geocities.com/rodclubfi/html/esli_vi_zdete_reb_v_fi.html



:ma: :rebenok:



С благодарностью Ольге Юнтунен :rose3:




:kos:

Ashley
02-01-2007, 01:19
http://www.kuijsten.de/navigator/


http://www.vgd.ru/


:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
02-01-2007, 02:34
http://www.vgd.ru/cgi-bin/CATALOG/start.pl

Ashley
02-01-2007, 13:35
http://www.unelma.narod.ru/sivu2.html изучаем финский язык

Мммммм.... Как насчет продолжения "банкета"? Ведь тупеем`с не по дням, а по часам...
:lopuh: :sp:







:kos:

Ashley
02-01-2007, 15:04
(О защите прав потребителей)
http://www.kuluttajavirasto.fi/user/loadFile.asp?id=5472







:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
02-01-2007, 17:03
http://m3-1.base.zaycev.net/d5e917fc48412db42c367e969c4b933d/422/42208/reamonn_-_tonight_jam_el_mar_remix.mp3

Ashley
03-01-2007, 01:55
http://www.opintoluotsi.fi/

:talk:


http://www.oppisopimus.net/html/yhteystiedot.html -о контрактном обучении
http://www.oppisopimus.net/html/rahoitus.html
http://www.oph.fi/SubPage.asp?path=1,17629,18771,1562

Ashley
03-01-2007, 02:07
http://www.osaan.fi/

:lamo: :mpr:









:koffe: :kos:

Ashley
03-01-2007, 02:17
...








:xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :repa: :smoka::lopuh: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :abrogien: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy: :xdaisy:

Ashley
09-01-2007, 04:30
Информация о фильме
Название: Остров
Оригинальное название: Остров
Год выхода: 2006
Жанр: Драма
Выпущено: Россия
Продолжительность: 01:49:46
Перевод: Оригинал
Режиссер: Лунгин Павел
В ролях: Петр Мамонов, ...

http://www.emultrix.com/modules.php?name=Mediacatalog&pa=showMediacatalog&pid=1638

http://www.emultrix.com/forums/showthread.php?t=32822

Ashley
10-01-2007, 08:45
http://bizkon.frinet.org/

http://www.bizkon.biz/venpal/venpalint.nsf/FIRST?ReadForm&ru.&I

Ashley
10-01-2007, 15:38
http://www.mol.fi/mol/fi/02_tyosuhteet_ja_lait/99_ulkom_rus/06_ulkom_sosturva_rus/index.jsp


http://www.etera.fi/NR/rdonlyres/38EBA27B-BCB1-4F60-AD39-CF544E0F1934/0/Ulko_TT_Ven.pdf. - о пенсионной страховке





:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
10-01-2007, 15:57
http://formin.finland.fi/public/default.aspx?contentid=83224

Ashley
10-01-2007, 16:03
http://www.metalliliitto.fi/attachments/tyoehto/tunnetko_net_rus.pdf.

Ashley
15-01-2007, 06:26
http://www.vaestoliitto.fi/monikulttuurinen_tyo/_-_e/


По всем вопросам, касающимся семейных отношений, воспитания детей и т.д. Вы можете, при желании анонимно, позвонить нам. Телефон без дополнительной платы.

Тел. (09) 228 0525
Тел. (09) 2280 5141 (по-русски)

Консультация профессиональным лицам каждый день в служебное время.

либо
kotipuu@vaestoliitto.fi
-----------------------------

Йоуни Сиркия
Специалист по вопросам многокультурности
тел. (09) 2280 5141, факс(09) 612 1211
jouni.sirkia@vaestoliitto.fi


Адрес:
Väestöliiton Kotipuu,
Kalevankatu 16 A, 3. krs.
PL 849
00101 Helsinki

Ashley
16-01-2007, 12:42
Если человек постоянно проживает в Финляндии, то его близкие родственники также имеют возможность получить вид на жительство. Как правило, вид на жительство на основании семейных связей выдается лишь основным членам семьи. Согласно законодательству, в Финляндии основными членами семьи считаются:

супруг (муж или жена);
гражданский супруг (муж или жена);
зарегистрированный сожитель (сожительница);
ребенок моложе 18 лет, если его родитель (опекун) проживает в Финляндии.

Закон предусматривает также некоторые другие случаи, когда вид на жительство могут получить и другие близкие родственники, не относящиеся к вышеперечисленным категориям членов семьи.

Вид на жительство другому близкому родственнику может быть выдан в том случае, если его родственник, живущий в Финляндии, является финским гражданином или получил свой вид на жительство как беженец, (или как нуждающийся в постоянной или временной защите), а также с учетом следующих факторов:

— у этих людей есть намерение продолжать в Финляндии ранее сложившиеся крепкие семейные отношения, прервавшиеся по вынужденной причине (такой как бегство);
близкий родственник является полностью психически или физически зависимым;
— от своего родственника, проживающего в Финляндии. (Экономическая зависимость не относится к такому виду зависимости).

Хотелось бы подчеркнуть, что выдача вида на жительство в Финляндии «близким родственникам» носит скорее характер исключения, а не правила. Тем не менее, к этой группе людей, согласно финскому законодательству, могут быть отнесены: престарелые родители совершеннолетних людей, живущих в Финляндии, а также совершеннолетние дети или не состоящие в браке братья или сестры.

Для оформления вида на жительство «близким родственникам» лицам, живущим в Финляндии, необходимо заполнить ряд обязательных документов и приложений к ним.
Каждый подобный случай носит строго индивидуальный характер, поэтому целесообразно проконсультироваться с юристом. Он может дать рекомендации, какие дополнительные документы или факты могут быть полезны.

Заявитель в установленном порядке подает весь пакет документов (обязательные формы заявлений, приложения к ним, необходимые и дополнительные документы) в отделение полиции по месту жительства.

В абсолютном большинстве случаев, «близкие родственники» до получения разрешения вида на жительство в Финляндии находятся в стране своего пребывания и там же оформляют свои документы на выезд.

Если человек постоянно проживает в Финляндии, то основные члены его семьи (супруг, гражданский супруг, зарегистрированный сожитель, ребенок моложе 18 лет) также имеют возможность получить вид на жительство.

Закон предусматривает некоторые другие случаи, когда вид на жительство могут получить и другие близкие родственники, не относящиеся к вышеперечисленным категориям членов семьи. Хотелось бы напомнить, что выдача вида на жительство в Финляндии «близким родственникам» носит скорее характер исключения, а не правила.

Тем не менее, к этой группе людей, согласно финскому законодательству, могут быть отнесены: престарелые родители совершеннолетних людей, живущих в Финляндии, а также совершеннолетние дети или не состоящие в браке братья или сестры.
Для оформления вида на жительство «близким родственникам» лицам, живущим в Финляндии, необходимо заполнить ряд обязательных документов и приложений к ним:

— Пояснительная записка в свободной форме
— Анкета — форма UVI 101
— Анкета — форма UVI 103
— Копии паспортов заявителя и его родственника
— Документ, подтверждающий родство
— Документ, подтверждающий зависимость родственника от заявителя (например, врачебное заключение)
— Документ, подтверждающий совместное проживание (и его продолжительность) родственника заявителя и самого заявителя до переезда последнего в Финляндию (например, выписка из ЖЭКа)
— Документ, подтверждающий, что у родственника заявителя нет других близких людей, которые могли бы ухаживать за ним, а также нет других возможностей организовать за ним уход.
Хотя заявитель не обязан предоставлять декларацию о своих доходах, он может предоставить следующие документы:
— Налоговую декларацию за прошедший год
— Справку о заработной плате или других доходах за прошедший год
— Документ, подтверждающий наличие собственности в Финляндии или за рубежом
— При наличии собственной фирмы — бухгалтерский отчет или другой финансовый документ о коммерческой деятельности фирмы
— При получении социальной помощи — письменное разъяснение или официальный документ от органов социального обеспечения.

Заявитель в установленном порядке подает весь пакет документов в отделение полиции по месту жительства.

В абсолютном большинстве случаев, «близкие родственники» до получения разрешения вида на жительство в Финляндии находятся в стране своего пребывания и там же оформляют свои документы на выезд.


http://www.kauppatie.com/11-2006/jur1106.htm
http://www.kauppatie.com/12-2006/jur1206.htm

Ashley
16-01-2007, 12:47
Кто имеет право на получение правовой помощи с полным или частичным покрытием
из государственных средств?


— В Финляндии основным принципом является самостоятельное покрытие стороной процесса расходов на необходимую правовую или юридическую помощь. Если же у стороны процесса нет средств на оплату такой помощи, то эти расходы могут быть полностью или частично покрыты из государственных средств.

В соответствии правилам Министерства юстиции Финляндии, на получение правовой помощи с полным или частичным покрытием могут претендовать не все, а только определенные категории малоимущих граждан.


Возможность получения подобной правовой помощи предоставляется человеку на основании его доходов, расходов, имущества и обязанностей по содержанию иждивенцев.

В качестве доходов учитываются: заработная плата, пенсия, детские пособия, алименты и др. доходы. Учету подлежат также доходы супруга, гражданского супруга или зарегистрированного партнера, если таковой не выступает в деле в качестве противоположной стороны. Затем из суммы ежемесячного дохода вычитаются налоги, а также расходы на жилье, детские дошкольные учреждения, алименты, регулярные погашения задолженности или выплаты по принудительному изъятию. Такие вычеты производятся по расходам, превышающим в сумме 250 евро. Кроме того, из суммы доходов вычитается по 250 евро в месяц на каждого несовершеннолетнего ребенка.

Помимо доходов, на решение о предоставлении оплачиваемой правовой помощи влияет также размер собственности заявителя, причем стоимость имущества рассчитывается исходя из налоговой ценности. Из суммы собственности вычитаются долги.

При расчете стоимости имущества не учитывается стоимость постоянного жилья и автомобиля, необходимого для выполнения обязанностей по работе.

Правовая помощь не предоставляется в случае наличия у стороны дела достаточного страхового обеспечения. Страховка по правовым вопросам может входить в состав домашнего, профсоюзного или фермерского страхования.


Тем не менее, правовая помощь может предоставляться для покрытия самостоятельно оплачиваемой доли правового страхования, если по размеру доходов и собственности заявитель имеет право на получение бесплатной правовой помощи.

Частное лицо, занимающееся индивидуальной предпринимательской деятельностью, может получить бесплатную или частично оплачиваемую правовую помощь в судебных делах, касающихся непосредственно его хозяйственной деятельности, только на особых основаниях.

Юридическим лицам бесплатная правовая помощь не предоставляется.


http://www.kauppatie.com/04-2004/jur0404.htm

Ashley
16-01-2007, 12:50
Каким образом производится оплата правовой помощи с полным или частичным покрытием из государственных средств?

Сумма оплаты вышеуказанной правовой помощи складываются из двух главных частей: обязательной для всех разовой (единой) оплаты и самостоятельно оплачиваемой доли.

Разовая (единая) оплата
Разовая оплата за эту правовую помощь составляет 35 евро и взимается со всех заявителей, доходы которых (за вычетом всех соответствующих расходов) составляют от 500 евро в месяц.

Самостоятельно оплачиваемая доля
(т.н. базовая самостоятельно оплачиваемая доля).
Определенная процентная доля гонорара юриста оплачивается получателем правовой помощи из собственных средств. Эта доля определяется с учетом суммы ежемесячных располагаемых средств заявителя.
В настоящее время Министерство юстиции Финляндии установило следующий порядок расчета этой части оплаты:

Одинокий человек
Максимально располагаемые средства в месяц /
Самостоятельно оплачиваемая доля

650 евро – 0 %
850 евро – 20 %
1000 евро – 30 %
1200 евро – 40 %
1300 евро – 55 %
1400 евро – 75 %

При превышении суммы ежемесячно располагаемых средств 1400 евро, правовая помощь с полным или частичным покрытием из государственных средств не предоставляется.

Супруги
Макс. располагаемые средства в месяц. /
Самостоятельно оплачиваемая доля:

1100 евро – 0 %
1300 евро – 20 %
1600 евро – 30 %
2000 евро – 40 %
2200 евро – 55 %
2400 евро – 75%

При превышении суммы ежемесячно располагаемых средств 2400 евро, правовая помощь с полным или частичным покрытием из государственных средств не предоставляется.

Размер самостоятельно оплачиваемой доли увеличивается с учетом банковских депозитов получателя правовой помощи и прочей легко обращаемой в деньги собственности, если таковые суммы превышают 5000 евро (т.н. дополнительная самостоятельно оплачиваемая доля).
При расчете также принимается во внимание легко обращаемая в деньги собственность, получаемая по наследству или разделу имущества.
Самостоятельно оплачиваемая доля утверждается после окончания рассмотрения дела. По этой доле может взиматься авансовая оплата.

Получатель правовой помощи должен информировать свое юридическое бюро обо всех изменениях, происходящих в его доходах, расходах и собственности. При изменении материального положения получателя правовой помощи могут быть внесены поправки в решение о предоставлении правовой помощи. Также имеется возможность перерасчета суммы оплаты предоставленной правовой помощи.

Порядок обжалования решений по правовой помощи
При отклонении заявления на предоставление правовой помощи, заявитель может получить рекомендации по порядку обжалования решения. Решение об отклонении заявления также можно обжаловать в суде. Заявитель подает жалобу в бюро правовой помощи, которое может самостоятельно внести изменения в свое решение. Если бюро правовой помощи не видит оснований для подобных изменений, то оно передает данную жалобу в суд для ее рассмотрения.

Ashley
16-01-2007, 12:54
http://www.nordlex.fi/ru/consult_faq.html

http://www.nordlex.fi/

Ashley
16-01-2007, 12:56
http://www.nordlex.fi/ru/consultr_hypo.html

Ashley
16-01-2007, 13:06
http://www.yurpractika.com/gazeta/2000/00-17/0017-26.html

Ashley
20-01-2007, 09:29
http://www.kurssihaku.fi/showcourses.action?locale=fi&letter=&oclass=0&org=&sub=&order=&direction=&page=1

http://www.mol.fi/mol/fi/tyovoimatoimistot.jsp




:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
27-01-2007, 20:20
http://rus.aktiva.ee/200y/z0zARTICLEy5983.html

http://rus.aktiva.ee/743y/z0zARTICLEy7234.html - немного об организации бизнеса в Финляндии (но для закрытого акционерного общества действует требование минимального капитала в размере не 8 000 EUR, а 2 500 ЕUR)

Ashley
30-01-2007, 11:31
http://www.kauppatie.com/09-2004/2.htm



С благодарностью Татьяне Гасик. :rose3:




http://scandinav-travel.ru/finland/firms/ -Регистрация фирм в Финляндии
http://www.ensimetri.fi/linkit/
http://www.infopankki.fi/ru-RU/Oma_yritys/
http://www.yrityssuomi.fi/liston/portal/page.lsp?r=2674&l=fi
http://www.peterlife.ru/tour%20travel/worldyellowpages/finland-suomi-business.html

Ashley
31-01-2007, 18:41
http://www.histdoc.net/uscha/h-j.html
http://www.histdoc.net/uscha/t-u.html

Ashley
01-02-2007, 15:20
http://formin.finland.fi/Public/default.aspx?contentlan=1&culture=fi-FI&contentid=81587&x=12&y=7 Гражданство Финляндии - на чем оно основывается и на что оно влияет?

http://formin.finland.fi/Public/default.aspx?contentlan=1&culture=fi-FI&contentid=69264&x=8&y=8 Множественное гражданство и гражданство Финляндии - Как заявлять о приобретении гражданства Финляндии за границей

http://formin.finland.fi/Public/default.aspx?contentlan=1&culture=fi-FI&contentid=81770&x=11&y=5 Приобретение гражданства

http://formin.finland.fi/Public/default.aspx?contentlan=1&culture=fi-FI&contentid=81913&x=12&y=10 Подача заявления или ходатайства

http://formin.finland.fi/Public/default.aspx?contentlan=1&culture=fi-FI&contentid=81469&x=6&y=6 Анкеты и ссылки

http://formin.finland.fi/Public/default.aspx?contentlan=1&culture=fi-FI&contentid=81915&x=7&y=9 Часто задаваемые вопросы

Множественное гражданство
Восстановление в гражданстве Финляндии
Условное решение о приеме в гражданство
Предоставление гражданства по ходатайству
Другие вопросы

Ashley
01-02-2007, 20:40
http://www.metalliliitto.fi/attachments/tyoehto/tunnetko_net_rus.pdf

Ashley
05-02-2007, 20:53
http://194.251.35.222/Default.asp?NakymaID=116

Ashley
05-02-2007, 21:04
http://personal.inet.fi/koti/kokko/venajakerho.htm

Vuoksenniskantie 3
55510 IMATRA



Дополнительныя сведения: отец Тимофей 0400-654883, Татьяна Брагина 040-8462899, Алина Виркунен 040-8758635

Ashley
06-02-2007, 09:37
http://www.mol.fi/mol/fi/06_tyoministerio/06_julkaisut/101_monitori_russian/05_backissues/03_MONITORI/MON2005_2_3_RU.jsp

МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ

Министерство иностранных дел координирует вопросы международного сотрудничества и занимается международными договорами. Оно же отвечает за визовую политику.

Посольства и консульства за границей занимаются предоставлением виз.

МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ

Министерство внутренних дел отвечает, согласно уставу государственного совета, за политику и управление в отношении иностранцев, а также за предоставление гражданства Финляндии. Министерство внутренних дел отвечает за въезд и выезд, пребывание иностранцев в стране, а также за связанный с этим контроль. Ответственность за координацию вопросов ЕС также относится к обязанностям министерства.

Управление по делам иностранцев (UVI) предоставляет разрешения на пребывание, принимает решения о предоставлении убежища, возвращении и депортации из страны, а также о предоставлении гражданства Финляндии. Оно ведет учет иностранцев, отвечает за проездные документы и рассмотрение ходатайств о праве убежища. 15 марта 2005 года была проведена реорганизация UVI. При реорганизации отдел по вопросам беженцев и предоставлению убежища был ликвидирован, а его функции были переданы в ведение региональной и иммиграционной служб. Отделения региональной службы расположены в городах Хельсинки, Кухмо и Лаппенранта, а также в аэропорту Хельсинки-Вантаа. Обслуживание службой клиентов в аэропорту Хельсинки-Вантаа начнется весной. Иммиграционная служба и служба по вопросам гражданства работают в Хельсинки.

Служба пограничной охраны отвечает за проверку оснований для въезда в страну; за контроль за въездом и выездом: осуществляет проверку паспортов и виз, принимает решения о возвращении из страны и за их исполнение на границе, осуществляет установление личности, выясняет маршруты приезда в страну лиц, ищущих убежище.

Полиция предоставляет разрешения на пребывание для членов семьи гражданина Финляндии и проживающего в Финляндии иностранца, для гражданина ЕС или приравниваемого к нему гражданина, продлевает разрешения на пребывание, приводит в исполнение возвращение и депортацию.

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА

Министерство труда отвечает, согласно уставу государственного совета, за иммиграцию, прием беженцев и репатриантов, предупреждение расизма и улучшение этнических отношений. Оно также отвечает за стратегию, законодательство, исполнение и инструктирование, связанные с иммиграцией рабочей силы, адаптацией и трудоустройством иммигрантов, с приемом беженцев и ходатайствующих о получении права на убежище, а также министерство отвечает за обеспечение этнического равноправия и многообразия.

Отделы занятости при Центрах по занятости и экономическому развитию (TE-keskus) (15) отвечают за инструктирование бюро трудовых ресурсов и центров по приему, за развитие услуг по трудовым ресурсам и за повышение уровня занятости.

Центры по приему (15), из которых 3 - государственные, 10 содержатся муниципалитетами, 2 - Красным Крестом Финляндии, отвечают за размещение ходатайствующих о получении права на убежище на время рассмотрения их дел, и за размещение в коммунах после получения положительного решения.

Бюро по трудовым ресурсам (149) отвечает за мероприятия по адаптации, за политические меры в отношении рабочей силы, за трудоустройство иностранцев и за вопросы репатриации.

Уполномоченный по делам меньшинств и совещательная комиссия по делам меньшинств назначаются государственным советом. Последние были назначены на срок с 01.04.2005 по 31.03.2008 гг. В соответствии с законом была назначена совещательная комиссия по делам меньшинств. Ее председателем является уполномоченный по делам меньшинств. Комиссия оказывает помощь уполномоченному по делам меньшинств в вопросах, связанных с предотвращением, мониторингом и контролем этнической дискриминации, а также с целью улучшения сотрудничества с органами власти. Совещательная комиссия выносит предложения и дает заключения об улучшении контроля и мониторинга этнической дискриминации, о защите положения и прав иностранцев, а также способствует сотрудничеству между органами власти и общественными организациями в вопросах, связанных с контролем, мониторингом и предотвращением проявлений дискриминации. Бюро уполномоченного по делам меньшинств работает как самостоятельный орган при Министерстве труда.

Комиссия по вопросам дискриминации является самостоятельным и независимым органом правовой защиты при Министерстве труда, назначаемым государственным советом. Ее деятельность основывается на законе о равноправии, целью которого является предупреждение и уменьшение дискриминации в повседневной жизни. В полномочия комиссии входят: контроль за соблюдением запрета этнической дискриминации и вмешательство в проявления этнической дискриминации вне трудовой жизни.

Ashley
06-02-2007, 09:37
МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ

Министерство просвещения отвечает за предоставление услуг иммигрантам по обучению и культуре, оно является вторым важным ответственным исполнителем по содействию равноправию и предотвращению дискриминации.

Управление образования отвечает за вопросы обучения иммигрантов и признание ученых степеней иностранцев, присвоенных нефинскими университетами.

МИНИСТЕРСТВО СОЦИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ И ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

Министерство социального обеспечения и здравоохранения отвечает за инструктирование по социальным вопросам и вопросам здравоохранения. Оно же отвечает за вопросы охраны труда.

МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ

Министерство юстиции отвечает за вопросы, касающиеся правовой защиты и дискриминации. Решения, принятые на основании закона об иностранцах и закона о гражданстве, можно обжаловать в административных судах, а решения, касающиеся предоставления убежища, - в Хельсинкском административном суде.

Высший административный суд (KHO) является второй апелляционной судебной инстанцией в вопросах, касающихся иностранцев и гражданства. Решающим органом является Управление по делам иностранцев, решения которого можно обжаловать в соответствующем административном суде, в вопросах по предоставлению убежища - в Хельсинкском административном суде. Решения административного суда, касающиеся гражданства, подлежат обжалованию, однако, для обжалования решений по вопросам иностранцев требуется разрешение на обжалование от KHO. Жалобы, рассматриваемые KHO, касаются в основном предоставления убежища или вида на жительство на основании потребности в международной защите или разрешений на временное и постоянное пребывание, предоставляемых на других основаниях, а также депортации или возвращения иностранца из страны.

МИНИСТЕРСТВО ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Министерство окружающей среды отвечает за вопросы, связанные с жильем.

Вся деятельность по делам иммигрантов основывается на сотрудничестве между областями, губерниями и муниципалитетами.

Муниципалитеты отвечают на практике за адаптацию иммигрантов.


Источник информации: домашние страницы министерств

www.formin.fi

www.intermin.fi

www.uvi.fi

www.mol.fi

www.minedu.fi

www.oph.fi

www.om.fi

www.ymparisto.fi



С благодарностью Ирмели Туомарла :rose3:

Ashley
07-02-2007, 16:24
http://www.ladogakrai.ru/ Вестник "Ладожский край" и возможность поместить объявление в газету.:gaz:




http://suomifinland.ru/city.php?id=1 КПП "Niirala" (веб-камера)

Ashley
07-02-2007, 16:30
http://archives.karelia.ru/nark/index.php

http://archives.karelia.ru/nark/list.php

Ashley
08-02-2007, 01:25
http://www.mintc.fi/oliver/upl126-1.pdf

Екатерина
10-02-2007, 21:36
Ashley, я только что наткнулась на вашу тему. Как много интересного , как много полезной информации, как много проделанной вами работы! Вы гений! Я вам искренне благодарна!
ПС. Некоторые ссылки, почему то у меня не открылись/не загрузились, но ето скорее всего что-то не в порядке с моим компом!

Ashley
11-02-2007, 01:06
ПС. Некоторые ссылки, почему то у меня не открылись/не загрузились, но ето скорее всего что-то не в порядке с моим компом!

Напишите какие не открылись - я помогу.

Ashley
12-02-2007, 22:50
http://www.tnt.com/webtracker/tracker.do?navigation=1&respLang=ru&respCountry=RU&genericSiteIdent=
http://www.tnt.com/country/ru_ru/services/online/downloads.html

Ashley
17-02-2007, 07:37
Новости Финляндии
Новости мира
Культура
Спорт
Сканворд, гороскоп
Объявления
Программа русского ТВ
Анонсы программ финского ТВ.

+ ПРИЛОЖЕНИЕ с юридическими комментариями по различным вопросам


3 месяца 22 евро /12 номеров
6 месяца 34 евро /26 номеров
Годовая 60 евро /52 номера
Постоянная 56 евро за год

http://www.spektr.net/new/podpiska_nedeli.html
http://www.spektr.net/new/07_06/2.html






:rose3: :koffe: :kos:

Ashley
17-02-2007, 08:54
(изменения законодательства с 1 января 2006)

http://www.spektr.net/new/02_06/2.html

Ashley
17-02-2007, 09:10
«Моника»
Вяйнямёйсенкату 12
87100 КАЯАНИ
тел. (08) 636 663



и
http://www.kajaani.fi/index.asp?id=8B33FE023F45494693BD45037C436661&data=1,00308B787886459385F296A5AFD4FA74,D54FB24E2E23408C8F3D53B6D2040672&tabletarget=data_1&laytmp=kajaani06

Ashley
19-02-2007, 21:39
http://www.yle.fi/radiopeili/sivu.php?uname=vaalit07

Ashley
19-02-2007, 21:49
http://urbanlife.fi/ru/authors/author26/onair/


:spy: :insane: :str: :love: :eek: :uhoh: :sp: :repa:






:kos:

Ashley
19-02-2007, 22:41
http://svkk.fi/index.phtml?l=ru&s=303

Ashley
21-02-2007, 18:33
http://www.bddo.ru/dog_42.htm


ОБразец брачного договора
http://www.bddo.ru/dog_8_1.htm

Ashley
21-02-2007, 18:40
http://www.rus-freelance.info/

simona
22-02-2007, 15:01
Нашла для себя очень много интересного.
Вы молодец! Так держать! :hlop:
Простите за не скромный вопрос, а кем вы работаете? :coquet:

Ashley
22-02-2007, 20:34
Простите за не скромный вопрос, а кем вы работаете? :coquet:

:lamo: Тайна, покрытая мраком...:repa::D


Писать сюда открыто -опасно. А то я снова скоро узнаю о себе что-то "новое" хохотоподобное и внезапно...:lol: :lol: :lol:
А успокоительный коньяк заканчивается. :lol::lol::lol:

ПС для общения еще не отключила.:D

:rose3: :kos:

Ashley
23-02-2007, 21:45
http://www.mylly.eu/ru/?


:girl:

Ashley
24-02-2007, 01:18
http://www.apostille.com.ru/

Ashley
24-02-2007, 17:37
Виды и размеры пособий по социальному страхованию гражданам, имеющим детей, в 2007 году
http://rofss.spb.ru/activities/cozialnoe/posobiya/vid

Как в 2007 году рассчитывать пособия по временной нетрудоспособности
http://www.rg.ru/2007/01/23/bolnichnyj.html

Пособие по временной нетрудоспособности, расчет и начисление в 2007 году
http://www.buhsoft.ru/?title=pressa/2/at.php

Новый порядок выплаты "больничных" и соцпособий в 2007 году
http://www.buh.ru/document-1049

Ashley
24-02-2007, 18:59
С начала 2007 года в Финляндии начал действовать новый вид пособия, предназначенный для работников, возвращающихся на свое рабочее место после продолжительного отпуска по болезни и работающих не полный рабочий день.
Работнику, проболевшему не менее 60 дней и работающему с неполной занятостью в течение двух лет будут оплачивать от 12 до 72 рабочих дней, исходя из его базовой зарплаты.

http://www.esimiehenkasikirja.fi/esimies/login.jsp?f_id=1090904

Ashley
25-02-2007, 17:26
http://alliance-fi.net/index.php?newsid=1157375375

Ashley
25-02-2007, 17:28
http://www.russianhelsinki.com/dating/

:agree:

:flirt:

:mar:

Ashley
28-02-2007, 12:06
http://www.kymshp.fi/v_index.html

Ashley
28-02-2007, 14:50
http://www.tulli.fi/ru/index.jsp

Ashley
28-02-2007, 20:20
Всвязи с тем, что прежняя ссылка не открывается, даю снова текст и новую ссылку -

«О порядке исполнения судебных решений российских судов о взыскании алиментов на территории Финляндии»
Особенностью исполнения решений российских судов на территории иностранного государства является регулирование данного процесса нормами международного права, имеющими приоритет перед национальным законодательством. Для исполнения указанных решений необходимо наличие между Российской Федерацией и государством, на территории которого предполагается исполнение судебного решения, международного договора, предусматривающего возможность взаимного исполнения судебных решений, а также разрешение на принудительное исполнение компетентными органами иностранного государства, на территории которого предполагается исполнение судебного решения.
Между тем, в ходе различных мероприятий и встреч экспертов министерств юстиции России и Финляндии, финляндской стороной передана информация о принятии к исполнению ряда решений российских судов по делам о взыскании алиментов, несмотря на отсутствие соответствующего международного договора в данной сфере.

Согласно разъяснениям МИДа Финляндии исполнение финляндской стороной судебных решений не ставится в зависимость от готовности российских судов исполнять аналогичные решения финляндских судов, а также участия России в соответствующих международных договорах. Принудительное исполнение может касаться алиментов, назначенных как ребенку, так и супругу.
Заявление на принудительное исполнение судебного решения о взыскании алиментов на территории Финляндии подлежит представлению в МИД Финляндии либо через Российское посольство, либо непосредственно посредством почтовой связи по адресу:

PL 176
FIN-00161 Хельсинки
Финляндия

К заявлению, содержащему требования заявителя, его контактные координаты, банковские реквизиты для перечисления денежных средств и другие необходимые сведения, необходимо приложить:
- оригинал или официально заверенную копию судебного решения о взыскании алиментов;
- свидетельство/справку о том, что решение считается в России подлежащим принудительному исполнению;
- в случае отсутствия ответчика при принятии решения о взыскании алиментов – справку о его надлежащем извещении о судебном разбирательстве;
- в случае освобождения заявителя от судебных расходов, связанных с судебным разбирательством – соответствующую справку, если требуется распространить освобождение от уплаты расходов на территории Финляндии.
Заявление может быть оформлено на русском языке, по остальным документам должен быть представлен заверенный перевод на финский или шведский язык.
Согласно разъяснению МИД Финляндии взысканные денежные средства подлежат перечислению непосредственно на банковский счет, указанный взыскателем. По завершении принудительного исполнения все представленные документы подлежат возвращению заявителю.

http://194.186.183.2/smi/gazeta/2006/finland.html